Глава 1396 — Я Хочу Только Тебя

Глава 1396: Я Хочу Только Тебя (94)

Пей и, у меня есть способ остановить волнение твоей матери. Возможно, ты исполняешь ее желания и позволяешь ей умереть без сожалений, но тебе не кажется, что ты слишком несправедлива ко мне и нашему сыну? Твоя мать может никогда не узнать, кому на самом деле принадлежит пей Лин, даже когда она умрет. Действительно ли вам следует идти в ногу с этой огромной ложью? Пей и, я надеюсь, ты дашь мне этот шанс. Может быть, мне удастся убедить твою мать.”

“Какое же решение ты можешь предложить?”

Серьезно глядя на него, Цзин Чу сказал: “Ты не можешь просто дать мне шанс? Я попробую это сделать.”

После долгих раздумий Пэй и решил дать ей шанс.

— При условии, что ты не будешь ее провоцировать.…”

Цзин-Чу понимал его сомнения.

Когда она снова попыталась сесть прямо, он толкнул ее вниз и сказал: «я еще даже не начал, а ты уже хочешь встать?”

— Начать с чего…”

Он сказал, приподняв брови: «Ты скоро все узнаешь.”

Когда он оказался сверху, Цзин Чу оттолкнула его и торжественно сказала: «Не трогай меня, пока не получишь развод.”

Пей и уступил.

Он велел Цинь го приготовить несколько платьев, несколько пар обуви и некоторые косметические средства. Однако Цинь го еще не знал о присутствии Цзин Чу и поэтому был поражен его просьбой.

Она наконец поняла причину его просьбы, когда увидела, что Цзин Чу выходит из дома в купленной ею одежде и обуви.

Она стояла как вкопанная в шоке и смотрела на Цзин Чу, не находя слов.

В последний раз, когда она видела Цзин-Чу, она была просто простой Джейн, которая одевалась просто, хотя ее простой наряд не умалял ее красоты. Тем не менее, она выглядела потрясающе великолепной и захватывающей дух Теперь, когда она приложила усилия, чтобы нарядиться.

Цинь го знал, что Пэй и был одним из тех, кто заботился о внешности женщины больше всего на свете. Он, вероятно, не убил Ань Сяонин из-за того, что она была хорошенькой. Точно так же он не мог забыть эту женщину , вероятно, также из-за ее восхитительной красоты, подумала про себя Цинь го.

Однако она не осмелилась заговорить с Цзин Чу, потому что тот вышел из комнаты вместе с Пэй И.

Прежде чем отвезти Цзин Чу на встречу с матерью, Пэй и позвонил смотрителю, чтобы убедиться, что Тянь Тяня нет поблизости. Если бы Тянь-Тянь был рядом, его мать определенно не стала бы слушать то, что говорил Цзин-Чу.

Пэй и остановился у входа, И Цзин Чу сказал ему: “Иди через десять минут.”

Опасаясь, что она расстроит его мать, Пэй и проинструктировал: “помни о своих словах. Моя мать уже серьезно больна.”

Цзин Чу кивнул и сказал: “я буду осторожен с тем, что говорю.”

Она вышла из машины, как только закончила говорить.

После завтрака миссис пей снова впала в оцепенение. Она только что проснулась, когда вошел Цзин Чу.

При виде ее прихода глаза госпожи Пэй загорелись от шока, и смотритель ждал за дверью, как и велел Пэй И.

— Здравствуйте, Мадам.”

“Как… вы … узнали, что я здесь? Кто тебя впустил? Ты забыл, что я говорил тебе два года назад?”

Я пришел сюда сегодня, потому что хотел кое-что сказать вам, мадам. Ты можешь меня выслушать?- Мягко сказал Цзин Чу.

“Говори, что думаешь, и уходи, как только закончишь, — раздраженно сказала миссис пей.

