Глава 158-ее жизнь находится в ваших руках (1)

Глава 158: ее жизнь находится в ваших руках (1)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Тианз, что хорошего может дать тебе свидание с такой девушкой, как она? Вы должны найти жену, чье семейное происхождение совпадает с нашим и может помочь вам в вашей карьере. В противном случае, вы определенно столкнетесь с тонной проблем в будущем.”

Совершенно не обращая внимания на слова матери, длинная Тиана отмахнулась от нее. — Мама, мне нужно кое-что сделать, я пойду прямо сейчас.”

— Тианз!”

Затем он встал и в гневе умчался прочь.

— Иди проверь, с кем встречается Тианз. Мне нужна вся информация, которую вы можете получить о ней, — поспешно сказала миссис Лонг дворецкому.

“У молодого господина теперь есть подружка?”

— Кончай это дерьмо, поторопись и уходи, быстро, — настаивала Миссис Лонг.

— Да, Мадам.”

Затем Лонг Тианз отправился в путешествие к магазину одежды на своей машине.

Он выхватил сигарету и, закурив ее, затянулся.

Прибыв на вход, он послал Мэй Янъян текстовое сообщение, чтобы сообщить ей о своем прибытии.

Вскоре после этого у входа появилась Мэй Янъян и поспешила к нему, выглянув наружу.

Она быстро забралась на пассажирское сиденье. Положив руку, которой он держал сигарету за окном, он полез в карман, достал связку ключей и протянул ей. — Вот, — сказал он с улыбкой.

“А это что такое?- спросила Мэй Янъян, взглянув на ключи и выхватив их из его рук.

— Ключи от квартиры в поместье шуй-Лу.”

Что он имел в виду, давая ей ключи от своего дома?…

“А почему ты отдаешь их мне?- сказала Мэй Янъян, задавая очевидный вопрос.

“Чтобы дать вам свободный доступ, когда и когда вы захотите, конечно. Я хочу иметь возможность наслаждаться вкусными блюдами, которые ты готовишь, когда я прихожу домой, каждый день, — ответила Лонг Тианз, держа ее крошечные руки в своих.

Сердце Мэй Янъян затрепетало, когда она услышала его ответ. Как только она собралась заговорить, он отпустил ее руку и достал из бумажника банковскую карточку. — Вот тебе деньги на наши будущие домашние расходы. Я буду переводить немного денег на этот счет каждый месяц. Я буду оплачивать расходы и мыть посуду, а ты позаботься о нашей еде. Ну и как это звучит?”

— Конечно, но я не буду нести ответственность, если вы получите пищевое отравление, — сказала она откровенно, схватив карточку.

“Я бы с радостью позволила тебе отравить меня, — усмехнулась Лонг Тианз.

— Ты… у тебя такой бойкий язычок, — сказала она, взглянув на него.

“Я более чем согласен.”

Она толкнула дверцу машины и попрощалась с ним. “Я приду домой, чтобы приготовить нам ужин после работы. Есть еще клиенты, которым я должен уделить внимание, я пойду.”

“Окей.”

Ан Сяонин примерила шляпу, которую связала для нее госпожа Цзинь. Она была в приподнятом настроении, вспоминая, как накануне вечером заработала 50 миллионов долларов, что сделало ее миллионершей.

Она планировала провести свои несколько дней отдыха от взлома дел, отдыхая дома. Однако в тот день Ши Шаочуань пригласил всю семью на обед в пятизвездочный отель.

Ань Сяонин не хотел присутствовать на обеде, не зная, что Ши Шаочуань припрятал на этот раз в рукаве. Однако Цзинь Цин Юэ звонил ей несколько раз, чтобы убедить ее появиться, утверждая, что все, включая старую госпожу Цзинь, будут присутствовать.

У нее не было другого выбора, кроме как сдаться, потому что было бы довольно грубо и неуважительно с ее стороны не явиться.

Таким образом, она продолжила одеваться и направилась к отелю вместе с несколькими телохранителями.

Ши Шаочуань намеренно избегал бронирования столика в отеле, принадлежащем семье Цзинь, и выбрал вместо него другой престижный.

Вместе с телохранителями, которых она привезла с собой, Ан Сяонин поднялся на лифте и прибыл в столовую на шестом этаже. Она открыла дверь и увидела, что все уже собрались и ждут ее прихода.

“Прошу прощения, я опоздал.”

Увидев, что Ан Сяонин надела шляпу, которую она связала для нее, ликующая госпожа Цзинь сказала с улыбкой: “все в порядке, не беспокойтесь. Ах, эта шляпа так красиво смотрится на тебе, Ан Сяонин.”

“Это потому, что ты отлично умеешь вязать, мама. Он выглядит намного лучше, чем те, что продаются в магазинах”, — ответила Ан Сяонин, садясь рядом с Цзинь Цинянем.

— Цинъянь, посмотри, какой бойкий язык у твоей жены. Я действительно начинаю обожать Сяонин все больше и больше. Похоже, у нас с твоей матерью отличный вкус — ты бы не нашел себе такую потрясающую жену, если бы мы тогда не уговорили вас обоих пожениться, — сказала старая Миссис Джин, улыбаясь от уха до уха.

