Глава 362–362: Глава семьи.

Глава 362: Глава семьи

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Услышав слова Мэй Юн, Мэй Му вздрогнула и быстро опустила голову, чтобы извиниться перед Мэй Шу: «Мне очень жаль, сестра. Пожалуйста, не спорь с бабушкой из-за меня. Я обещаю вам, что не буду приближаться к Мэй Хэ наедине и не войду в его комнату без разрешения. Теперь ты чувствуешь себя спокойно?»

Мэй Шу приподняла бровь, несколько удивленная готовностью Мэй Му сотрудничать. — Хорошо, но ты должен довести дело до конца. Если я обнаружу, что ты нарушил сегодняшнее обещание, ради состояния Мэй Хэ, тебе придется продолжать жить снаружи, и тебе не разрешат вернуться обратно».

Старушка собиралась возразить на властные условия Мэй Шу, но Мэй Му опередила ее.

«Я понимаю, сестра. Будьте уверены.»

Ее уступчивость принесла Мэй Юн некоторое облегчение.

В конце концов, она была его биологической дочерью. Как бы сильно он ни ненавидел Ван Юэ, он не мог отречься от Мэй Му.

Если бы она могла мирно остаться в этом доме и больше не доставлять неприятностей, он бы ее не прогнал.

— Раз уж мы договорились, Муму, вернись в свою комнату и отдохни. Кстати, в твоей комнате еще не надо было убираться. Дворецкий Чжао, пойди сначала помоги Муму убрать ее комнату.

«Да.» Дворецкий Чжао обеспокоенно взглянул на Мэй Шу, колебался, словно желая что-то сказать, но не мог говорить открыто перед старухой. Он повернулся и пошел наверх. Проследите корни этого материала до n0v$lbin.

Мэй Му сильно изменилась перед Мэй Шу, до такой степени, что не осмеливалась встретиться с Мэй Шу взглядом.

Госпожа Мэй почувствовала себя крайне расстроенной и быстро взяла свою любимую внучку за руку, призывая ее сесть рядом с ней. «Глупый ребенок, это еще и твой дом. Почему вам нужно быть настолько осторожным, чтобы доставить удовольствие другим? Когда здесь бабушка, которая смеет мешать тебе жить в этом доме!»

«Бабушка, пожалуйста, не говори так». Мэй Му, пролив еще одну слезу, сказала с пониманием: «Теперь я осознала свои ошибки. Я искренне хочу ладить со своей сестрой. Так что, какие бы требования она ни предъявляла, я безоговорочно соглашусь. Даже если она попросит меня уехать сегодня, я не буду на нее злиться».

Старушка коснулась головы Мэй Му, с горечью глядя на сына. «Посмотри на это. Ваша маленькая дочь теперь такая разумная. Зачем держать обиду? Неужели вам придется умертвить собственную плоть и кровь, прежде чем вы сможете почувствовать себя спокойно? Как глава семьи, разве ты не должен встать на защиту своей жены и дочери в такое время?»

«Мама, я не это имею в виду». Мэй Юнь просто почувствовала, что это несправедливо по отношению к Мэй Шу.

Честно говоря, ему было бы сложно легко простить Мэй Му за то, что она сделала в прошлом.

Более того, Мэй Шу сильно пострадала от последствий действий Мэй Му, и воздействие было неизмеримо. У него не было права принимать решения за Мэй Шу, поэтому он ждал в гостиной с суровым лицом, желая услышать мнение Мэй Шу.

— Но что же ты тогда имеешь в виду? Г-жа Мэй была полностью предвзята к Мэй Му. «Скажу вам, Муму — мой любимый ребенок. Если ты посмеешь заставить ее страдать, я буду первым, кто привлечет тебя к ответственности. И Ван Юэ, потрать немного денег, чтобы потянуть за ниточки в эти дни. Вытащите ее из тюрьмы поскорее. Какой смысл заставлять ее оставаться там все время?»

«Нет.» Выражение лица Мэй Шу внезапно стало холодным. «Ван Юэ и Мэй Му — две совершенно разные вещи. Бабушка, это уже мой предел закрывать глаза на Мэй Му. Если вы настаиваете на возвращении Ван Юэ, то, пожалуйста, заберите Мэй Му сегодня вечером. Придумайте, как самостоятельно вызволить Ван Юэ из тюрьмы. В это время вы втроем сможете жить вместе. Не приходи и не мешай нам жить!»

«Послушай это! Это слова, которые говорит ваша драгоценная дочь. Вам это кажется правильным?» Старушка в ярости толкнула Мэй Юн, которая молчала: «Ты умерла или что-то в этом роде? Как глава семьи, разве вы не должны высказываться за свою жену и дочь? Ты собираешься позволить этой девушке растоптать тебя?

«Мама, хватит говорить!» Мэй Юнь чувствовала себя виноватой только тогда, когда столкнулась с Мэй Шу. Он не мог сказать ничего резкого, чтобы обвинить Мэй Шу.

Кроме того, его в это время не было дома. Мэй Шу позаботилась обо всем в семье Мэй.

Более того, в этот период он заметил способности Мэй Шу. Ее способности намного превосходили то, чем следовало бы обладать в ее нынешнем возрасте.

Большая часть акций компании находилась в руках Мэй Шу, и, поскольку Мэй Шу скоро достигнет совершеннолетия, когда ее право наследования на наследие Бай Лин вступит в силу, вся семья Мэй действительно будет принадлежать Мэй Шу. Даже он, как ее отец, мог просить ее о чем-то только из-за привязанности, но не мог диктовать вещи, как раньше.

Конечно, это также включало в себя то, имела ли Мэй Му право продолжать жить дома.

Однако старушка всего этого не понимала. Она знала только, что Мэй Шу была неопытным маленьким ребёнком, которого Мэй Юнь не должна баловать.

«Почему я не могу этого сказать? Вспомните, какой была семья Мэй до того, как вы вернули Мэй Шу. Посмотрите на это сейчас. Она причиняет тебе вред!»

Мэй Шу не могла не рассмеяться над этим заявлением. «Бабушка, ты подразумеваешь, что это моя вина, что Ван Юэ послал кого-то изнасиловать меня? Разве я виноват, что Мэй Му украла деньги и подставила меня? Разве я виноват, что она публично оклеветала меня, обвинив в списывании на экзамене?»

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!