Глава 390–390: Углубленное расследование.

Глава 390: Углубленное расследование

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Бабушка, не сердись. Будьте осторожны, чтобы не повредить свое тело. Во-первых, ваше тело не слишком хорошо. Что будет со мной, если с тобой что-нибудь случится?» Мэй Му жалобно рыдала. «В этой семье ты обожаешь меня больше всех!»

Пожилая женщина глубоко вздохнула и сказала: «Я хочу защитить тебя, но, как ты можешь видеть сегодня, слова Мэй Шу действительно злобны. С ней так же трудно иметь дело, как и с ее рано умершей матерью! Я ничего не могу с этим поделать! Но не волнуйтесь. Я не позволю Мэй Шу быть такой самодовольной! Рано или поздно ты станешь единственной дочерью в этой семье!»

Мэй Му перестала плакать и нежно наклонилась к рукам пожилой женщины. «Я больше ни о чем не прошу. Я просто надеюсь, что бабушка будет любить меня так всегда, чтобы я мог быть удовлетворен».

Как только она это сказала, она заметила, что свет в щели двери потускнел. Очевидно, кто-то стоял и подслушивал.

Мэй Му была шокирована и продолжила: «Но сестра все еще биологическая дочь папы. Как бы я ей не нравился, я не могу ее прогнать. Я просто надеюсь, что папа сможет простить меня и маму за то, что мы сделали в прошлом. В будущем я буду почтительным по отношению к бабушке и папе и буду хорошо заботиться о своих младших братьях, чтобы сестра могла без проблем поступить в университет». «Ты такой добросердечный!» Пожилая дама ласково пощипала кончик носа и вдруг о чем-то подумала. «Почему Мэй Цзин только что сказала, что ты дочь убийцы? Ты знаешь, что случилось?»

Дыхание Мэй Му было затруднено, и он быстро сменил тему. «Сяо Цзин, возможно, посмотрел слишком много телевизионных драм и говорит чепуху. Бабушка, не принимай это близко к сердцу. Сяо Цзин — всего лишь ребенок, который еще не вырос. Детские слова не несут никакого вреда».

Только тогда пожилая дама перестала спрашивать.

Но Мэй Юнь услышала, что он сказал только что.

Он нахмурился в замешательстве. Он хотел спросить Мэй Цзин, что он только что сказал, но когда он стоял на лестнице и увидел, что его дети серьезно занимаются в гостиной, он не смог ничего сказать.

Забудь это. В конце концов, это была всего лишь небольшая драка. Раз дело уже решено, зачем ему упоминать об этом еще раз?

Помня об этом, Мэй Юнь вернулась в кабинет и продолжила смотреть на фотографию Бай Лин, скучая по ней. L1tLagoon стала свидетелем первой публикации этой главы на Совль—B1n.

На следующий день, после того как Мэй Шу поручил Мэй Цзин и Мэй Янь хорошо заботиться о Мэй Хэ и не позволять Мэй Хэ оставлять их в покое, он взял Мэй Фэн к старейшине Фэну.

Старик был стар и не мог больше управлять складами в поместье, но, чтобы заработать на жизнь, он стиснул зубы и упорствовал.

В ходе своего расследования Мэй Шу узнал, что у старейшины Фэна изначально было два сына, но, к сожалению, его сыновья не были сыновними, и никто не хотел забирать старика домой, чтобы поддержать его. Старик мог жить только один на складе, устроенном при вилле.

Когда Мэй Шу и Мэй Фэн нашли его, старик разбирал старые вещи, скопившиеся пылью на складе.

«Здравствуй, старик. Я Мэй Шу. Мэй Шу с улыбкой передала соболезнования и сказала: «Я здесь, чтобы поблагодарить вас от имени моей матери».

Старейшина Фэн на мгновение был ошеломлен. Он долго смотрел на Мэй Шу. Убедившись, что он никогда раньше не видел эту девушку, он в замешательстве спросил: «Вы ошиблись человеком?»

«Я не ошибаюсь. Ты тот человек, которого я ищу. Давай сядем и поговорим». Пищевые добавки, которые она принесла, были специально для пожилых людей. Они стоили недешево.

Старик прожил в этом поместье столько лет. Как он мог не оценить ценность этих даров? Он быстро сунул вещи обратно в руки Мэй Шу. «Эти продукты слишком драгоценны. Мне они действительно не нужны. Кроме того, я никому не помог».

«Да, ты знаешь». Мэй Шу улыбнулась и сказала: «Я не могу винить тебя за то, что ты не помнишь. На самом деле, моя мать получила вашу благосклонность шесть лет назад. Я здесь сегодня от ее имени».

При упоминании шестилетней давности веки старого старейшины Фэна сильно дернулись. Он беспокойно сел на стул и спросил: «Шесть лет назад?»

«Да.» Мэй Фэн подхватила тему, достала фотографию Бай Лина и протянула ему. «Это наша мать. Ты же должен помнить ее, верно?

Сначала дедушка Фэн прищурил мутные глаза, чтобы посмотреть, но когда он внезапно ясно увидел женщину на фотографии, он так испугался, что фотография в его руке чуть не упала на землю. «Разве это не та женщина, которая погибла в автокатастрофе на горной дороге шесть лет назад? О, это дело не имеет ко мне никакого отношения!

«Мистер. Фэн, ты неправильно понял. Мэй Шу мило улыбнулась и сказала: «Мы здесь не для того, чтобы расследовать, как моя мать попала в эту аварию. Я просто немного скучаю по маме и хочу поехать туда, где она тогда была. Когда я шел на виллу, я вспомнил, как она однажды упомянула мне по телефону, что однажды, когда она была в поместье, в ее машине кончился бензин. Она сказала, что тогда ей кто-то помог. Я думаю, что этим человеком должен быть ты. В конце концов, вы несете ответственность за утилизацию таких вещей, как бочки с маслом…»

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!