Глава 1119-растерянный и пораженный (179)

Глава 1119: озадаченный и пораженный (179)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

“Разве ты еще не уехал домой? Почему ты снова здесь?- Спросил Генри.

“Если я не вернусь, кто позаботится о тебе ночью?”

— Это может сделать кто угодно. Просто найми медсестру, чтобы она присмотрела за мной, — ответил Генри, избегая встречаться с ней взглядом.

Ху Синь был еще раз смущен тем, что происходит. Однако она знала, что лучше не перебивать его, и поэтому молчала, стоя в стороне.

 — Медсестра, возможно, и сможет позаботиться о тебе, но есть кое-что, что она не может сделать… — Сяонин подошла к другой стороне кровати и положила бумажник в сумочку. Затем она достала из сумочки маленький косметичку и положила ее на стол вместе с пакетом алкоголя. — Например, удовлетворяйте свои сексуальные потребности.”

Генри усмехнулся, в то время как ошеломленный Ху Синь с презрением уставился на Сяонина.

Однако Ан Сяонин вовсе не беспокоило ее мнение. — Мисс Ху, вы можете уйти, если больше ничего не нужно. Перестань путаться под ногами.”

Ху Синь прикусила губу и застыла как вкопанная. Увидев, что она все еще стоит, Ан Сяонин спросила: “Ты думаешь остаться здесь?”

 — Мисс Ан, вам не кажется, что вы переборщили?”

 “Как же так?”

 — Мистер Джин явно больше не влюблен и не любит тебя. Почему ты продолжаешь приставать к нему? Неужели ты действительно думаешь, что сможешь завоевать его сердце снова, сделав это? Будет ли господин Цзинь по-настоящему счастлив? Я признаю, что ты очень грозный. Однако вы перегибаете палку, если используете свою силу, чтобы причинять боль и страдания другим.”

“Я действительно переборщил, что случилось?”

 “Почему такие люди, как ты, вообще существуют… я не уйду сегодня вечером. Если ты заставишь своих телохранителей снова выгнать меня, я убью себя здесь, — сказал Ху Синь, который больше не мог этого выносить.

— Покончить с собой здесь?- Ан Сяонин прищурился и враждебно усмехнулся, — Ты думаешь, что … твоя жизнь ценна? Тебе лучше поторопиться и исчезнуть, пока я не взорвался.”

Указав на Сяонин, Генри рявкнул: «хватит! Убирайся отсюда. Я лучше на нее посмотрю, чем на тебя!”

Ан Сяонин глубоко вздохнула и пристально посмотрела на Генри. “Повторить себя.”

— Ну и что, даже если я повторюсь? Тебе надо было просто остаться дома, зачем ты вернулся? Ты просто уродина какая-то.”

Она подошла к краю кровати и провела рукой по гипсу на его икре. Она мягко нажала пальцем вниз и сказала: “продолжай и повторяй себя.”

 Генри тут же скривился от боли. При виде того, что происходило, Ху Синь немедленно оттолкнул Сяонина, только чтобы последний успел увернуться. В результате Ху Синь потеряла равновесие и наткнулась на Сяонин. Ан Сяонин внезапно усилила хватку, отчего Генри застонал от боли и завизжал: “Ан Сяонин, отпусти!”

Крайне недовольный, Ан Сяонин решил надавить еще сильнее.

 Генри уже покрылся холодным потом, когда она его отпустила.

Он побледнел как привидение, и боль лишила его дара речи.

Не в силах больше терпеть это, Ху Синь упрекнул: “Ан Сяонин, ты ужасен! Я никогда раньше не видел такого бесстыдного человека, как ты. Я так и знал, что это вы угрожали мистеру Джину уволить меня!”

Не потрудившись даже взглянуть на нее, Ан Сяонин сказала: “Если ты не собираешься уходить сама, у меня не будет другого выбора, кроме как заставить кого-то выгнать тебя.”

Ху Синь села на стул и упрямо отказалась: «я не уйду.”

 Зная, что Ан Сяонин обязательно сдержит свое слово, Генри сказал Ху Синю: “иди домой, уже так поздно.”

 “Но с тобой действительно все будет в порядке?”

 “Да, все будет в порядке.”

Серьезно глядя на Генри, Ху Синь сказал: «Я определенно спасу тебя от ее демонических лап.”

