Глава 261-Ты Плохо Себя Вел (4)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 261: Вы Плохо Себя Вели (4)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Линь Минси был ошеломлен его грубыми словами. Вспомнив о том, что свекровь сказала ей ранее в тот же день, она резко ответила: “Ты пытаешься использовать остаток своей жизни, чтобы доказать мне, что человек, о котором ты заботишься больше всего, в конце концов, является той самой женщиной, которая совершила самоубийство?”

Е Сяотянь был взбешен и взволнован, услышав эти слова: “покончил с собой.”

Он тут же вскочил со своего места. Чувствуя, что они вот-вот разразятся жарким спором, ГУ Бэйчэн поспешно попытался их успокоить. — Сяотянь, позволь мне отправить тебя домой.”

Е Сяотянь жестом показал, чтобы ГУ Бэйчэн отказался. Пристально глядя на Линь Миньси, он сказал: “Ты прав, Линь Миньси. Ты-дочь богатой, знатной семьи. Очень красиво, правда, сколько раз ты попадала под нож? Неважно, насколько выдающимся ты можешь быть, я никогда не буду любить тебя.”

Какая женщина была бы счастлива услышать от своего мужа такие бессердечные слова в день их свадьбы?

Линь Миньси пришел в ярость от унижения и дал пьяному е Сяотяню пинка, заставив его неуверенно откинуться на спинку дивана.

Заметив, что она снова собирается напасть на него, ГУ Бэйчэн поспешно вмешался. “А вы не хотите завтра попасть в заголовки газет?”

— Хм! Отправь его домой, — приказал Линь Минси, указывая на Е Сяотяня.

«Извините, но я не ваш телохранитель, который находится в вашем полном распоряжении”, — возразил ГУ Бэйчэн, помогая е Сяотяню встать и поддержать его к двери.

Линь Миньси последовал за ним по пятам за своей машиной, только чтобы понять, что ГУ Бэйчэн везет его в свой личный особняк в районе Цзяннань.

У Линь Минси не было другого выбора, кроме как поспешить обратно в семейный особняк е.

Увидев, что она возвращается домой одна, госпожа е спросила: “Ты не нашла Сяотянь?”

“Да, но он напился и был доставлен домой ГУ Бэйчэном.”

“Как бесчувственно со стороны ГУ Бэйчэна, он должен был отправить Сяотяня обратно сюда, — проворчала госпожа е, нахмурившись.

— Как бы то ни было, Ваш сын сказал, что он заставит меня прожить фактически вдовство до конца моей жизни в любом случае. Я иду наверх, чтобы немного отдохнуть.”

— Хорошо, продолжайте.- Слова линь Миньси сильно расстроили госпожу Е, хотя е Сяотянь действительно была первопричиной всего этого.

Миссис е уже могла себе представить, какой будет их семейная жизнь в будущем – практически почти несуществующей.

Она чувствовала себя раздосадованной и встревоженной этой мыслью.

——

Ан Сяонин была разбужена в три часа ночи телефонным звонком от госпожи ГУ. «Должно быть , случилось что-то срочное, раз она позвонила в такой поздний час«, — подумала про себя Сяонин.

Она быстро ответила на звонок. “Мама.”

«Сяонин, у сына Дунчэна высокая температура, которая не проходит, даже после поездки в больницу. Это продолжается уже целый день. Я действительно беспокоюсь,что его мозг будет поврежден, если лихорадка будет продолжаться. Не могли бы вы подойти и посмотреть, не встретился ли он с какими-нибудь вредными духами?”

“Конечно. Мама, какие у него при рождении характеры?”

— Я очень хорошо помню характеры его рождения. Мы бросились в больницу сразу же, как только у Чи жуй начались преждевременные роды, — сказала миссис ГУ, читая иероглифы при рождении ребенка.

Сонными глазами Ан Сяонин села и прочитала судьбу ребенка, прежде чем ответить: “мама, Приведи ребенка ко мне.”

“В порядке.”

Как раз когда Ан Сяонин собиралась надеть пижаму после окончания разговора, Цзинь Цинянь схватил ее за талию и спросил: “Куда ты идешь?”

— Дитя твоего старого пламени, кажется, столкнулось с какими-то нечестивыми духами. Я собираюсь пойти и посмотреть.”

“Ну вот, опять ты несешь какую-то чушь. Ты-единственное мое старое увлечение. Разве ты не ненавидишь ее до глубины души? Почему ты все еще беспокоишься о том, чтобы помочь ей?- сказала Цзинь Цинянь, когда он протянул руку, чтобы ущипнуть ее за губы.

— Моя мать звонила, чтобы попросить меня о помощи. Кроме того, я помогаю ребенку, а не ей. Ребенок невиновен. Кроме того, он тоже принадлежит к Dongcheng.- Она оттолкнула его руки от своей талии и встала с кровати.

