Глава 342: Воссоединение (37)
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
— Люди обычно бросают своих друзей ради других половинок, а ты-наоборот. Ты ценишь своего друга больше, чем своего мужа, — с отвращением проворчала Лонг Тианз.
“Вы можете быть расстроены и раздражены, но вы должны принять это. Сегодня я буду спать вместе со своей закадычной сестрой, — сказала Мэй Янъян, посмеиваясь.
“Я пойду с тобой, чтобы забрать их.”
“Конечно. В любом случае, тебе пора это выяснить. Возьмите с собой и наших детей. Я обещала сделать ее крестной матерью наших детей, так же как я-крестная мать ее сына.”
“Ты взяла все в свои руки и принимала решения, не обсуждая их со мной снова, — упрекнула его разъяренная долгожительница.
— Да, это так. Я не видел необходимости обсуждать с вами такие вопросы. Не думай, что я не знаю, что ты от меня скрываешь. Теперь, когда я думаю об этом, я одержал верх, так как вы не знаете о моей тайне, хотя я уже знаю вашу.”
Лонг Тианз была смущена ее словами.
— Перестань пялиться в пространство. Быстро одевайся и давай заберем нашего крестника из аэропорта.”
Лонг Тианз немедленно встала и сказала: “Конечно, я собираюсь посмотреть, кто эта женщина. Я собираюсь понять, почему она имеет власть заставить вас принимать решения, не обсуждая их со мной заранее.”
Мэй Янъян посмотрела на него с ухмылкой, свисающей с ее губ. Слезы начали подниматься в ее глазах при мысли о Сяонине, наконец вернувшейся из-за границы через пять лет.
С тех пор как они вернулись несколько лет назад, Ан Сяонин ни разу не вернулась.
За время своего пребывания за границей Ан Сяонин мало что делала, кроме помощи в решении дел через онлайн-коммуникационные платформы. Все свое свободное время она будет посвящать воспитанию и заботе о сыне.
Ей удалось очень хорошо воспитать своего сына, в результате чего он стал гораздо более блестящим и выдающимся по сравнению с другими детьми его возраста.
Однако Мэй Янъян часто жалела своего крестника. Другие дети его возраста наслаждались своим детством и проводили время, играя и дурачась. Тем не менее, он преуспел в своих академиках и в тхэквондо, а также в других аспектах, все благодаря строгой подготовке и наблюдению Ан Сяонина.
Мэй Янъян слышала от Ань Сяонина, что на этот раз последний вернется навсегда.
Мэй Янъян уже сделала необходимые приготовления с детским садом, в который был зачислен Лонг Сяоси.
Хотя академические стандарты ее сына были пригодны для того, чтобы продвинуть его в начальную школу, Ан Сяонин, тем не менее, позволила ему продолжать посещать детский сад, как и другие дети его возраста.
Мэй Янъян резко вышла из транса и начала собираться в аэропорт.
Теперь у нее были длинные вьющиеся локоны, хотя ее детское личико и кукольные черты лица делали ее такой же молодой, как и несколько лет назад.
Семья из четырех человек села в машину и поехала прочь.
Они случайно наткнулись на Цзинь Циняня,который также вел свою машину.
Лонг Тианз опустила окно и спросила: «Куда ты идешь?”
— Никуда особенного, мы просто будем купаться в горячем источнике.”
“Ты что, издеваешься надо мной? Разве у вас дома уже нет горячего источника? Почему ты должен идти в другое место?- Недоуменно спросила Лонг Тианз.
— Сяонин хочет уйти. А куда вы, ребята, направляетесь?”
— В аэропорт, чтобы кое-кого забрать.”
— Хорошо, тогда мы двинемся, — Цзинь Цинянь попрощался с ними, прежде чем уехать.
Лонг Тянь последовала ее примеру и сказала Мэй Янъян: “он действительно соглашается на каждую просьбу твоей сестры, да? Помните, как Цинъянь привела ее в закрытый ресторан посреди ночи и потребовала, чтобы они открылись для них, потому что та большая шишка сказала, что прошлой зимой она хотела немного горячего?”
Мэй Янъян хранила молчание и не сводила глаз с дороги впереди.
“Почему ты молчишь?”
“Я не хочу комментировать действия Цзинь Циняня.”
“Ты тоже думаешь, что это возмутительно и невероятно, не так ли? Он так сильно избаловал ее, что теперь почти обращается с ней как со своей дочерью. Но ты действительно странный, понимаешь?- сказала Лонг Тианз.
