Глава 1462-здорово иметь тебя (22)

Глава 1462: здорово, что ты есть (22)

Му Ваньшэн полностью изменила свое мнение о жене Тан Юйчэна. Она даже начала чувствовать отвращение к ней.

Му Ваньшэн пробормотал:…”

Не успев даже договорить, она почувствовала, как на нее плеснули горячей лапшой, заставив Тан Мяньмянь громко завопить.

“Брат…”

Му Ваньшэн немедленно встал и вытер горячую лапшу с лица Тан Мяньмяня.

Му Ваньшэн никогда раньше не набрасывался на него с такой яростью.

Однако она больше не могла этого выносить. Она рявкнула пронзительным, но хриплым голосом: «Если ты злишься, просто выплесни это на меня. Зачем тебе понадобилось брызгать лапшой на Мианмиан? Неужели я ошибся, сказав это?”

Му Ваньшэн был раздражен и встревожен, потому что Тан Мяньмянь не переставал плакать.

Тан Юйчэн тоже понятия не имел, что на него нашло. Он часто жалел о своих поступках после того, как набросился на нее. Он был потрясен и безмолвствовал, глядя на Тан Мианьмяня, чье лицо было ошпарено.

Убитая горем и подавленная, она выбежала из палаты вместе со Снеговиком и Тан Мяньмяном. Жена Тан Канчэна поспешно остановила ее и попыталась изобразить хорошего парня, сказав: “сестренка, не сердись. Брат сделал это не нарочно.”

— Отпусти меня, — рявкнула она, пытаясь вырваться.

Однако она отказалась отпустить му Ваньшэна и вместо этого сказала: “сестренка, успокойся. Брата скоро выпишут из больницы. Пойдем домой вместе, хорошо?”

“Я хочу выйти и передохнуть. Отпусти меня.”

“А если мы тебя не найдем?”

— Сначала иди домой, если не найдешь меня.”

Жена Тан Юйчэна выхватила у Му Ваньшэня поводок снеговика, думая, что она никуда не сможет пойти без снеговика. К ее удивлению, му Ваньшэн был упрям, как мул, и она зашагала прочь с Тан Мяньмяном на руках.

К тому времени, как она погналась за му Ваньшэном, тот уже вошел в лифт.

Кипя от гнева, му Ваньшэн расхаживал взад и вперед по больнице. Побродив немного вокруг, она села на произвольное место с Тан Мяньмяном на руках.

Она чувствовала, что в последнее время жизнь стала для нее тяжелой, изнурительной и неприятной.

Это было совсем не то, чего она хотела.

Она вышла за него замуж только потому, что считала его добрым человеком, который будет хорошо относиться к ней и заботиться о ней.

Но что случилось?

У него даже хватило смелости плеснуть горячей едой на нашу дочь. Что произойдет в будущем?

Я могу это вынести, но Мианмиан невиновна.

Му Ваньшэн глубоко вздохнул и решил отправиться домой, чтобы хорошенько поболтать с ним. Если он пообещает, что и дальше будет таким же добродушным человеком, каким она его знала, она согласится и дальше жить с ним. Однако, если он откажется измениться и вместо этого станет еще хуже, она разведется с ним. Она предпочла бы жить на улице, чем позволить своей дочери пострадать.

Приняв решение, му Ваньшэн вернулась в больничную палату, пытаясь вспомнить маршрут, по которому она шла.

Хотя она была очень осторожна в своих шагах, все еще было довольно трудно передвигаться без собаки-поводыря. Следовательно, она вошла не в тот лифт, что привело к цепной ошибке.

Она вошла не в ту палату и заблудилась.

После долгих кропотливых усилий она наконец нашла дорогу обратно к зданию, в котором находилась палата Тан Юйчэна. Хотя она находилась на том же этаже, но в другой палате.

Му Ваньшэн поискала глазами комнату в соответствии со своей памятью и толкнула дверь.

В комнате воцарилась мертвая тишина.

Неужели они все ушли?

