Глава 226-Я Просто Представляю Тебя (10)

Глава 226: Ты Мне Просто Нравишься (10)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Со здоровьем у меня все в порядке. Мне просто нужно регулярно принимать лекарства от болезни сердца, вот и все.- Это напомнило ей о ее внуке, — продолжала Миссис Чи, — хотя ваш ребенок действительно маленький, он так похож на вас, когда вы были моложе. На самом деле, он совсем не похож на Дунчэна.”

“Он мой ребенок, конечно, он будет похож на меня. Вполне естественно, что он не похож на своего отца, — с жаром сказал Чи Руй’е.

— Они всегда говорят, что сыновья похожи на своих матерей. Похоже, это правда. Ваш ребенок определенно будет страдать от плохого здоровья в будущем, так как он является недоношенным ребенком. Кроме того, ты сейчас не кормишь грудью. Я думаю, ему придется питаться порошковой смесью, — тихо сказала миссис Чи.

“Пусть будет так, но все равно мы не можем позволить себе порошковую формулу, — небрежно ответил Чи Руй’е.

“А что ты знаешь? Порошкообразную формулу нельзя сравнивать с грудным молоком.”

— В любом случае, другого выхода нет… — вид Сюй Цзинвэня, который только что вошел в комнату, заставил ее замолчать, прежде чем она смогла даже закончить свое предложение.

— Сестренка жуй, я пришел навестить тебя и ребенка, — сказал Сюй Цзинвэнь, принося с собой букет цветов, который Миссис Чи приняла и положила на стол.

Холодно взглянув на Сюй Цзинвэнь, Чи Жуй’Эр сказала своей матери: «Мама, иди посиди снаружи в коридоре. Мне нужно поговорить с этой леди наедине.”

— Ладно, ребята, идите вперед. Я пойду прогуляюсь снаружи” — согласилась Миссис Чи, прежде чем повернуться и выйти из палаты.

— Сюй Цзинвэнь, у тебя действительно хватило наглости заявиться сюда.”

“А почему бы и нет? Мне удалось преодолеть симптомы абстиненции, и я сделаю то же самое в следующий раз, когда он отпадет. Я смогу полностью преодолеть свою зависимость еще через несколько раз. Я пришел сюда сегодня, чтобы сказать вам, что я не собираюсь становиться вашим рабом только из-за наркомании”, — сказал Сюй Цзинвэнь с улыбкой, без каких-либо признаков рецидива наркомании вообще.

“Неужели это так?- Чи Жуйер ответил с ухмылкой.

“Конечно. Ты пытался навредить мне, но посмотри, в конце концов, ты навредил и себе тоже. Чи жуй, а почему ты такой злой и злобный? Неудивительно, что у тебя вообще нет друзей. Кто захочет дружить с таким монстром, как ты? Я пришел сюда не для того, чтобы навестить вас сегодня, а чтобы навестить вашего сына. Как не повезло ему, что он перевоплотился и стал твоим сыном. Должно быть, он совершил много грехов в своей прошлой жизни.”

— Заткни свою пасть! Прекрати нести чушь и немедленно проваливай!- Чи Жуй’ЕР завопил.

С суровым выражением на лице Сюй Цзинвэнь ответила: «Вы не должны прогонять меня, я уйду прямо сейчас. Все счеты сведены, и теперь мы квиты. Ты будешь жить своей жизнью, а я-своей. Но если ты решишь спровоцировать меня снова, позволь мне сказать тебе, что я не боюсь тебя.”

Сюй Цзинвэнь ушел, как только она закончила говорить, в то время как Чи жуй лежала на больничной койке, сжимая кулаки в гневе.

——

Хмурое небо непрерывно Лило весь день, хотя дождь был не слишком сильным.

В то время как Е Сяотянь был на работе во второй половине дня, МО ли воспользовался возможностью пойти по магазинам, прежде чем совершить поездку в дом семьи Лонг около пяти часов.

К ее удивлению, родителей дома не оказалось.

— МО Сюнь, где отец и мать?”

— Мадам хотела их видеть.”

“Я пойду и посмотрю. Держа в руке зонтик, МО ли пересекла коридор и направилась в гостиную.

Как раз когда она собиралась подойти к двери, она услышала продолжающийся разговор, доносящийся из гостиной.

“До сих пор меня расспрашивают о Мо ли всякий раз, когда я посещаю вечеринки и собрания. Сегодня кто-то спросил меня, не встречался ли Мо ли снова С Е Сяотяном, утверждая, что видел их вместе в каком-то поместье. Разве ты не можешь просто исполнить свой долг как ее родители? Разве не здорово быть замужем за принцем Байроном? Почему она решила вернуться? Разве она не роет себе могилу сама?- Выговорила миссис Лонг высоким голосом.

