Глава 1296: я хочу, чтобы ты остался (174)
— Бери, пойдем скорее.- Она передала ему амулет, а затем схватила его за руку и потянула к стене, ведущей к особняку семьи Донггон.
Эта стена отличалась от других стен особняка тем, что, хотя другие стены были особенно высокими, эта была примерно такой же высоты, как Ань Сяонин. Перелезть через него было совсем нетрудно.
Ань Сяонин позволила ему перелезть первым и последовала за ним. Как только они перелезли через стену, ее вырвало первой. Поскольку он тоже не мог этого вынести, его вырвало вслед за ней. Эти двое полностью опустошили свои желудки от ужина.
Ань Сяонин достала из сумки две бутылки минеральной воды, и обе они взяли по одной, чтобы прополоскать рот.
Ощущение, которое они испытывали в особняке ранее, было абсолютно отвратительным. Дунгун Ляньчжи все еще не понимал, откуда исходит зловоние, когда заметил: “этот запах был совершенно ужасен.”
“Как может хорошо пахнуть трупами?”
— Трупы?”
“Ты был слишком сосредоточен на том, чтобы идти вперед, и не заметил груду трупов, лежащих рядом с входом. Вонь такая сильная, потому что все трупы сильно разложились.”
Дунгун Ляньчжи уверенно встал на цыпочки и посмотрел вдаль. Когда он ясно увидел груду тел, он поспешно отступил и воскликнул: «Почему их так много? .. ”
“После того, как я увидел, с какой готовностью твоя бабушка хотела наказать меня, я не удивлен. Избить кого-то до смерти и оставить лежать там, не испепеляя его, — это гораздо больше, чем просто быть злым. Амулет, который я только что передал тебе, продержится всю ночь. Вы можете просто положить его в карман, вам не нужно держать его.”
“В порядке.”
“С этого момента мы должны стараться воздерживаться от разговоров. В это время большинство людей должны еще бодрствовать. Но так как пожилые люди спят раньше молодых, нам следует сначала отправиться к вашим дедушке и бабушке. Ты ведешь нас вперед. Я оттащу тебя, когда возникнет необходимость спрятаться от камер наблюдения позже.”
Дунгун Ляньчжи согласно кивнул. Он определенно был более знаком с маршрутами внутри семейного особняка Дунгун, чем Ань Сяонин.
Пока он шел впереди, Ань Сяонин обратила внимание на камеры наблюдения. Эти двое работали вместе с довольно большой химией и сумели скрыться от камер наблюдения, дежурных охранников, а также слуг и членов семьи Донггон. Они благополучно добрались до стены перед особняком старого хозяина и старой госпожи.
Излишне говорить, что у входа было много камер наблюдения и охранников, так что им оставалось только перелезть через стену.
На этот раз они не вошли в особняк прямо из-за стены, а воспользовались стеной, чтобы подняться на крышу.
Они были очень осторожны, когда наступали на черепицу крыши, так как один-единственный звук, который они издавали, мог привлечь внимание и разрушить все их планы на сегодняшний вечер.
Кроме того, из-за того, что крыша была слегка наклонена в одну сторону, они должны были следить за тем, чтобы не упасть.
Ань Сяонин прошептала ему: «это спальня твоих бабушки и дедушки? Или с другой стороны?”
“Обратная сторона.”
Взгляд Ань Сяонин упал на плитку неподалеку, и она осторожно ступила на нее и наклонилась, чтобы поднять плитку. Под черепицей лежал кусок клеенки, который был положен туда, потому что дождь имел обыкновение просачиваться сквозь крышу таких старых домов. Обычно, просто поместив кусок клеенки с прижатой к нему плиткой, можно было бы заблокировать просачивающийся дождь. Убрав плитку и клеенку, они смогли разглядеть обстановку внутри дома.
Ступив одной ногой на плитку, она опустила свое тело и прокралась через пустую дыру, заглядывая внутрь дома.
Внутри сидело больше десяти молодых людей, и, судя по их возрасту, это были двоюродные братья Дунгуна Ляньчжи.
Сегодня утром, когда они пришли сюда, она услышала, как слуги называют Дунгуна Ляньчжи семнадцатым молодым господином. Это означало, что у него все еще есть шестнадцать старших кузенов.
Это действительно была семья, которая могла родить так много детей.
Голос старой мадам был четким и ясным, и все, что она говорила, было слышно громко и ясно наверху.