ГУ Дунчэн отвез госпожу ГУ, Чи Жуй и девочку в дом Ань Сяонина, чтобы она посмотрела.

При виде Ци Жуй’ЕР Ань Сяонин полностью игнорировала ее присутствие, так как она даже не хотела видеть ее вообще.

Держа ребенка на руках, госпожа ГУ села рядом с Ан Сяонин и обеспокоенно сказала: «Сяонин, быстро взгляни. Что же не так с этим ребенком?”

Взглянув на него, Ан Сяонин встала и сказала: “Мама, подожди меня здесь, пока я поднимусь наверх, чтобы кое-что взять.”

“В порядке.”

Ан Сяонин поднялась наверх и вскоре вернулась с маленьким кусочком амулета в руках. Как только она приклеила амулет на лоб младенца, он перестал плакать и его лицо, которое сначала было красным, вернулось в норму. — Невероятно, — удивленно воскликнула Миссис ГУ.

Глядя на младенца, Ан Сяонин испустила глубокий вздох, прежде чем наставить: “не приводите ребенка в места, полные духов или сверхъестественных существ, такие как храмы и тому подобное. Эти места не очень хороши для детей. Воздержитесь от того, чтобы привести его в храм, если вы не дадите ему указания. Мама, пусть старший брат понесет ребенка, мне нужно тебе кое-что сказать наедине.”

Госпожа ГУ быстро передала младенца ГУ Дунчэну и жестом велела Чи Жуй’ЕР тоже уйти. — Подожди меня в машине вместе с Дунчэном.”

Чи Жуй’Эр твердо согласился, не выказывая никаких признаков благодарности Ан Сяонин вообще. На самом деле, ей было довольно любопытно, что Ан Сяонин должен был сказать госпоже ГУ.

— Мама, я скажу тебе правду. Ребенок долго не проживет” — с тяжелым сердцем и мрачным выражением лица Ан Сяонин сообщила эту новость своей матери.

— Как же так! Сяонин, что ты имеешь в виду?- Ахнула миссис Гу в полном шоке.

— Ребенок здесь, чтобы отомстить, он долго не проживет. Чи Жуй’Эр однажды сделала аборт, и теперь этот ребенок-тот самый, которого она выкинула тогда. Ей суждено иметь только двух сыновей в своей жизни. Таким образом, она останется бездетной до конца своей жизни после того, как этот умрет. Мама, ты понимаешь, что я имею в виду? Этот ребенок-реинкарнация того, кого она прервала ранее”, — без колебаний сказала Ан Сяонин.

“Но она забеременела вскоре после того, как познакомилась с твоим старшим братом. Согласно ходу событий, ребенок, которого она прервала ранее, не должен был принадлежать тогда вашему брату. Я не уверен, что правильно понял, но если этот ребенок является реинкарнацией предыдущего, значит ли это, что этот ребенок не принадлежит также и вашему брату?- Как только она поняла, что только что сказала, миссис Гу в ужасе прикрыла рот рукой и продолжила: — неудивительно, что этот ребенок совсем не похож на твоего старшего брата. Ладно, не говори никому, я просто строю дикую догадку.”

— Душа и тело зародыша — это две отдельные сущности. Я могу только предсказать душу ребенка, я не могу понять, принадлежит ли она старшему брату или нет”, — мягко объяснил Ан Сяонин.

— Сяонин, не мог бы ты тогда сказать мне, как долго еще может прожить этот ребенок? От одного до двух лет? Или даже больше пяти?”

“Не так уж и долго. Самое большее-несколько месяцев.”

Сильно озадаченная, Миссис ГУ проинструктировала: «пусть это останется между нами двумя. Мы определенно не можем позволить твоему старшему брату и Чи Жуйеру узнать об этом. Чи Жуй’ЕР-коварная штучка, давайте не дадим ей шанса обвинить нас в смерти ее сына в будущем. Мои губы точно запечатаны.”

“Я как раз собиралась тебе это сказать. Мама, как ты можешь быть такой умной?- С ухмылкой сказал Ан Сяонин.

“Конечно. Ладно, извини, что разбудил тебя посреди ночи. Я пойду, — сказала миссис ГУ, поднимаясь со своего места.

Ан Сяонин проводила ее до двери и проследила, как отъехала их машина, прежде чем вернуться внутрь.

— Мама, а какой секрет Сяонин поделилась с тобой?- С любопытством спросил чи Руй’е.

“Она моя дочь, Разве мы не можем поговорить о других вещах, кроме секретов? Посмотрите, как способна Сяонин, она сумела решить вашу проблему так быстро. Вам лучше хорошо заботиться о ребенке и не выводить его без необходимости, особенно в такие места, как храмы. — Ты слышишь?- сказала миссис ГУ.

“Да, я также понял, что ребенок начал плохо себя чувствовать после посещения храма, — ответил Чи Руйер, чувствуя себя немного виноватым.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.