“На то были свои особые причины, — сказали Мистер и миссис МО, которые почти весь разговор хранили молчание.

“И что же это за причина?”

“Мы не можем этого сказать, мадам. МО ли велел нам этого не делать. Мы очень сожалеем, что втянули вашу семью, мы тоже не хотели, чтобы это произошло. Но, мадам, Мо Ли и Байрон теперь только в прошлом. Что касается ее отношений с Е Сяотяном, то у Мо ли тоже не было особого выбора, — пояснила госпожа МО.

“У нее не было выбора? Я в этом сильно сомневаюсь. Она наслаждалась роскошной жизнью С Е Сяотянь и полностью пренебрегала вами двумя и вашим сыном. У нас с отцом тианзы был серьезный разговор. Мы решили вернуть вам ваши хозяйственные книги. С этого момента ты больше не будешь жить с нами. Хотя ты служишь нам уже много лет, мы все равно ни разу не обращались с тобой плохо.”

— Мадам…Вы что, гонитесь за нами?- спросила взволнованная Миссис МО.

“Что ты имеешь в виду, Чейз аут? Не заставляй это звучать так плохо. Я просто боюсь, что репутация нашей семьи будет запятнана вашей дочерью, если это будет продолжаться. Это уже было так давно, но она все еще решила вернуться на сторону е Сяотяня. Мне нечего сказать таким людям, как вы, у которых нет позвоночника, — холодно ответила миссис Лонг.

— Мадам, пожалуйста, не ведите себя так, мы здесь уже столько лет…”

Прежде чем Миссис МО успела закончить, Миссис Лонг прервала ее: “Неужели ты действительно считаешь это своим домом только потому, что прожила здесь целую вечность?”

— Конечно, нет.…”

Слезы навернулись на глаза МО ли, когда она поняла, что втянула в это дело своих родителей и стала для них обузой.

Она поставила зонтик на землю и вошла, прежде чем направиться к родителям.

Заметив, что Мо ли, похоже, все подслушал, Миссис Лонг смущенно уставилась на нее.

“Я был не прав, когда втянул своих родителей в это дело. Мои родители уже много лет добросовестно трудятся на благо долгой семьи. Хотя их питание и проживание обеспечены, они трудились и трудились, чтобы обслужить всех вас. Но раз уж вы решили нас выгнать, мы не будем настолько толстокожими, чтобы настаивать на том, чтобы остаться. Независимо от того, что происходит в нашей жизни с этого момента, мы будем осторожны, чтобы не упомянуть, что мы жили с длинной семьей в течение многих лет, чтобы мы не запятнали вашу репутацию. Я попрошу МО Сюня вернуться и забрать все книги, — сказала МО ли, схватив родителей за руки и выходя из комнаты.

— Ого, у нее действительно есть характер, — сказала миссис Лонг.

— МО ли… ты все слышал?- спросила миссис МО.

— Да, мне очень жаль, папа и мама, — тихо ответила МО ли, глядя на дорогу впереди.

“Это не твоя вина. А теперь мы поедем к тебе домой?- Утешила ее миссис МО.

— Да, Сяотянь позволит вам всем жить со мной в его доме, — сказала МО ли успокаивающе, хотя на самом деле она была довольно неуверенной, так как Е Сяотянь была непостоянной и непредсказуемой.

— Хорошо, тогда мы начнем собираться прямо сейчас.”

— Ладно, я подожду вас, ребята.”

Небо начало темнеть, а дождь все лил и лил.

МО ли стояла за дверью, ожидая, пока ее родители закончат паковать свои вещи.

Внезапно зазвонил ее телефон. Она сняла трубку сразу же после того, как увидела, что это был звонок от Е Сяотяня. “Привет.”

“Где же ты? Почему ты еще не дома?”

“Я скоро вернусь. Сяотянь… мне нужно тебе кое-что сказать.”

“А что это такое?”

— Мои родители были изгнаны родителями Тианз. Ты позволишь им жить со мной?- Спросил МО ли, дрожа от страха, что он может не согласиться.

Однако он этого не сделал.

— Конечно, пусть они переезжают. Тебе было бы легче, если бы они жили вместе с нами, не так ли?”

“Да.”

Затем МО ли положил трубку, подумав про себя, что Тиану, должно быть, держали в неведении относительно решения его матери. Однако она решила не говорить ему об этом, чтобы не посеять между ними раздора.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.