“В каком смысле я странная?”
“Их слишком много, чтобы перечислять. Раньше ты был таким дружелюбным и близким к сестре Сяонин. Почему ты стал так холоден к ней с тех пор, как она страдала амнезией?”
Мэй Янъян повернулась к нему лицом и задала риторический вопрос: «вы уверены, что она и Ан Сяонин-один и тот же человек?”
Лонг Тианз вздрогнула от шока. “Ты… не думаешь, что это один и тот же человек?”
Не желая больше ходить вокруг да около, Мэй Янъян сказала: “Тянзэ, как долго ты собираешься скрывать это от меня? Я знаю, что Цинъянь заставила тебя держать это в секрете для него. Вы двое, должно быть, действительно большие друзья.”
“О чем ты говоришь?- спросила Лонг Тианз.
“Ты все еще собираешься продолжать притворяться невеждой? Цзинь Цинянь создал клона, чтобы сопровождать его. Ты думаешь, я не знал об этом все это время?- Прямо сказала Мэй Янъян.
— Когда… когда вы узнали об этом?”
“Я вообще-то уже узнал об этом еще до того, как встретил этого ГУ Сяонина. Вот почему я сказал, что знаю, что ты от меня скрываешь. У тебя все еще хватает наглости говорить, что она моя сестра. Неужели это правда? Она всего лишь замена сестре”, — усмехнулась Мэй Янъян.
“Я действительно думала, что ты не знаешь. Хотя Цинъянь провел последние несколько лет с ГУ Сяонином рядом с ним, он никогда не получал облегчения, которого он хотел, в отличие от того, что мы все себе представляли. Он все еще не может забыть твою сестру, и именно поэтому он нашел эту замену. Он просто хотел облегчить свою печаль и заполнить пустоту, — со вздохом объяснила Лонг Тианз.
“Это я, конечно, знаю. Вот почему я до сих пор воздерживался от раскрытия этого вопроса”, — сказал Мэй Янъян, у которого не было особого мнения по этому вопросу.
“Тогда почему ты решил признаться мне сейчас?”
“Лучший вопрос.- Она откинулась на спинку стула и внезапно захихикала, прежде чем сказать: — но я пока не хочу тебе отвечать.”
“Не надо так себя вести. Скажи мне почему, быстро.”
Мэй Янъян проигнорировала его и вместо этого повернулась, чтобы посмотреть на своих детей, которые сидели на заднем сиденье. — Вы, ребята, встретитесь со своей крестной позже. Не забудь, чему я тебя учил раньше. Поздоровайся с ней как следует и вежливо позже.”
— Понял, мамочка, — ответил Лонг Веньлун.
— Мама, а как выглядит Годма? Я никогда раньше не видела ее фотографий», — сказала Лонг Сяоси.
“Она очень красивая. Твой крестный брат тоже придет, не забудь поприветствовать его. Он примерно твоего возраста. Вы все меня слышите?”
Двое детей были явно не так взволнованы, как она, хотя они ответили, тем не менее, “понял.”
Не в силах сдержать волнение и радость, Мэй Янъян включила музыку в машине и весело затанцевала. Заметив, как она была в приподнятом настроении, Лонг Тианз решила не быть мокрым одеялом и сосредоточилась на дороге в аэропорт.
По прибытии в аэропорт семья из четырех человек вышла из машины и направилась к входу в зал прилета, держась за руки.
Мэй Янъян взглянула на часы и сказала: “уже почти время. Они должны скоро выйти.”
— Посмотри, как ты нетерпелива, — спокойно заметил Лонг Тианз, держа руки за спиной.
“Конечно, я горю нетерпением. Я вижу их только раз в год, когда бываю за границей. Я так по ним скучаю.”
Лонг Тианз была чрезвычайно заинтересована в этой паре матери и Сына и испытывала жгучее желание узнать, как они выглядят.
Через десять минут кучка людей начала выходить из подъезда. Сердце Мэй Янъян быстро забилось.
Взволнованная и взволнованная, она встала на цыпочки, чтобы лучше видеть происходящее.
Крепко сжав руки, она пристально смотрела вперед.
Наконец к ним стали приближаться фигура и ее меньший двойник, оба одетые в Черное.
Первой их заметила Лонг Тианз. Прищурившись, чтобы лучше видеть, он повернулся к жене в полном шоке и недоверии. “Только не говори мне, что друг детства, о котором ты говорил…?- удивленно спросил он.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.