Глава 1479-здорово иметь тебя (39)

Глава 1479: здорово, что ты есть (39)

— Если ты не хочешь, чтобы тебя вышвырнули из моего дома, — сурово предупредил му Ваньшэн, — тебе лучше знать свое место и послушно оставаться на своем месте.”

У Пинъян возразил: «я просто беспокоился о тебе. Неужели ты должен вышвырнуть меня из своего дома?”

“Мне очень жаль, но я не могу сказать, что вы просто беспокоились.”

У Пинъян села и перевела взгляд на Фань Шисинь, которая была равнодушна к их присутствию. Он постоянно помогал му Ваньшэну с едой, полностью игнорируя их.

— Между прочим, Кузина, я уже развелась с Ло хангом полгода назад и вышла замуж за другого мужчину. Он начальник Пинъяна, который также оказался моим бывшим бойфрендом. Теперь у нас двое детей.”

Му Ваньшэн сказал: «Хорошо, что ты счастлив. Ло Ханг-это не твоя чашка чая. Ваши дети-сыновья или дочери?”

— Это пара близнецов, мальчик и девочка. Им полтора года, — с улыбкой сказала му Цисинь.

“Это замечательно. У меня теперь тоже есть трехлетняя дочь. Я планирую завести еще одного ребенка.”

У Пинъян вмешался: «ты уже замужем? Почему ты уже думаешь о втором ребенке?”

Му Ваньшэн ответил: «я могу жениться, когда захочу. Шиксин уже подал заявление на регистрацию моего домашнего хозяйства, и мое имя зарегистрировано под его именем. Все, что нам нужно сделать, это зарегистрировать свидетельство о браке в бюро гражданской администрации. Мы можем пожениться прямо сейчас, если я этого захочу. Однако мы уже договорились пожениться после возвращения из-за границы.”

“Ты уезжаешь за границу? Почему?”

Му Ваньшэн поднял глаза и ответил: “Чтобы вылечить мои глаза.”

У Пинъян покосился на нее и обнаружил, что ее глаза неподвижны и не блестят.

— Ты что, слепой?”

Му Цисин сердито посмотрела на У Пинъян, намекая ей, чтобы она не забывала о своих словах. Тогда му Цисин спросил: «кузен, ты потерял зрение?”

“Да.”

У Пинъян недоверчиво сказал: «неудивительно, что ты отказываешься идти домой. Оказывается, ты обезображен и ослеп. Кузен, мы же семья. Неужели ты думаешь, что мы будем смеяться над тобой?”

“Я не знаю, будут ли другие смеяться надо мной, но я знаю, что вы будете, — холодно сказал му Ваньшэн со слабой улыбкой. Она знала у Пинъяна вдоль и поперек.

— Я действительно не ожидал этого от тебя, кузен, — неловко сказал У Пинъян. Я проявлял к тебе заботу из доброй воли, и все же ты так со мной обращаешься.”

“Мне нечего тебе сказать. Вы двое можете пойти домой и сказать дедушке, что я вернусь домой, когда придет время.”

Му Цисин встал и сказал: “Хорошо, тогда береги себя, кузен. Мы уходим прямо сейчас.”

“Конечно.”

После того, как они ушли, фан Шисинь сказал: “Ваш другой кузен кажется хорошим человеком.”

“Я тоже так думаю. Она сводная сестра Пинъяна. Ее мать отказалась видеть ее после того, как ее отец умер, пытаясь спасти ее. Ее бросили в деревне, и ее мать даже сказала моему деду, что Цисин умерла. Если бы не отказ Пинъян выйти замуж за Ло Ханя, моя тетя вообще бы ее не помнила. Тем не менее, я думаю, что сейчас она живет хорошо. Я счастлива за нее.”

— Давайте отправимся после обеда, — предложил фан Шисинь.”

“В порядке.”

——

Му Цисин и у Пинъян вернулись в дом семьи му, чтобы убедиться, что остальные члены семьи тоже присутствуют.

