Глава 175. Глубокая связь между братьями и сестрами

175 Глубокая братская связь

«Мэй Шу! Как ты можешь так говорить о своей бабушке?» Ван Юэ сердито указал на Мэй Шу, готовый привлечь ее к ответственности.

Измученная до крайности, Мэй Юнь взревела: «Прекрати!»

Этот рев мгновенно заставил замолчать всю гостиную.

Он устало рухнул на диван, закрыл лицо и тяжело вздохнул. «Ван Юэ, тебя это не касается. Иди на кухню и готовь».

«Дорогая, я…» Ван Юэ выглядела несколько обиженной, когда она взглянула на нее, но она была застигнута врасплох, когда встретила яростный взгляд Мэй Юн.

Тысяча слов застряла у нее в горле, и Ван Юэ в страхе сжала шею. «Тогда я пойду на кухню. Мама, позаботься о себе».

Во время прогулки она часто с беспокойством оборачивалась назад.

Уходя, старушка заплакала еще громче, разрывая струны ее сердца.

Мэй Юнь беспомощно протянула ей салфетку. «Мама, пожалуйста, не плачь. Нельзя полностью винить в этом Мэй Шу».

«Что ты имеешь в виду? Если это не ее вина, ты хочешь винить меня?» Старушка вскрикнула, ударившись бедрами. «Это возмутительно! Старик, почему ты ушел так рано, не взяв меня с собой? Я не хочу больше жить. Моя внучка вообще меня ударила!»

«Мама, пожалуйста, прекрати устраивать сцены!» У Мэй Юнь сильно болела голова. Он махнул рукой в ​​сторону Мэй Шу и остальных. «Ребята, вам пока стоит подняться наверх. Я попрошу Чжао Яня принести вам ужин позже. Просто оставайтесь наверху сегодня вечером».

«Хорошо.» Мэй Ян послушно согласился и повел сестру наверх.

В конце концов, их сестра уже позаботилась за них об этой старушке. Они не проиграют!

Вернувшись в свою комнату, Мэй Янь осторожно выглянула наружу, чтобы убедиться, что Ван Юэ не последовал за ними, чтобы подслушивать и создавать проблемы. Убедившись, он закрыл дверь.

Маленький ребенок пытался вести себя как взрослый, вздыхая с облегчением и похлопывая себя по груди. «Сестра, ты сейчас была просто великолепна! Эта старушка продолжала клеветать на маму. Она мне уже давно не нравилась! Было так приятно видеть, как ты ее ударила!»

Мэй Цзин также вмешалась: «Сестра, я действительно не ожидала, что ты будешь такой смелой. Но после этого эта старушка определенно не отпустит тебя. Что ты собираешься делать дальше?»

«Сохраняйте хладнокровие», — равнодушно сказала Мэй Шу, сев обратно за стол, взяв контрольную работу и приступив к работе. «Что она может мне сделать? Пока вы, ребята, не дадите ей и Ван Юэ никаких боеприпасов, которые можно использовать против вас, мне нечего бояться».

«Сестра, не стоит их недооценивать!» — упрямо сказал Мэй Ян, выпятив грудь. «Я по крайней мере лучше Третьего Брата! Я им точно ручки не дам!»

«Что значит, ты лучше меня?» — возразила Мэй Цзин. «Не забывай, когда сестры не было здесь, кто должен был убирать тот беспорядок, который ты устроил?»

Услышав это, Мэй Янь выглядел несколько виноватым, взглянув на Мэй Шу. «Сестра, я больше не буду создавать проблемы в будущем. Пожалуйста, не слушайте чепуху Третьего Брата».

«Как ты можешь говорить, что это ерунда?» Мэй Цзин собиралась начать перечислять все большие и маленькие ошибки, которые Мэй Янь совершила в прошлом.

Мэй Шу усмехнулась и прервала их пререкания. «Хорошо, просто будь осторожен сам. Тебе не обязательно постоянно им поддаваться. Что бы ни случилось, ты можешь сказать мне. Пока я рядом, я не позволю никому запугивать тебя».

Мэй Янь и Мэй Цзин были ошеломлены.

Они так привыкли действовать самостоятельно, будь то еда, поход в школу или что-то еще. Они всегда были одни, боясь совершить ошибку, которая могла бы расстроить их отца, если бы жизнь дома стала еще более мучительной.

Но теперь нашелся кто-то, готовый стать их защитником.

Мэй Цзин была немного старше и просто фыркнула с покрасневшим лицом, не показывая слишком много сложных эмоций.

Но Мэй Янь больше не могла сдерживаться. Он бросился в объятия Мэй Шу, слезы текли по его лицу, он был глубоко тронут. «Сестра! Иметь тебя – это действительно чудесно! Ты намного полезнее брата! Сестра, пожалуйста, никогда не покидай нас! Мы хотим навсегда остаться вместе, как братья и сестры!»

Мэй Цзин была так раздражена, что вены на ее лбу выступили наружу, и он потянулся, чтобы хлопнуть себя по лбу.

Мэй Янь, испытывая боль, плакала еще сильнее.

Мэй Шу с улыбкой потер покрасневший лоб. «Хорошо, Мэй Цзин на самом деле тоже очень заботится о вас. Я тоже хочу быть с вами, ребята, навсегда, но мне нужно поступить в колледж. Меня больше не будет в городе Линь, но вы можете усердно учиться. Когда заработаете деньги в будущем, ты можешь идти куда захочешь!» n—O𝒱𝐞𝓁𝑏В

«Отлично! Я обязательно буду усердно учиться!» Мэй Ян немедленно выполнил свое обещание, достал учебники из школьной сумки и начал делать домашнее задание.

Мэй Шу была этому очень рада.

Вспоминая то время, когда она только что вернулась в семью Мэй, у этой девочки были пустые учебники. Теперь, видя, как он усердно работает, она испытывала сильное чувство выполненного долга.

Она слегка подняла глаза, и ее взгляд, естественно, упал на Мэй Цзин.

Мэй Цзин весь вздрогнул, думая про себя, что это нехорошо.

Но теперь убежать было невозможно, потому что ее ошейник уже был в руке Мэй Шу.

Под действием огромной силы Мэй Цзин был вынужден сесть за стол и опустить голову, чтобы выполнить три комплекса упражнений, которые ему насильно назначили, прежде чем он наконец смог лечь спать.