Глава 1400: Я Хочу Только Тебя (98)
Жизнь действительно работает удивительным образом.
Она смотрела на небо и о чем-то тихо размышляла.
Я никогда не осмеливался быть достаточно храбрым, чтобы бороться за то, что я хочу. Теперь, когда я об этом думаю, я живу довольно трусливо.
Услышав приближающиеся шаги, Цинь го обернулся и увидел, что Пэй и вернулся.
На его лице было выражение нежности, а на губах играла улыбка, и он явно пребывал в приподнятом настроении. Цинь го была удивлена, потому что давно привыкла к вечно угрюмому выражению его лица.
Пэй и подошел к ней и остановился как вкопанный. “На что ты смотришь?”
Цинь го поспешно опустил глаза и ответил: «предок, я слышал от Госпожи Цзин Чу, что ты развелся со своей женой. Предок, мадам согласилась на это?”
“Это не то, о чем тебе следует беспокоиться.”
Цинь го смотрела, как он входит в дом, крепко сжимая кулаки.
“Ты уже поел?”
“Конечно, нет. Как я уже говорил, Я хочу насладиться праздником. Затем он сел рядом с Цзин Чу.
Как раз в тот момент, когда он собирался поцеловать Цзин Чу, которая несла Пэй Лин на руках, Пэй Лин протянул свою крошечную ручку, чтобы ударить и ущипнуть Пэй И.
Цзин Чу рассмеялся и сказал: “Похоже, твой сын не хочет, чтобы ты наслаждался этим праздником. Решайте сами.”
Затем она отнесла пей Лин обратно в спальню.
После ужина Пэй и вернулся в спальню, чтобы убедиться, что Пэй Лин все еще не спит. Поэтому он решил пойти принять душ.
К тому времени, когда Пэй и вышел, Пэй Лин уже спала.
Цзин Чу тоже спал.
Он поднял Цзин Чу на руки и сел на диван.
Находясь в оцепенении, Цзин Чу почувствовала, как Пэй и раздевает ее, двигая руками вверх и вниз по каждому дюйму ее тела.
Она открыла глаза и потерла их. “Я только что забыл спросить тебя. Все ли улажено?”
“Да.”
Цзин-Чу села на него верхом. — У меня есть к тебе несколько вопросов, но я никогда не задавала их раньше. Я хочу, чтобы вы ответили мне прямо сейчас.”
“В чем дело?”
“Когда я сидел в тюрьме, почему ты не навещал меня?…”
Прежде чем она успела закончить, он прервал ее:”
“Но я тебя не видел.”
“Это потому, что я не позволила тебе увидеть меня. Я обнаружил, что вы с толстушкой очень хорошо ладили с двумя другими заключенными. Одна из них-жена Су Яня, верно?”
Цзин Чу ответил кивком головы: «да.”
“Какие еще вопросы у вас есть ко мне?”
“Ты хотела, чтобы я вернулась, потому что я мать Пэй Лин, или потому что скучала по моему телу? Или есть другая причина?”
“А ты как думаешь?”
“Я не знаю, но это должны быть те две причины, о которых я упоминал.”
— Я решил сделать тебя матерью Пэй Лин именно потому, что хочу, чтобы ты стала матерью моих детей, а не потому, что не могу найти другую женщину. Оглядываясь назад, я боюсь, что, возможно, уже тогда влюбился в тебя.”
Почувствовав, что он говорит правду, Цзин Чу спросила со слезами на глазах: Ты ведь не лжешь мне, правда?”
“Я не лгу. Мне нет нужды лгать тебе. Я говорю правду.”
“Окей…”
“Похоже, мои слова вас не слишком убедили.”
Цзин Чу покачала головой и объяснила: Я думал, что мы никогда больше не встретимся после того, как меня посадят в тюрьму. Тем не менее, мы действительно установили более тесные связи. Пей и, я серьезно говорю тебе сейчас, если ты посмеешь подвести меня и нашего сына в будущем, я оставлю тебя навсегда, чего бы это ни стоило. Ты слышишь меня?”