Они проинформировали г-на Му о текущем положении му Ваньшэна, после чего Г-н му открыл глаза и сказал: “Ваньшэн перенес много трудностей. Забудь об этом, просто позволь ей вернуться домой, когда она захочет. Очень жаль, что она потеряла зрение. К счастью, главный поклонник рядом, чтобы позаботиться о ней, если нет…”

Затем он посмотрел на Госпожу Му и сказал: «я слишком хорошо знаю характер и характер Ваньшэна. Я сомневаюсь, что с этого момента она признает тебя своей матерью. Просто подготовьтесь мысленно.”

— Я все еще ее мать и та, которая родила ее, даже если она не хочет признавать меня.”

Мистер Му раздраженно замахал руками и сказал: Как ты думаешь, ты все еще заслуживаешь быть ее матерью после всего, что ты сделала? Не заставляй ее ненавидеть тебя до такой степени, что она откажется вернуться домой. Я не ожидал, что главный Фань разведется со своей женой и снова окажется с Ваньшэном. Ему суждено стать мужем Ваньшэна.”

Хотя Миссис му была раздражена, услышав его слова, она ничего не могла ему ответить. Если бы у нее была возможность повернуть время вспять и вернуться в то время, когда произошел несчастный случай, она приняла бы то же самое решение, что и тогда.

Однако она не хотела, чтобы му Ваньшэн умер. В конце концов, му Ваньшэн была ее единственной дочерью. Она действительно устала жить в чувстве вины и быть обвиненной в смерти дочери на протяжении последних четырех лет.

К счастью, ее дочь не умерла.

Даже если му Ваньшэн откажется признать ее, она навсегда останется ее дочерью.

Госпожа му чувствовала, что Му Ваньшэн определенно простит ее, если с этого момента она будет относиться к ней лучше.

Она и не подозревала, что Му Ваньшэн никогда не собирался ее прощать.

Му Ваньшэн решила разорвать все связи со своей матерью.

Она больше не хотела ее видеть.

Некоторые вещи просто невозможно изменить.

Фан Шисинь и Му Ваньшэн поручили Сяо Баю присматривать за Снеговиком, пока они были за границей.

Они приземлились в стране м еще до рассвета. Фан Шисинь и Му Ваньшэн поселились в гостинице. Они совсем не чувствовали сонливости с тех пор, как проспали весь путь туда. Поэтому они приняли душ и дождались рассвета.

Позавтракав, они отправились со своим багажом в известную оптометрическую клинику в М-Нэйшн.

Они уже договорились о встрече до своего приезда. Таким образом, они могли решить вопрос о госпитализации сразу же по прибытии.

Му Ваньшэн был принят в VIP-палату.

В палате была большая двуспальная кровать, ванная комната, обеденный стол, диван, телевизор и несколько других удобств. Это было похоже на отель.

После урегулирования административных процедур и размещения их багажа в номере, фан Шисинь привел му Ваньшэна для полного оптометрического осмотра.

Руки му Ваньшэн бесконтрольно дрожали, так как она нервничала и беспокоилась.

Осмотрев ее глаза, доктор сказал: «четыре года-большой срок для слепоты. Ты должен был прийти сразу после того, как узнал, что потерял зрение.”

“Я тогда проходил обследование в больнице, но врач сказал, что зрение у меня никогда не восстановится, так что … …”

— Восстановить зрение сейчас действительно невозможно. Если бы вы тогда пришли на операцию по замене роговицы, шансы на успешную трансплантацию были бы намного выше. Эта операция несет в себе свои риски, и не каждый добьется успеха. Тем не менее, мы постараемся сделать все возможное, чтобы помочь вам.”

Услышав слова доктора, му Ваньшэн глубоко пожалела о своем решении не возвращаться к Фань Шисину. Однако все уже было кончено, и сожалеть об этом было бесполезно. Все, на что она сейчас надеялась, — это восстановить зрение и снова увидеть красочный мир. Она все еще не знала, как выглядит ее дочь.

— Благодарю вас, доктор.”

— Профессор будет здесь через час. Вы, ребята, можете сначала встретиться с донором.”

Му Ваньшэн и фан Шисинь направились в донорскую палату.

Фан Шисинь распорядился, чтобы донора поместили в VIP-палату, которая находилась всего в нескольких комнатах от палаты му Ваньшэна.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.