Глава 33

Глава 33

Ли Хуа понял намек. Когда Мэй Шу подошла к ней, Ли Хуа сделал саркастическое замечание. «Мэй Шу, одно дело, что у тебя плохие оценки, но если тебе нравится кто-то не из твоей лиги, такой как Лу Янь, ты действительно думаешь, что сможешь его догнать? Если бы я был на твоем месте, с таким низким рейтингом, я бы чувствовал себя хуже себя всякий раз, когда видел такого лучшего ученика, как Лу Янь».

Утреннее чтение еще не началось, и все еще тихо болтали со своими одноклассниками. Когда Ли Хуа закончил говорить, многие девочки в классе посмотрели на Мэй Шу с презрением. В их глазах Лу Ян был недосягаемым горным снежным лотосом, и ни одна девушка не была достойна его. Они относились к Лу Яну так же фанатично, как и фанаты знаменитостей-мужчин.

Мэй Шу взглянула на Ли Хуа, а затем увидела Мэй Му, которая сидела за столом позади нее и удовлетворенно улыбалась ей.

Мэй Шу саркастически улыбнулась Ли Хуа и сказала: «Ты читаешь книги более десяти лет, и твои оценки неплохие. Почему эти феодальные идеи так глубоко укоренились в вас? Иметь слишком много рабского менталитета – это нехорошо. Вам следует стремиться догнать тех, кто лучше вас, а не избегать их. Вы пропагандируете здесь неправильную идею избегать трудностей. Если классный руководитель узнает…

Мэй Шу уклонилась от попытки Ли Хуа втянуть ее в романтические отношения и сделать врагом всех девушек, намеренно отводя тему.

В ключевой школе города учителя по-прежнему имели большое влияние. Ли Хуа испугалась слова «классный руководитель» и, заикаясь, начала оправдываться. «Не вешайте на меня ярлыки случайно! Я видела, как ты разговаривала с Лу Яном внизу, и мне хотелось… хотелось, о да, хотелось напомнить тебе, чтобы ты не начинала встречаться слишком рано!»

Боевая мощь Ли Хуа была слишком слаба, и Мэй Му бросила на нее презрительный взгляд. Затем Мэй Му встала и подошла к Ли Хуа, слабо глядя на Мэй Шу. «Мэй Шу, не поймите неправильно Ли Хуа. Она делает это ради вашего же блага. Некоторые вещи не ваши, поэтому бесполезно о них думать. Она боится, что твое сердце будет разбито, если тебя отвергнут».

Слова Мэй Му были почти как слова о том, что Мэй Шу пыталась соблазнить Лу Яня.

Мэй Шу притворилась раздраженной. «Мэй Му, ты хорошо учишься. Почему ты выглядишь как ботаник? Неужели мальчики и девочки теперь не могут нормально разговаривать? Почему ты придаешь такое большое значение моему обычному разговору с Лу Яном? Если разговор можно приравнять к флирту, то ты общаешься с мальчиками из нашего класса каждый день! Ты соблазняешь Кайзера?»

Мэй Му любила использовать свою внешность и трюки, которым она научилась у Ван Юэ, чтобы целый день играть с мальчиками. Когда они не могли устоять перед ее соблазном и хотели признаться ей, она начинала посылать открытку «хороший брат», говоря, что видит в них только братьев. Это расстроило многих мальчиков. После этого они будут вдвое добрее к Мэй Му, надеясь переместить ее. Но в итоге они только сами переехали.

Слова Мэй Шу прямо разоблачили поведение Мэй Му и успешно привлекли на ее сторону некоторых одноклассников, которые уже не любили Мэй Му.

«Мейму, то, что сказала Мэй Шу, не является ошибкой! Можно сделать это самому, но другое дело, когда это надевают на кого-то другого. Это немного лицемерно», — сказала одна девушка.

«Ага! Что плохого в разговоре между мальчиками и девочками? Это не феодальное общество. Нас за это казнят?» вмешалась еще одна девушка.

Мэйму посмотрела на Мэй Шу, которая легко перевернула ситуацию, и пришла в ярость. Но ей пришлось сохранить свой женственный имидж и сделать жалкий вид со слезами на глазах. «Мэй Шу, как ты можешь просто нападать на любого, кого видишь? Я просто терпеть не могу вашего непонимания доброты Ли Хуа, поэтому я высказался».

«Любой может вести себя жалостливо», — подумала Мэй Шу, притворяясь, что внезапно осознала: «Значит, вы в сговоре! Итак, вы с Ли Хуа напали на меня, потому что я новый одноклассник. Что я сделал тебе? Ты все еще хочешь меня издеваться?

В средней школе № 1 существовали строгие правила, и даже ссора могла привести к наказанию, не говоря уже о издевательствах. Классному руководителю пришлось вмешаться.

Чэнь Хао встал и с тревогой закричал: «Прекрати!» n..𝔬)-𝓋).𝔢/-𝓁-/𝓫-)I-.n

Чэнь Хао посмотрел на зачинщика, его обычно доброе поведение не могло подавить гнев. «Если классный руководитель узнает, у нас всех будут проблемы. Ли Хуа, перестань создавать проблемы».

Ли Хуа почувствовал себя обиженным. В прошлый раз Мэй Му обвинила ее по вине Мэй Шу, и на этот раз тоже!

Когда ученики в классе почти прибыли, и вот-вот должно было начаться утреннее чтение, Мэй Шу улыбнулась и сказала: «Я готова пойти на утреннее чтение. Вы двое можете продолжать поддерживать свои сестринские узы.