Внезапно му Ваньшэн услышал внезапный шум, исходящий от кровати. Она закрыла дверь и внесла дочь в комнату. — Юйчэн, может, пойдем домой и все обсудим?”

Человек на кровати молчал и продолжал смотреть на нее и Тан Мианьмяня.

Му Ваньшэн сел на кровать и схватил мужчину за руку. “Я знаю, что ты не можешь прийти в себя после того несчастного случая, который произошел с тобой, и я знаю, что ты ужасно себя чувствуешь, но и я тоже. Ты же знаешь, как много значит для меня моя дочь. Как ты мог плеснуть ей в лицо горячей едой? Она значит для меня так же много, как и моя жизнь.”

Заметив, что он все еще молчит, му Ваньшэн задался вопросом: «спит ли он?»

Разве мы не договорились пойти домой после обеда?

Неужели он решил дождаться меня и Мианмиан, прежде чем отправиться домой?

Она решила, что так оно и было.

Чтобы не ошибиться, она даже вышла из палаты и спросила у других посетителей номер палаты, в которой находилась. Она почувствовала облегчение, услышав, что получила правильную палату.

Однако она так и не смогла найти снеговика, а позже пришла к выводу, что его, должно быть, забрала ее невестка.

В комнате не было слышно никаких звуков, кроме тех, что издавал Тан Мяньмянь.

Внезапно Тан Мяньмянь начала хихикать, как будто кто-то дразнил ее.

— Мианмиан, почему ты хихикаешь? Ты так счастлива?”

Тан Мяньмянь была не в состоянии говорить и поэтому могла выражать свои эмоции только через смех.

“Ваша дочь действительно хорошенькая, — сказал Фан Шисинь, который наконец нарушил молчание.

Му Ваньшэн вскочила со своего места и спросила: “Что… что… что ты здесь делаешь?”

“Это моя подопечная, как ты думаешь, что я здесь делаю?”

Испуганная до невозможности, му Ваньшэн отчаянно несла свою дочь и пыталась убежать. Фан Шисинь быстро закричала, чтобы остановить ее. “Тебе нужна моя помощь?”

Она остановилась и ответила: “Н… Нет.”

“Я хочу тебе помочь.”

— Но почему? Почему ты хочешь мне помочь?- Спросил му Ваньшэн.

— Потому что ваша дочь очень хорошенькая.”

Му Ваньшэн внезапно почувствовала себя грустной. Она вспомнила разные случаи, когда Тан Юйчэн упоминал, что Тан Мяньмянь очень похожа на нее, особенно когда дело касалось ее глаз.

— Ладно… тогда. Не могли бы вы помочь мне присмотреть за моей дочерью некоторое время?”

Няня-это легкая задача для меня, подумал фан Шисинь.

Однако…

“А вы не боитесь, что я могу похитить вашу дочь и продать ее?”

“Ты и не будешь, я тебе верю.”

Фан Сисинь на мгновение остолбенел. Почему она говорит так, будто знает меня лично?

Излишне говорить, что он понятия не имел, как легко му Ваньшэн чувствовала себя, когда он нянчился с ее дочерью. Она знала, что он определенно не станет ее похищать.

“Если ты действительно доверяешь мне, ты можешь позволить ей остаться здесь. Я скажу вам свой личный идентификационный номер и номер мобильного телефона.”

Она решила не отказывать ему, чтобы он не счел ее странной.

Номер его мобильного остался прежним.

“Когда ты вернешься, чтобы забрать ее?”

“Скоро. ЭМ … -она протянула ему свой мобильный телефон и продолжила: — Сохрани свой номер мобильного телефона под цифрой быстрого набора ‘2.- Я позвоню тебе позже.”

“Конечно. Как тебя зовут?”

“Счастливый.”

Му Ваньшэн вышел. Поначалу она не хотела принимать его помощь. Однако она решила, что будет безопаснее оставить Тан Мяньмяня на его попечение.

На самом деле это было гораздо безопаснее. После того, как она покинула палату, фан Шисинь немедленно позвонила Сяо Баю, чтобы он прислал няню в больницу.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.