Глава 698-698. Вызывает проблемы.

698. Создавать проблемы

Продолжить чтение на ΒΟXNΟVEL.ϹʘM

Переводчик: Henyee Translations | Редактор: Henyee Translations

Мэй Шу беспомощно вздохнула: «Все в порядке. На самом деле он не ошибся. Независимо от того, действительно ли он намеревался сыграть в азартные игры, по крайней мере, этот инцидент действительно был направлен против меня, и он также был замешан из-за меня».

Лу Си с некоторым беспокойством обнял ее за плечо: «Почему ты такая глупая? Всегда беру всё на себя! Это совсем на тебя не похоже!»

Мэй Шу усмехнулась: «Несмотря ни на что, я не могу уклоняться от ответственности. Медицинские расходы в связи с травмой Тан Луна на этот раз будут покрыты компанией».

Тан Мэй была потрясена щедростью Мэй Шу и быстро махнула рукой: «Пожалуйста, не говорите так, президент Мэй. Вам не придется за это платить!»

«Все нормально. Финансы компании все еще могут покрыть эти небольшие медицинские расходы. Вам не нужно чувствовать себя виноватым. Если ты хочешь вернуться на работу завтра, пожалуйста, в любое время, но не заставляй себя».

Мэй Шу старалась говорить нежно, а затем инстинктивно взглянула на электронный экран рядом с Тан Мэй, где она увидела, что привязанность Тан Мэй к ней почти переполняется.

Мэй Шу сказала эти добрые слова не для того, чтобы завоевать расположение Тан Мэй. Она просто хотела знать, что может принести привязанность Тан Мэй к ней.

«Я понимаю. Пожалуйста, не беспокойся обо мне. Я очень благодарен за этот инцидент и мне искренне жаль». Тан Мэй глубоко поклонилась Мэй Шу.

Мэй Шу быстро помогла ей подняться: «Ладно, давай больше не будем об этом говорить. Капитан Лю и остальные ждут нас в соседней комнате, чтобы взять показания. Пойдем туда. Позже они также пришлют кого-нибудь допросить твоего брата. Пойдем.»

Тан Мэй кивнула. После ночи страха и шока она уже очень устала. Но каждый раз, когда она видела прямую спину Мэй Шу, она чувствовала, что сможет продержаться еще немного. По крайней мере, сейчас было не время для нее падать в обморок.

После ночи допросов Мэй Шу смогла разглядеть намерения Тан Мэй. Каким-то образом дело дошло до старейшин семьи Мэй. На следующий день бабушка Пань Хуа бросилась к зданию корпорации Мэй в сопровождении отца Тан Мэй, Мэй Е, которого Мэй Шу должна называть «вторым дедушкой».

Эти двое были для администраторов тяжелыми фигурами. Администраторы не осмелились их остановить и могли только наблюдать, как они вошли в лифт, а затем поспешно позвонили Тан Мэй и попросили ее подготовиться заранее.

Мэй Шу получила сообщение во время встречи. После того, как Тан Мэй объяснила ей ситуацию, у Мэй Шу появилась ясная идея. Договорившись о предстоящей работе, она объявила об окончании встречи и отвела Тан Мэй обратно в офис, чтобы она ждала.

Вскоре они прибыли и начали устраивать сцену, как только вышли из лифта.

«Мэй Шу, выходи! Вы разрушили семью своего отца, а теперь навлекли беду на семью второго дедушки, собственными руками отправив его сына в тюрьму. Какое право ты имеешь использовать фамилию Мэй?»

Голос Пань Хуа был таким же громким, как и всегда, заставив весь персонал на верхнем этаже удивленно оглянуться.

Услышав шум, Тан Мэй нахмурила брови и пошла вперед: «Это офис. Пожалуйста, не шумите громко. Если вам нужно встретиться с президентом Мэй, пожалуйста, запишитесь на прием заранее или подождите в приемной. Сейчас я пойду сообщу президенту Мэй, чтобы узнать, доступна ли она».

«О, я ее собственная бабушка, и мне нужно записаться на прием к ней? Кто ты себя возомнил, посмевший вмешиваться в мои дела!» Пань Хуа не мог вынести мысли о том, что такая большая компания попадет в руки Мэй Шу. Указывая на нос Тан Мэй, она отругала: «Кто ты такой, чтобы осмелиться мешать мне? Скажи Мэй Шу, чтобы она немедленно вышла и навестила меня. Мне есть что ей сказать!»

«Извините, это правило президента Мэй. Независимо от того, кто хочет с ней встретиться, о встрече необходимо договориться заранее. Пожалуйста, подождите в приемной. В 1’11 пойди спроси мисс Мэй согласно правилам. Тан Мэй сохранила вежливую улыбку, не показывая никаких признаков того, что сдается.

«Эх, ты…»

Слова Пань Хуа были прерваны стоявшим рядом с ней стариком.

Он посмотрел на Тан Мэй тяжелым взглядом. По сравнению с импульсивным Пань Хуа, он источал чувство власти без гнева.

«Тогда позвольте мне спросить, мисс, как долго нам придется ждать, чтобы увидеть президента Мэй?»

«Сложно сказать. Это зависит от текущей рабочей нагрузки президента Мэй. Пожалуйста, подождите в приемной. Сейчас я пойду спрошу президента Мэй». Тан Мэй продолжила тем же вежливым тоном, давая понять, что не уступит.

Холодно фыркнув, Мэй Е нетерпеливо схватила Пань Хуа: «Хорошо, невестка. Если скажут, что надо подождать, то подождем. Но я не уйду, пока не увижу ее сегодня. Я не верю, что она сможет прятаться в офисе весь день!»

Его слова были далеки от вежливости.

Фальшивая улыбка Тан Мэй слегка померкла, когда она вежливо жестом пригласила их следовать за собой.

Пань Хуа, наконец, неохотно отстранился. По крайней мере, теперь она молчала, но весь этаж не мог чувствовать себя спокойно, когда она была рядом.

Уладив эти дела, Тан Мэй вернулась в офис.

В этот момент Мэй Шу не пострадала от внешних помех и продолжала терпеливо выполнять свою работу..

Если вы обнаружите какие-либо ошибки (всплывающее рекламное окно, перенаправление рекламы, неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.), сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.