Зная, что она совершенно серьезна, Пэй и взял ее за руку и сказал: “Я больше не подведу тебя.”
Затем она опустила глаза и поцеловала его в губы, а он ответил ей взаимностью.
——
“Ты видел новости? Твоя дочь вышла замуж за Су Янь, — сказал Си Чанчжи своей мачехе, не сводя с нее глаз.
Мать Цяо Аня, ли Ваньру, ответила: «Конечно, есть. Вы все еще не удовлетворены после того, как отправили ее в тюрьму? Я думал, что вы уже отпустили свои обиды, но, похоже, вы все еще чувствуете негодование по отношению к Цяо Аню. Вы расстроены тем, что она вышла замуж за такого богатого человека, как Су янь, или тем, что она не оказалась в бедности после того, как попала в тюрьму, как вы надеялись?”
Свирепо глядя на нее, Си Чанчжи сказал: «Разве ты не боишься, что твоя дочь будет иметь дело с тобой теперь, когда у нее есть поддержка могущественной семьи Су? Не забывай, что это ты сбежал с ее имуществом, а не я.”
“А ты не думаешь, что она, вероятно, решит, что мы были в сговоре?”
“Она не настолько глупа. Я уже так богат, зачем мне ее деньги? В отличие от меня, ты осталась ни с чем после развода с ее отцом. Хотя вы вступили со мной в сговор ради того, чтобы выйти замуж за моего отца, на самом деле вы отказались от своей дочери по своим собственным эгоистическим причинам. Она, вероятно, ненавидит и обижается на тебя. Интересно, что она сделает со мной и с тобой. Я пришел сюда сегодня, чтобы обсудить это с вами. Мы должны избавиться от нее прежде, чем она начнет действовать против нас. Это гарантирует, что в будущем не будет никаких проблем.”
“Что ты собираешься делать?- Спросила ли Ванру с угрюмым выражением лица.
“Это будет зависеть от ваших способностей. На этот раз нам придется снова работать вместе. У нас нет другого выхода. Си Чанчжи протянул ей документ и продолжил: “Если ты не хочешь, чтобы мой отец узнал об этом, тебе лучше сделать так, как я говорю.”
Ли Ванру взглянула на эту информацию, но обнаружила, что это была запись ее испорченного прошлого, включая проступок, который она совершила, бросив свою дочь в стране С.
“Ты сбежала с другим мужчиной в страну с Вскоре после того, как вышла замуж за отца Цяо Аня и родила Цяо Аня. Ты даже родила еще одну дочь от этого человека и бросила ее ради денег. Я думаю, что все станет очень интересно, если мой отец узнает об этом.”
Ли Ванру нервно спросила: «Как ты узнал?”
“Всегда найдется способ выяснить это, пока есть доказательства.”
Уставившись на него, ли Ванру сказал: “Скажи мне прямо, какие у тебя планы?”
“Тогда я буду откровенен… — сказал Си Чанчжи со зловещей улыбкой.
Ошеломленная, услышав его план, ли Ванру спросила: «Ты действительно планируешь это сделать?”
“Что случилось?”
“Ты разрушишь свою репутацию одновременно с уничтожением Цяо Аня. Действительно ли оно того стоит?”
“Почему вы так уверены, что моя репутация будет погублена? Заголовок новости только намекнет, что Цяо Ань все еще питает чувства к своему бывшему мужу. Просто делай, что я тебе говорю, и не вмешивайся в другие дела.”
Ли Ваньру молчал и сидел на диване с невозмутимым выражением лица, когда Си Чанчжи ушел.
Она бросила обеих своих дочерей.
«Моя младшая дочь, вероятно , уже сожжена в качестве жертвоприношения«, — подумала она.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.