“Я не нуждаюсь в том, чтобы вы вмешивались в мои дела, — сказал Генри, который знал о ее затруднительном положении.

— Нет, поверь мне, я обязательно придумаю способ спасти тебя.” Как только она сказала свою часть, она сердито посмотрела на Сяонин, прежде чем покинуть палату.

Ань Сяонин был крайне удивлен тем, насколько глуп был Ху Синь.

Она достала свои чистящие средства и направилась в ванную комнату.

 Когда она вышла, ее мобильный телефон непрерывно звонил, и она поспешила ответить на звонок.

 Звонил уже номер пять.

— Сестренка, на моей стороне есть новости.”

Ан Сяонин тут же сказал: “Поторопись и скажи мне.”

“Когда я только что посмотрел в телескоп, я увидел серую машину, остановившуюся у входа в особняк семьи Инь, и человека, который был одет в темные очки и хирургическую маску, вышел из машины и вошел в особняк. Казалось, он навещал патриарха и вышел только через сорок минут. Я записал номер машины, который проверил шеф Фэн. Однако мы обнаружили, что автомобиль был арендован, и личные данные, которые он использовал для аренды автомобиля, также были фальсифицированы. Поэтому он очень подозрителен.”

“Окей. Я подожду и посмотрю, позвонит ли семья Инь, чтобы сообщить мне об этом», — сказала Ань Сяонин, которая держала свой телефон на месте челюстью и плечом, вынимая ликер и стакан из бумажного пакета.

Она не собиралась делиться спиртным с Генри и, таким образом, купила только один бокал.

— Сестренка, в каком состоянии сейчас мистер Джин?”

— Это он? Он не собирается падать замертво в ближайшее время.”

— Сестренка, почему ты так говоришь? Хе-хе, а он не рассердится, когда услышит тебя?”

“Он сейчас прямо рядом со мной. А чего тут злиться-то? Он не собирается злиться. Я просто хвалю его за сильную способность выживать.”

Она открыла бутылку и налила себе полный стакан ликера. Затем она закончила разговор и начала выпивать весь стакан одним глотком.

Спиртное было очень крепким и оставляло неприятное ощущение жжения в горле.

 Генри молча смотрел на нее, и в комнате воцарилась тишина.

Сидя по-турецки на кровати, Ан Сяонин крутила стакан с ликером в руке, смотря фильм по мобильному телефону.

Она не захватила с собой наушники. Таким образом, звуки фильма можно было услышать четко, хотя громкость была не слишком громкой.

Ан Сяонин была освежена и полна энергии с тех пор, как она долго спала после обеда. С другой стороны, Генри начал чувствовать себя немного сонным после того, как пролежал в постели весь день.

— Я хочу умыться, помоги мне добраться до туалета, — приказал он.

Ан Сяонин полностью проигнорировала его.

Видя, что она игнорирует его, Генри сказал: “Разве ты не осталась, чтобы присмотреть за мной? Это так вы заботитесь о пациенте?”

 “Я осталась, чтобы присмотреть за тобой, но хочу ли я помочь тебе или нет, зависит от моего настроения.”

У Генри не было другого выбора, кроме как уступить, так как она была единственной, кто мог помочь ему прямо сейчас.

 “В таком случае, что я должен сделать, чтобы тебе стало лучше?”

Ань Сяонин повернулся к нему и сказал: «извинись передо мной за все, что ты сказал раньше, включая приказание мне убираться. Вы также должны пообещать, что больше не будете говорить таких вещей.”

 “А вам не кажется, что вы собирались прыгнуть за борт? Вы оскорбили и унизили такую молодую девушку, которой чуть за двадцать. Ан Сяонин, разве ее жизнь не так же драгоценна, как твоя? Если ты скажешь ей убираться, она сделает то же самое и с тобой.”

“А не перегибает ли она палку, вынашивая планы на того, кто ей не принадлежит? Разве она не переборщила, угрожая покончить с собой, если я заставлю ее покинуть палату? Любой может сказать мне убираться, кроме тебя. Это потому, что ты единственный человек, чье мнение меня волнует. Хотя Другой ты, который любит меня, теперь изолирован, я все еще тверд в своей вере, что вы двое-один и тот же человек в конце дня. Ты просто не хочешь выходить из этой травмы.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.