Глава 174-полностью влюбился в нее (2)

Глава 174: полностью влюбился в нее (2)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Она тоже не хотела, чтобы все так кончилось.

Она вышла замуж только для того, чтобы иметь кого-то, с кем можно было бы провести остаток своей жизни.

С самого начала ее намерения были чисты, и она просто хотела иметь вечный брак.

На самом деле, она просто была чрезмерно идеалистична.

Когда все рушится, уходить становится труднее, чем кажется.

За те несколько месяцев, что они были женаты, у нее определенно развились к нему чувства. Она никого не могла винить за то, что произошло, но и не могла жить в согласии с собой, зная, что больше не сможет относиться к его семье как к своей, даже если решит остаться.

Она не жалела о своем решении.

Ан Сяонин вошел в дверь, волоча за собой багаж. Как только она закрыла дверь, Цзинь Цинянь уехал на своем белом «Бентли».

Цзинь Цинянь был в плохом настроении и вернулся домой с угрюмым выражением на лице.

Догадавшись, куда он пошел, фан Шисинь шагнул вперед и осторожно спросил: “молодой господин, не хотите ли немного горячего молока? Я попрошу тетю Чен приготовить тебе немного.”

— Нет, я хотел бы побыть один некоторое время, не беспокойте меня.”

Он поднялся наверх и вернулся в свою спальню.

Сидя на диване, он наливал себе свое собственное варево, мечтательный Янге, стакан за стаканом. С тех пор как он изобрел эту смесь, он редко напивался, выпивая ее.

Сегодня вечером это будет один из немногих случаев, когда он опьянеет от этого.

Не в силах успокоиться, фан Шисинь пододвинул стул к двери своей спальни и сел на него.

Меньше чем через час изнутри стали доноситься звуки разбрасываемых предметов, как и ожидал фан Шисинь.

Хотя звуки становились все громче и громче с каждой минутой, фан Шисинь оставался на месте и позволил ему продолжать, как бы сильно он ни хотел войти и остановить его. Он продолжал ждать, пока Цзинь Цинянь почти закончит выплескивать свое разочарование, прежде чем осторожно открыть дверь запасным ключом.

Комната была тускло освещена теплым желтым светом.

Цзинь Цинянь был в пьяном оцепенении, когда он сидел на ковре, прислонившись к кровати.

— Молодой … Молодой Сэр?”

Цзинь Цинянь слегка пошевелился и медленно открыл глаза. — Шисинь, — позвал он, и слезы неудержимо потекли по его лицу.

Фан Сисинь присел перед ним на корточки и ответил: “Да? Я здесь. Молодой господин, пожалуйста, не ведите себя так.”

— Я ужасно расстроена, так расстроена, что мне хочется умереть.”

Фан Шисинь наблюдал, как он продолжал непрерывно рыдать, как ребенок, его нос покраснел от всех этих криков. Он хорошо знал, что Цзинь Цинянь всегда отличался хорошим характером и что он редко проявлял свои слабые стороны или эмоции, не говоря уже о слезах.

По множеству пустых бутылок из-под спиртного, валявшихся на Земле, было видно, что Цзинь Цинянь выпил все свое горе. Если бы не последствия огромного количества выпитого алкоголя, он, вероятно, никогда бы не пришел в соприкосновение со своими эмоциями и не раскрыл такую хрупкую и эмоциональную сторону себя.

Фан Шисинь помогла ему забраться на кровать и положила ему на лоб холодное полотенце. — Ты будешь в порядке после ночного сна.”

— Я не буду… мы разведены, и она сказала, что будет лучше, если мы вообще не увидимся в будущем. Я знаю, что она винит меня за то, что я не решил спасти ее. Я виню себя и за это тоже, за то, что не сделал достаточно, чтобы защитить ее. Все это произошло из-за моей ошибки и небрежности. Она была права, что решила развестись, она была права… — бормотал он, полузакрыв глаза.

“Молодой господин … это не ваша вина, — мягко сказал Фан Шисинь.

Цзинь Цинянь покачал головой и повернулся на бок, после чего он проинструктировал: “Принесите мне стакан воды, и вы можете уйти после этого.”

“В порядке.- Фан Шисинь укрыла его одеялом и принесла стакан теплой воды, который он поставил на стол. У него не было другого выбора, кроме как заставить кого-то убрать беспорядок, который Цзинь Цинянь устроила в спальне. Слишком взволнованный, чтобы вернуться в свою комнату и уснуть, фан Шисинь завернулся в одеяло и сел напротив спальни Цзинь Циняня. Он оставил дверь слегка приоткрытой, чтобы отчетливо слышать каждый звук в комнате, если что-то случится. Тем не менее, он чувствовал себя довольно сонным, и, вероятно, продолжал бы спать, если бы не было слишком громкого шума.

Несмотря на то, что он уже был пьян, Цзинь Цинъянь все еще не мог заставить себя заснуть, и он лежал в постели с открытыми глазами.