— Мадам, я знаю, что вам было тяжело. Нелегко воспитывать Мистера Пея в одиночку. Однако ваш сыновний сын никогда не раскрывал вам своих истинных чувств, потому что он беспокоится о том, чтобы расстроить вас и еще больше усугубить ваше состояние. Он заботится о ваших интересах и заботится о вас, прежде чем принимать какие-либо решения. Но ты всегда заботишься только о себе. Мадам, Вы когда-нибудь ставили себя на место вашего сына?”

Прежде чем госпожа Пэй успела ответить, Цзин Чу продолжил: — я стал сиротой с самого детства. Моя мать бросила меня, когда я был маленьким, и продала за деньги. Я никогда не знала, каково это-быть любимой матерью. Однако я все еще верю, что не все матери такие же, как моя. Я все еще верю, что большинство матерей благородны и будут заботиться о чувствах и благополучии своих детей. Их самое большое желание — видеть своих детей счастливыми. Большинство матерей не стали бы навязывать свои желания детям и принуждать их против собственной воли. Мадам, Вы когда-нибудь задумывались о том, что может случиться с мистером Пеем и Мисс Тянь после вашей кончины?”

“Это не твое дело, — прошипела Миссис пей.

— Я биологическая мать вашего внука, конечно, это мое дело.”

“Что … что ты сказал? Повторите, — сказала госпожа пей, думая, что ослышалась.

— Когда два года назад вы заставили Мистера Пэ и Мисс Тянь пожениться, Мистер Пэй не собирался оставаться с ней навсегда и поэтому выбрал ЭКО. Он произвел искусственное оплодотворение с использованием моей яйцеклетки и своей спермы, после чего оплодотворенный эмбрион был посажен в утробу госпожи Тянь. Конечно, госпожа Тянь тоже об этом не знает. Это результаты ДНК-теста, который мы с мистером Пеем получили вчера вечером. Я узнал об этом только вчера вечером.”

Она протянула отчет Миссис пей.

Миссис пей прислонилась к кровати и дрожащими руками уставилась на отчет.

Прочитав ее, она почувствовала мучительную боль.

Цзин Чу отложила отчет и взглянула на часы, прежде чем сказать: “Мадам, вы сами видели. Ваш сын женился на женщине, которую не любит, только для того, чтобы доставить вам удовольствие. Он даже проводил процедуры ЭКО, используя мои яйцеклетки за моей спиной. Он сделал все это для вас, но вы когда-нибудь думали о нем? Мадам,как вы думаете, как долго продлится их брак? Вы можете заставить их держаться вместе, когда вы живы, но что происходит, когда вы мертвы?..”

Госпожа пей молчала, казалось, глубоко задумавшись.

“Моя главная цель рассказать вам все это сегодня, потому что я хочу, чтобы вы знали, что я хотел бы хорошо заботиться о своем сыне. Меня оклеветали и посадили за решетку на два года. Я не знала о его существовании раньше, но теперь, когда я знаю, я чувствую себя ужасно расстроенной, и я не могу просто оставить его в покое. Пэй Лин еще так молода. Возможно, сейчас он не знает, кто его биологическая мать, но рано или поздно узнает. Мистер пей не хотел говорить тебе об этом, потому что хотел, чтобы ты ушел с миром. Он не хотел вас провоцировать или расстраивать, но вы лишили его свободы и права на собственное счастье. Вы заставили его жениться на женщине, которую он совсем не любит. Вот в чем разница между вами и Мистером Пеем.”

Госпожа пей расплакалась и уставилась на молодую и красивую женщину, стоявшую перед ней. “Как вы познакомились с моим сыном?”

Цзин Чу ответил: «мистер Пэй дважды спас мне жизнь, когда был в стране с На каникулах.”

Миссис пей понятия не имела, потому что пей и никогда раньше ей об этом не рассказывал. Она просто думала, что Цзин Чу-случайная любовница, которую он где-то встретил.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.