Глава 615 — Глава 615: Признайся во всем

Глава 615: Признайся во всем

B0XNʘVEL.CƟM

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Брат…»

Мэй Янь поняла, что сказала что-то не так, и робко потянула его за рукав. — Яньян не это имел в виду. Большой Брат, пожалуйста, не сердись».

Мэй Фэн понял, что его отношение сейчас было слишком резким и немного напугало его. Он быстро смягчил тон. «Все в порядке, но в будущем нельзя небрежно говорить такие вещи, понимаешь?»

Мэй Ян послушно кивнула.

Среди братьев он всегда больше всего слушал Мэй Фэна.

Они вместе пошли в больничную столовую, где в палате несколько человек как раз заканчивали ужин.

После ужина Мэй Янь хотел остаться, но здесь не было свободного места, поэтому Мэй Шу пришлось уговаривать его уйти.

В конце концов остался только Лу Си.

Мэй Шу посмотрела на него искоса, ничего не выражая. — Ты еще не уходишь?

«Шуэр». Лу Си сидел на краю кровати и молча наблюдал за ней. «Давайте хорошо поговорим».

Сердце Мэй Шу екнуло. Она поспешно натянула на себя одеяло и собиралась уйти от этой темы, когда сказала: «Я устала и не хочу говорить. Давай подождем, пока я полностью выздоровею».

«Шуэр, я не хочу, чтобы что-то подобное повторилось». Голос Лу Си дрожал, почти умоляя. «Просто подумайте об этом для моего спокойствия. Я волновалась за тебя столько дней. Давай поговорим об этом в этот раз, ладно?»

Мэй Шу не могла не быть ошеломлена. Она медленно выползла из одеяла и встретилась с темными глазами Лу Си. Она неловко кашлянула. «Ах, Си, о чем ты хочешь поговорить?»

Видя, что она смягчилась, выражение лица Лу Си слегка смягчилось. Он изо всех сил старался спокойно спросить: «Вы ожидали чего-то опасного? Точно так же, как тогда ты увидел то жемчужное ожерелье, или все было еще серьезнее, чем тогда?

Мэй Шу не ожидала, что он окажется настолько проницательным, что сможет видеть ее насквозь, не моргнув глазом.

Она опустила голову и на мгновение заколебалась. Она подобрала относительно приемлемое объяснение и объяснила: «На самом деле я просто думала о некоторых вещах из своей прошлой жизни, поэтому мои эмоции сейчас были немного нестабильными. Возможно, это произошло потому, что я был напуган. Ведь я только что проснулся от опасности. Возможно, через какое-то время я поправлюсь».

Лу Си скептически сказал: «И все? Тогда скажи мне, что именно случилось с твоими братьями в твоей прошлой жизни?»

Дыхание Мэй Шу остановилось, и выражение его лица внезапно стало немного уклончивым. «Не спрашивай…»

Лу Си не дал ей возможности уклониться от ответа. Он ущипнул ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. «Шу’эр, я умоляю тебя. Расскажи мне обо всех своих опасениях. Если что-то вроде того, что произошло сегодня, повторится, боюсь, я действительно сойду с ума».

Сердце Мэй Шу дрогнуло.

Глаза мужчины перед ней были полны мольбы, смягчающей ее сердце.

Он искренне заботился о ней и хотел вместе решить проблему.

От этого понимания ее глаза увлажнились, и она инстинктивно потянулась, чтобы обнять его за шею, нежно потираясь о него, чувствуя огромное облегчение от его уникального запаха.

«Все, Си, я предпочитаю не говорить тебе, потому что не хочу, чтобы ты так сильно обо мне беспокоилась. Но теперь, когда дело дошло до этого, я думаю, только рассказав тебе все, ты сможешь по-настоящему успокоиться.

«Шуэр, расскажи мне все, и я всегда буду рядом с тобой». Лу Си обнял ее за талию, его тон был очень твердым.

Навсегда.

Это было слишком тяжело.

Мэй Шу закрыла глаза, позволяя слезам бесконтрольно течь из уголков ее глаз.

Но даже несмотря на то, что это было тяжело, в этот момент она была готова довериться ему всем сердцем.

Она отпустила руку, всхлипнула и сказала: «После того, как я тебе все расскажу, не бойся и не делай ничего экстремального, хорошо?»

Лу Си торжественно кивнул, пообещав ей: «Шуэр, я не буду вмешиваться в то, что ты хочешь сделать. Я просто хочу знать, что вызывает у тебя такое беспокойство.

Мэй Шу глубоко вздохнула, подавила колотящееся сердце и дрожащей сказала: «На самом деле, я вижу конец других…»

Лу Си внезапно раскрыл глаза, не веря своим глазам. «Вы хотите сказать, что у вас есть способность видеть будущее любого человека?»

Мэй Шу кивнула. «Но это не очень подробное будущее, просто видение финала, своего рода финала, связанного со смертью».

Лу Си на мгновение перестал дышать, а затем быстро восстановил самообладание. «Ты видел конец своих братьев, не так ли?»

Не дожидаясь ответа Мэй Шу, он быстро вспомнил, что она только что сказала, и внезапно понял. — Ты имеешь в виду, что концовка твоих братьев в этой жизни такая же, как и в предыдущей, и твое перерождение ничего не изменило, верно?

Сердце Мэй Шу, казалось, кто-то схватил из-за его слов, и ему было так больно, что она учащенно дышала. «Да, я вижу своих братьев либо мертвыми, либо инвалидами, но я действительно не знаю, как изменить это будущее. Более того, изменение чужого будущего тоже имеет свою цену. Я готов заплатить за это любую цену, но боюсь, что я один и бессилен спасти столь многих из них.»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки (всплывающее рекламное окно, перенаправление рекламы, неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.), сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.