Глава 229–229: Неоднозначные отношения

Глава 229: Неоднозначные отношения

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Потому что у нее не было планов заводить романтические отношения.

Однако она не знала, что сразу после того, как Лу Си молча произнес это предложение в уме, он почувствовал что-то странное. Как будто это было просто его желание принять желаемое за действительное, и глубоко в его сердце, казалось, постоянно шумела другая противоположная мысль.

К сожалению, способность читать мысли имела очень короткую эффективную продолжительность.

Мэй Шу суждено было ничего этого не знать.

Что касается Лу Си…

Из-за слов Мэй Шу на его лице ненадолго отразилось замешательство. Затем он выдавил горькую улыбку, опустил голову, половина его лица была окутана тенями, что делало невозможным различить его истинные эмоции. «Мы всего лишь друзья; тебе не нужно слишком много думать об этом».

«Я действительно только что об этом подумала», — искренне извинилась Мэй Шу. «Я не буду делать это снова в будущем. Ты был так добр ко мне, и я буду относиться к тебе как к своему лучшему другу».

Ты хоть знаешь, что я был добр к тебе? n𝚘𝐯𝐄/𝑙𝑏-1n

Лу Си почти выпалил этот вопрос, но сумел сдержаться. «Ну, я вдруг вспомнил, что мне есть чем заняться, поэтому есть я сейчас не буду. Возможно, в другой раз».

Мэй Шу ничего не подозревала. «Вы должны заботиться о себе, даже если вы заняты на работе. Обратно я возьму такси сам.

С этими словами она бодро открыла дверцу машины, помахала Лу Си и сказала: «Увидимся в следующий раз. Не стесняйтесь звонить мне, когда у вас будет время. До свидания.»

«Хорошо.»

Дверь машины закрылась со щелчком снаружи.

В салоне машины снова воцарилась тишина.

Через некоторое время Цзян Хэ наконец сел в машину. Не оглядываясь назад, он все еще чувствовал ощутимое напряжение в атмосфере, особенно от Лу Си на заднем сиденье.

Он колебался на мгновение и спросил: «Мастер Си, Лу Мин ушел. Должны ли мы продолжать, чтобы кто-то следил за ним?»

«Нет необходимости», — коротко ответил Лу Си недружелюбным тоном. «Вы очень свободны? Возвращайся в компанию!»

«Да, да, да!» Цзян Хэ не осмелился возражать.

Хотя он не знал, что произошло между Мисс Мэй и Мастером Си, было очевидно, что Мастер Си в данный момент был в ужасном настроении.

Сейчас было не время задавать вопросы; ему просто нужно было усердно выполнять свою работу. Любые дополнительные слова могут привести к еще большим неприятностям.

Однако всегда находились люди, которые, казалось, были полны решимости навлечь на него неприятности.

Лу Си холодно посмотрел перед собой и спросил: «Цзян Хэ, сколько тебе лет в этом году?»

«Двадцать три, Мастер Си», — ответил Цзян Хэ, слегка втянув шею.

Внезапно он почувствовал, как по спине без видимой причины пробежал холодок.

С оттенком презрения в голосе Лу Си усмехнулся: «Тебе двадцать три, и у тебя никогда не было отношений? Жалкий.»

Цзян Хэ: «?» Мастер Си, вы забыли, что у вас, похоже, тоже никогда не было отношений? И ты определенно старше меня!

Но даже если бы у него было в сто раз больше смелости, он бы не осмелился сказать такие вещи.

Цзян Хэ притворился глубоким и сказал: «На самом деле, у меня действительно есть некоторые романтические переживания со школьных дней».

Лу Си внезапно наклонил голову и пристально посмотрел на свой затылок.

Цзян Хэ быстро объяснил: «Когда я учился в школе, я нравился многим девочкам, и

С некоторыми из них у меня были неоднозначные отношения. Но, в конце концов, я хотел найти настоящую любовь, поэтому не связал себя ни с одной из них».

Лу Си точно уловил число в его словах. «Сколько?»

Цзян Хэ тяжело сглотнул и нервно сказал: «Их было около семи, восьми или девяти…»

Лу Си прищурился.

Цзян Хэ подумал: «Ой, все кончено. Мастер Си, вероятно, уволит меня за измену. Но он был действительно невиновен; он ничего не сделал с этими девушками. Даже во время двусмысленной фазы он не держался за руки!

Он действительно не был бессердечным плейбоем и чувствовал себя ужасно обиженным.

Однако в следующую секунду слова Лу Си заставили его на время забыть о своих обидах.

«Откуда у вас сложились такие неоднозначные отношения?»

Цзян Хэ глубоко вздохнул и объяснил: «Мы ходили вместе обедать… вот и все».

«Это так просто?» Лу Си явно ему не поверил.

Цзян Хэ поспешно объяснил: «Конечно, мы также смотрели фильмы перед едой, посылали друг другу сообщения, желали спокойной ночи, вместе играли в игры, вместе посещали занятия, и они даже приходили посмотреть, как я играю в баскетбол, и приносили мне воды».

«О», — сказал Лу Си, похоже, задумавшись, и опустил голову. «Значит, если бы вы не делали этих вещей, это не считалось бы двусмысленными отношениями?» «Так и должно быть, верно? Если бы мы даже не вмешивались в повседневную жизнь друг друга, как это можно было бы считать двусмысленным? В лучшем случае это просто обычные друзья, — смело заявил Цзян Хэ, мгновенно сожалея об этом.

Потому что он остро почувствовал, как температура ледяного взгляда позади него упала на несколько градусов.

Цзян Хэ, наконец, понял намерения Лу Си, но не смог удержаться от крика про себя: «Мастер Си, вы забыли, что вы с мисс Мэй также можете считаться находящимися в двусмысленной фазе?»

«Почему?» — равнодушно спросил Лу Си, но его два больших пальца бессознательно переплетались друг с другом.

Цзян Хэ понял, что вопросы весьма наводящие и что ему следует тщательно подбирать слова. «Потому что ты поделился с ней своими секретами, и твои отношения определенно стали ближе после твоей неоднократной помощи. Уже можно с уверенностью сказать, что вы доверенные лица!»

«Это так?» Лу Си на мгновение задумался, а затем спросил: «Но все, что ты сказал, кажется, это то, что я сделал. Что она сделала для меня? Какие у нее секреты?»

Улыбка Цзян Хэ застыла.

Эти два вопроса были как открытое приглашение к катастрофе, и у него не было на них ответов.