— Да, это все благодаря Твоей великой предусмотрительности, бабушка, — согласилась Цзинь Цинянь.

Старая Миссис Джин не могла перестать улыбаться.

Ши Шаочуань налил всем по бокалу вина, прежде чем встать со своего места и поклониться. «Прежде всего я хотел бы поблагодарить невестку за то, что она помогла мне преодолеть это тяжелое испытание, с которым столкнулась моя семья. Чин Юэ и я скоро поженимся. Сим я обещаю каждому из вас, что буду хорошо обращаться с ней и принесу ей блаженство.”

“Конечно, ты должен обращаться с ней хорошо, но самое главное-это прекратить свои беспорядочные выходки. Мы станем семьей, как только вы поженитесь, я не хочу видеть никаких скандалов, связанных с вами в новостях. Я надеюсь, что ты вспомнишь свое сегодняшнее обещание и будешь хорошо относиться к Чинюэ”, — строго сказала госпожа Цзинь, скептически относясь к его словам.

“Да, я запомню ваши слова.”

Цзинь Цин Юэ нисколько не пострадал от смерти родителей и бабушки Ши Шаочуаня. На самом деле, она была довольно довольна тем, как все обернулось, потому что она станет хозяйкой семьи Ши, как только они поженятся. Теперь, когда вокруг не осталось ни одного старейшины, она будет единственным человеком, который будет командовать всем, кроме Ши Шаочуаня.

Таким образом, она была в довольно хорошем настроении во время обеда.

Хотя она была искренне благодарна Ань Сяонину за решение этого вопроса, Цзинь Цин Юэ не могла не чувствовать себя ущемленной при мысли о 50 миллионах долларов, которые Ши Шаочуань перевел Ань Сяонину.

После того, как Ань Сяонин выпила несколько бокалов вина, она почувствовала странное беспокойство, когда ее лицо покраснело.

Не в силах сдержать свое счастье, Цзинь Цин Юэ немного перебрала с выпивкой и закончила тем, что зашла в туалет еще до того, как закончился обед.

Она встала и начала раскачиваться из стороны в сторону, не в силах добиться ровной походки.

— Сяонин, подай ей руку, пока она не вырубилась в туалете, — велела госпожа Цзинь, смеясь над забавным зрелищем своей дочери.

“В порядке.”

Ан Сяонин поднялась со своего места, чтобы помочь Цзинь Цин Юэ добраться до туалета, в то время как телохранители, которые стояли снаружи, следовали за ней вплотную. Однако они предпочли остаться за пределами туалета, так как им не подобало заходить в дамскую комнату.

— Невестка, большое вам спасибо за помощь. Но не слишком ли ты злая? В конце концов, он… он все еще твой будущий шурин. Не повредит протянуть ему руку помощи. Почему вы должны были просить так много денег взамен … разве мой брат не дает вам достаточно, чтобы потратить?- Пробормотала Цзинь Цин Юэ в пьяном оцепенении, хихикая с остекленевшими глазами.

Ан Сяонин открыл дверь кабинки и сказал: «Поторопись, иди и откликнись на зов природы.”

— Отвечай мне, разве мой брат не дает тебе денег на расходы?”

“Конечно, он дает мне достаточно денег. Я тоже зарабатываю свои собственные деньги. Но они не имеют никакого отношения к этому делу, даже ваш брат должен был заплатить мне за чтение вашего состояния, не говоря уже о шурин. Вы чувствуете щипок сейчас? Я действительно позволила тебе подумать, прежде чем платить мне, так что не жалей об этом сейчас, так как ты уже согласился добровольно”, — сказала Ань Сяонин, не желая обсуждать этот вопрос дальше.

Кроме того, это была просто честная сделка между двумя добровольными сторонами.

Однако Ан Сяонин снова начала испытывать странное чувство тревоги, как только закончила свое предложение.

Схватившись за грудь, она почувствовала, что ей трудно дышать, и поспешно спросила Цзинь Цин Юэ: “ты закончил? Поторопись.”

“Я закончил, хватит меня торопить.”

В этот самый момент Ан Сяонин заметил двух мужчин, которые были одеты в балаклавы, приближаясь к ним при входе в туалет.

Живот Ан Сяонин скрутило в узел, когда она отчаянно двигалась назад. Затем двое мужчин в масках выхватили у нее мобильный телефон, прежде чем она успела позвать на помощь.

Как только ей удалось заговорить, один из мужчин достал лейку и начал плескать в нее какой-то жидкостью. Ан Сяонин могла только чувствовать, что медленно теряет сознание, когда ее ноги превратились в желе, не имея никакого шанса бороться вообще.

Пьяная до потери сознания, Цзинь Цин Юэ толкнула дверь кабинки, чтобы увидеть расплывчатую фигуру, стоящую перед ней. Прежде чем она смогла даже взглянуть яснее, ее постигла та же участь, что и Ан Сяонин, и она погрузилась в бессознательное состояние.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.