Даже алкоголь не мог избавить его от печальных мыслей и позволить на короткое время обо всем забыть.

Он сунул руку в карман и достал маленькую бутылочку. Он прекрасно знал, что это такое, хотя и был пьян.

Он вспомнил подарок, который она подарила ему на день рождения.

Она подарила ему часы, письмо и танцевала для него, не надев ничего, кроме шарфа.

Она страстно танцевала вокруг него, грациозно покачивая своим стройным и стройным телом.

Он никак не мог выбросить ее из головы. Он очень скучал по ней — по ее изящной фигуре, по ее уравновешенному и элегантному поведению, даже по ее мелким вспышкам гнева.

Они все были глубоко запечатлены в его сознании.

Он никак не мог понять, когда она стала для него так важна.

Все, что он знал, было то, что теперь уже слишком поздно.

Цзинь Цинянь открыл крышку бутылки, которую держал в руке, и одинокая слеза потекла по его лицу.

——

Внезапный раскат грома разбудил Сяонин, и она тут же вскочила, обливаясь потом.

Она начала тяжело дышать, охваченная внезапным чувством беспомощности и дискомфорта.

— Сестренка … тебе приснился кошмар?- спросила Мэй Янъян, когда она включила свет и медленно села, устало протирая глаза.

“Нет, я тоже не знаю, что со мной, — ответила Ань Сяонин, прислонившись к ее подушке.

“Ты выглядишь взволнованной и довольно измученной с тех пор, как закончила бракоразводный процесс. Сестренка, ты начинаешь жалеть о своем решении?”

“Вовсе нет. Я никогда не чувствую сожаления после принятия решения, — сказала Ань Сяонин, все еще отказываясь верить, что она сожалеет о своем решении.

“Не зацикливайся на этом, все скоро закончится. Новая жизнь, новые начинания.”

Повернувшись лицом к Мэй Янъян, Ань Сяонин спросил: «Янъян, ты чувствуешь себя счастливым после встречи с Лонг Тяньань?”

“А я знаю. Я был слишком слаб в начале, постоянно беспокоясь о том, что и то. Но теперь я перестал все переоценивать. Я решил просто позволить природе взять свое и принять все, что приходит на мой путь.”

— Это здорово, вы двое влюблены друг в друга, — сказала Ан Сяонин между всхлипываниями.

“Сестренка.”

Ан Сяонин закрыла глаза руками и сказала: “я не знаю, почему, но мне вдруг захотелось плакать.”

— Сестренка, ты решительный человек, у тебя есть свой собственный разум. Просто делайте то, что делает вас счастливыми, вам не нужно беспокоиться о том, что другие думают или говорят о решениях, которые вы принимаете. Ты сама распоряжаешься своей жизнью, — сказала Мэй Янъян, наклонившись вперед, чтобы обнять ее и похлопать по плечу.

— Босс, вам опять кто-то звонит!- провернул ее мелодию звонка.

Ан Сяонин вздрогнула от шока и потянулась, чтобы схватить свой телефон. Тогда же она взглянула на часы и поняла, что уже четыре часа утра.

Это был звонок от Лонг Тианз.

— Привет, Янъян сейчас рядом со мной.”

Лонг Тианз сразу перешла к делу и сказала: “Я ищу не Янъяна, а тебя. Цинъянь находится в отделении неотложной помощи прямо сейчас, спешите и сделайте свой путь сюда.”

— Ну и что же?- Ан Сяонин задохнулась от шока.

“Разве ты не понимаешь по-английски? Цинъянь выпил немного яда, и в настоящее время его спасают в отделении неотложной помощи первой Народной больницы. Иди сюда прямо сейчас. Он бы так поступил, если бы не ты? Хватит тратить время и сделать свой путь сюда прямо сейчас!”

Ан Сяонин быстро бросила свой мобильный телефон на кровать. Увидев, что только что произошло, Мэй Янъян поспешно подняла трубку мобильного телефона и приняла вызов.

В мгновение ока Сяонин уже выскочила наружу босиком.

— Сестренка! Подождите меня!- Закричала Мэй Янъян во всю глотку, схватив два комплекта одежды и поспешно спускаясь вниз.

Слова длинной Тяньцзы постоянно звенели в ушах Ан Сяонин, когда она ехала по дорогам. Она не могла поверить в то, что только что услышала.

Та Цзинь Цинянь, которую она знала, была полна гордости и отличалась хорошим характером. Он всегда был объективным человеком, который часто смотрел на общую картину и рассматривал вещи с более широкой перспективы. Она никогда не ожидала, что из-за нее он покончит с собой.

Она все еще отчетливо помнила, как спросила его о том, что он думает о том, чтобы пожертвовать своей жизнью ради любви, и он ответил: “в этом мире есть много глупцов, которые достаточно глупы, чтобы отдать свою жизнь ради любви.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.