Глава 1260-я хочу, чтобы ты остался (138)

Глава 1260: я хочу, чтобы ты остался (138)

Вэнь Леле безнадежно посмотрел на него и спросил: “ты компенсируешь мне ущерб от имени своей дочери?”

“Что … что ты говоришь?”

“Я уже обо всем узнала. Баоэр был тем, кто поджег меня. Вот почему ты вернул ее матери. Ты ведь тоже боишься ее, не так ли?- сказала она, наблюдая за выражением лица Ши Шаочуаня, которое все выдало.

— Баоэр не имеет к этому никакого отношения…”

— Ши Шаочуань, — перебил его Вэнь Леле, — правда ясна, как день, и все же ты ее отрицаешь. Есть ли в этом смысл?”

Ши Шаочуань достал из кармана ручку и сказал: “подпишите здесь свое имя.”

Вэнь Леле знала, что она не в том положении, чтобы идти против него лицом к лицу, тем более что она была в таком состоянии. — Сначала дай мне деньги.”

Ши Шаочуань ответил: «я уже передал его вам только что. Вы должны получить уведомление очень скоро.”

Как раз в тот момент, когда они разговаривали, Вэнь Леле получила сообщение на свой мобильный телефон.

Она открыла его и увидела, что это было уведомление из банка, извещавшее ее о получении суммы в пять миллионов долларов.

“Вы можете подписать его сейчас?- спросил он.

“Я не ожидал, что ты будешь такой прагматичной. Должно быть, я был слеп, раз женился на тебе. Решение жениться на тебе разрушило мою жизнь.”

“А разве ты сам не наемник? Разве ты не женился на мне из-за моего богатства? Не пытайтесь отрицать это. Вы прекрасно знаете, констатирую я факты или нет.”

Вэнь Леле усмехнулся: «я не пытаюсь отрицать это. Если бы не твое богатство, зачем бы я женился на такой разведенной женщине, как ты, у которой есть ребенок?”

“С тех пор как мы решили быть честными друг с другом, нам больше нечего сказать друг другу. Я женился на тебе также по поверхностным причинам. Я нашел тебя красивой и просто хотел, чтобы ты родила мне ребенка. Но посмотри, во что ты превратился. Честно говоря, мне даже не хочется прикасаться к тебе. Я даже не могу заставить себя посмотреть на тебя. Зачем мне жить с тобой? Я уже дал вам деньги, теперь подпишите документ.”

Он сунул ручку в руку вен Леле.

Вэнь Леле расплакалась, подписывая свое имя в документах о разводе.

Ши Шаочуань схватил подписанный документ и сказал: “Я позвоню твоим родителям позже и скажу, чтобы они привезли тебя домой.”

Физически и морально истощенный, Вэнь Леле саркастически рассмеялся и сказал: “неудивительно, что обе твои бывшие жены решили развестись с тобой. Большинство женщин в этом мире часто имеют неверное представление о том, что они обладают потенциалом заставить подонка изменить свои привычки. Они всегда думают, что будут последней женщиной в его жизни. Но на самом деле отморозки всегда будут отморозками, как бы они ни старались скрыть свои недостатки чопорным и приличным нарядом. Однако я понял это слишком поздно. Слишком поздно…”

“Если бы я был подонком, то не дал бы тебе и пяти миллионов долларов!”

— Ши Шаочуань, неужели ты думаешь, что сможешь скрыть тот факт, что ты подонок только потому, что дал мне денег? Выйти. Я бы хотела немного побыть одна, — сказала она, не желая больше ничего говорить.

В конце концов, Ши Шаочуань сказал: «Я позвоню твоим родителям, чтобы они забрали тебя.”

Вэнь Леле молчала, как будто совсем не слышала его.

Она легла и тупо уставилась в угол, почти просверлив дыру в стене.

Она ненавидела человека, который разрушил ее жизнь!

Она ненавидела его до глубины души!

——

— Юная госпожа, вот вам посылка, — сказал Сяо Бай, который поспешил к гаражу.

— Моя? Но я ничего не покупала в интернете, — растерянно сказала Ань Сяонин.

“Даже не знаю. На нем написано твое имя. Кстати, это из какой-то заморской страны.”

— За границей? — Кто?- Спросила Ань Сяонин, крайне озадаченная.

“Там не сказано, кто отправитель, но я уже проверил его сохранность. Он содержит красивый комплект одежды и письмо.”

Первым человеком, который пришел на ум Ань Сяонин, был Пэй И.

Цзинь Цинянь тоже так думала. “А где же письмо?”

“Я сейчас же схожу за ним.”

Когда они сели в гостиной, Сяо Бай вернулся с подарочной коробкой и письмом. Он положил платье на стол и передал письмо Ань Сяонин.

Ань Сяонин вскрыла письмо. Как раз когда она собиралась прочитать содержание, она посмотрела на Цзинь Циняня, который наклонился вперед, и сказала:”

— Я просто хотел посмотреть, кто написал тебе это письмо. Если это от пей и, я пошлю ему пакет с какашками. Я надеюсь, что это испачкает его лицо.”

Ань Сяонин достала листок бумаги и сказала: “мы узнаем это после прочтения содержания.”

Ань Сяонин мгновенно выяснила, кто был отправителем, прочитав первые строки письма. Она улыбнулась и сказала: “оказывается, это от мистера гонга.”

Цзинь Цинянь вытянул шею, чтобы взглянуть. “И что же он сказал?”

— Мистер Гун сказал, что он очень долго ломал голову, но не мог придумать подходящего подарка для меня. Наконец он нашел девушку того же телосложения и роста, что и я, и купил для меня платье, сшитое по ее меркам. Он надеется, что мне это понравится, и хочет, чтобы я приняла это, несмотря ни на что. Он даже сказал, что его сестры-близнецы поправляются. Вот в чем суть письма.”

Она убрала письмо и отнесла коробку наверх, прежде чем снова спуститься вниз.

Сяо Чэнь-Ян положил одну руку на диван, а другой обнял фан Эрлана. “Теперь, когда мы уже побывали на могиле мастера, я расскажу вам, ребята, о проклятии.”

Ань Сяонин слушала внимательно, потому что это было то, о чем она и Цзинь Цинянь хотели знать больше всего.

“После того, как вы оба умерли, новость каким-то образом просочилась, и многие люди слышали об этом. Я знаю не так уж много, но теперь я знаю больше, чем вы, ребята. Я не знаю точно, кто наложил на тебя проклятие, но я знаю, что виновником был кто-то из семьи Ву, кто практиковал колдовство. Я знаю это, потому что моя мать наняла одного из них, чтобы наложить проклятие на Нань Чжуана. Эта семья была экспертом в наложении проклятий. Однако они взимали высокую цену за свои услуги, которую большинство людей не могут себе позволить. Они совершают ритуалы только ради прибыли.”

— Они существуют и по сей день?”

Покачав головой, Сяо Ченьян ответил: «Нет, они больше не существуют. Я не знаю, когда их семья была полностью уничтожена. Они должны были получить свое возмездие. Легенда гласит, что тех, кто накладывает проклятия в обмен на деньги, постигнет такая же участь. Вот почему снять проклятие чрезвычайно трудно. Это почти невозможно. Я знаю это, потому что именно они наложили на меня проклятие преданности.”

“Значит ли это, что это невозможно?”

— Да, если только нам не удастся найти их потомков. Тем не менее, я уже пытался сделать это, и в конце концов ничего не получил. Я верю, что они были уничтожены из-за их возмездия, хотя я не могу быть уверен на сто процентов.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.