“Я обсуждал это с твоим старым хозяином. Такой предатель, как Ляньчжи, должен быть изгнан из семьи Донгун в качестве наказания. С этого момента он больше не будет частью этой семьи. Кроме того, даже несмотря на то, что он отменил брак с Мяомяо, мы не можем позволить этому повлиять на наши отношения с семьей Цзинь. Поэтому я позвал всех вас сюда, чтобы дать вам, ребята, отличную возможность. Позже, когда придет Мяомяо, любой, кого она выберет, будет щедро вознагражден.”
Ань Сяонин не знала, о какой щедрой награде говорила старая госпожа, но чувствовала, что это просто благословение для этих голодных мужчин.
Независимо от того, нравится ли им Цзинь Мяомяо или нет, они сделают все возможное, чтобы заслужить ее любовь, чтобы позволить браку состояться как обычно.
— Ваш внук сделает все возможное, чтобы заслужить любовь госпожи Джин.»Эта строка была произнесена так четко, что Ань Сяонин почти подумала, что они практиковали это пение.
“Отлично.”
— Старая мадам, госпожа Джин здесь.”
— Добро пожаловать скорее, — серьезно ответила старая мадам.
Ее слова только что прозвучали, когда Цзинь Мяомяо вошла в комнату, одетая в пух и прах. Она была потрясающей и привлекательной, в отличие от того, как выглядела на лестнице.
Скорость, с которой старая госпожа Донгун изменила выражение своего лица, произвела на Сяонин глубокое впечатление.
— Айя, моя дорогая внучка наконец-то здесь. Проходите, присаживайтесь.”
— Рад тебя видеть, бабушка Донггонг.”
— Очень рад тебя видеть. Я звал тебя весь день, но ты так и не пришел. Я так скучала по тебе. Этот мой внучатый племянник по-настоящему взбесил меня.”
Цзинь Мяомяо казался спокойным и безразличным. — Интересно, с какой стати бабушка позвала меня сюда?”
“А не потому ли все это, что Лианжи бесполезен? Я все обдумал, и мы не можем позволить тебе страдать, Мяомяо. Поэтому я позвал всех незамужних внуков в нашей семье сюда, чтобы ты выбрал одного из них, Мяомяо. Посмотри, есть ли кто-нибудь, кто тебе нравится.”
Цзинь Мяомяо оглядела мужчин, которые улыбались ей. Все мужчины в семье Донгун выглядели вполне прилично, возможно, из-за унаследованных ими генов.
Однако, как бы она ни выглядела, она не чувствовала влечения ни к одному из них. Как только она подумала, что наконец-то может получить то, о чем мечтала, все ускользнуло из ее рук.
“Я все еще хочу Лианжи…”
Старая мадам рассмеялась и ответила: “неужели бабушка не знает, о чем ты думаешь? Но это отродье больше не достойно тебя, Мяомяо. Он не только встречался с кем-то за твоей спиной, эта женщина даже беременна сейчас.”
— Она беременна?”
Голос Цзинь Мяомяо полностью изменился, когда она произнесла эти слова.
“Да. Так что не думай больше о нем. Его кузены все более выдающиеся, чем он сам. Мяомяо, дай себе шанс попробовать их. Более того, Ляньчжи больше не кто-то из нашей семьи. Его выгнали из нашего дома.»Услышав ее слова, Цзинь Мяомяо почувствовала, что в ее сердце было что-то закупоренное, что нельзя было ни проглотить, ни выпустить наружу.
Помолчав несколько секунд, она указала на того, кто считался самым красивым в группе. “Тогда я выберу его.”
— Пятнадцать, Мяомяо выбрал тебя.- Старая Миссис Донггонг наконец — то может успокоиться.
Двоюродный брат дунгуна Ляньчжи был так взволнован, что не знал, что сказать. С другой стороны, Ань Сяонин не могла больше смотреть на эту сцену и просто перестала смотреть. Она просто тихо сидела там, наслаждаясь ветерком с Дунгун Ляньчжи.
Через некоторое время, когда Цзинь Мяомяо и все внуки ушли, она продолжала наклоняться, чтобы еще раз проверить обстановку в доме.
Старая Миссис Донгонг сидела там одна и пила чай, а рядом с ней стояла женщина лет пятидесяти-шестидесяти, по-видимому, ее горничная.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.