Глава 636-тайна о прошлом (254)

Глава 636: тайна о прошлом (254)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Он перевел свой пристальный взгляд на содержание, написанное на отчете, и начал просматривать информацию, строчка за строчкой.

В комнате было тихо, и единственными звуками, которые можно было услышать, были его листание страниц. Прочитав все это, он вернул отчет фан Сисиню и сказал: “сожги его.”

Фан Шисинь взяла у него письмо и спросила: “Молодой господин, как вы планируете снова завоевать сердце Мисс Ань?”

“У меня есть свои планы и идеи, — уверенно ответил он.

Как только фан Шисинь покинул комнату, Цзинь Цинянь откинулся назад и снова взял фотографию рядом с собой.

Он продолжал смотреть на него еще долгое время.

Образы того, как она улыбается другому мужчине, ест с другим мужчиной, и, возможно, в будущем…

Он не мог позволить своему воображению разгуляться.

Чем больше он думал об этом, тем больше раздражался.

— Цинъянь, ты уже дома.- Длинная Тианза шагнула к нему.

Цзинь Цинянь тут же прикрыл фотографию руками, но безрезультатно, так как Тяньцзы уже давно обратила на нее внимание.

“Чья это фотография?- Спросила Лонг Тианз.

“Не лезь не в свое дело.”

— Покажи мне, — сказал длинный Тианз, протягивая руку, чтобы схватить фотографию.

“Нет.”

Сообразительная длинная Тянь тут же набросилась на Цзинь Циняня и выхватила фотографию из его рук. Цзинь Цинъянь немедленно оттолкнула его и презрительно сказала: «Ты просишь смерти?”

— Да, иди и убей меня.- Уставившись на фотографию, Лонг Тианз удивленно спросила: “Это свидание вслепую твоей бывшей жены?”

“Откуда ты знаешь?”

Щелкнув языком по небу, Лонг Тианз сказал: «Я слышал от Янъяна, что она отправилась на сеанс сватовства. Он довольно симпатичный. Похоже, она вступает в новые отношения. Вы тоже должны на него наступить. Нет, погоди, а как у тебя дела с Ху синем, девушкой, работающей в моем баре? Есть прогресс?”

— Какой прогресс?”

“Ты уже пригласил ее на свидание. Как может быть никакого прогресса? Она даже подала заявление об уходе. Разве она не уволилась из-за тебя?- Спросил длинный Тианз, моргая глазами.

“Ерунда. Эта девушка встретила меня, чтобы передать мне несколько видео, которые она взяла, когда была хозяйкой. Это не то, что ты думаешь”, — возразила Цзинь Цинянь.

— Видео, которое она снимала, будучи хозяйкой дома? — Вы были вовлечены в это дело? Так вот почему она шантажировала тебя?”

— Лонг Тианз, неужели ты думаешь, что я не сломаю тебе шею, если ты будешь продолжать нести чушь?- Предупреждал Цзинь Цинянь.

— Ладно, ладно, я больше не буду тебя дразнить. Но что это за видео такое?”

«Некоторые видео мне нужно заниматься политикой компании. Как вы думаете, можно ли установить некоторые скрытые камеры наблюдения в вашем баре?”

“Это противоречит деловой этике. Мой бизнес рухнет, если просочится информация о том, что я устанавливаю камеру в баре”, — возразила Лонг Тианз. Затем он вернул фотографию Цзинь Цинъяню и сел, скрестив ноги.

— Только не дай никому узнать. Как насчет того, чтобы я помог вам установить самую малоизвестную камеру-обскуру?- Предложил Цзинь Цинянь.

— Нет, я хотела бы быть моральной и этичной владелицей бара, — отказалась Лонг Тианз.

“…”

“Вообще-то я пришла кое-что обсудить с тобой, — сказала Лонг Тианз, после чего он рассказал о похищении своей дочери, а также о своих планах отправить детей в тренировочный лагерь для начинающих в Академии боевых искусств.

“Вы собираетесь записать троих детей в учебный лагерь? Но они все еще так молоды, — заметила Цзинь Цинянь.

“Да, у меня есть такие планы. Я собираюсь забрать их из школы и позволить им учиться на дому у частного репетитора, вплоть до средней школы. А потом я отправлю их обратно в государственные школы. Что вы думаете о моем предложении?- Серьезно ответила Лонг Тианз.

Цзинь Цинянь выразил согласие и сказал: “Звучит как отличная идея, но вам не кажется, что это немного одиноко только с тремя из них? Дети должны проводить больше времени с товарищами по играм своего возраста.”

“К ним присоединятся еще двое детей. Пяти должно быть достаточно, верно?”

“Я думаю, что вы правы. Похоже, ты действительно боишься, что произойдет еще одно похищение.”

“Это уж точно. Чем больше я думаю об этом, тем больше прихожу в ярость, — проревела Лонг Тианз.

“Я злюсь еще больше, чем ты.”

“Это еще зачем? Ваш сын ведь не был похищен, не так ли?”

Цзинь Цинянь отвернулся в сторону и сказал: “Тянзэ, я сожалею об этом.”

— Сожалеть о чем? Получить развод?- Бессознательно выпалила Лонг Тианз.

Цзинь Цинянь взглянул на часы и сказал: “Позови Цие. Давай сегодня вместе поужинаем.”

“В порядке.”

Лонг Тяньцзе была страстной поклонницей слухов о жизни Цзинь Циняня. Как только Лин Цыйе прибыл, они оба сели на обеденный стол и держали свои уши открытыми, чтобы услышать сочные детали. “Ты так долго держал его в себе. Похоже, ты решил рассказать нам все об этом сегодня вечером», — сказала Лин Цие.

“Я не знаю, с чего начать.- Он сделал маленький глоток вина и продолжил четким и ясным голосом, — о, правильно, начиная с того момента, когда она была ранена…”

Лонг Тианз и Линг Цие все это время хранили молчание, внимательно слушая его во время еды.

После того, как Цзинь Цинянь закончил свой рассказ, Лонг Тянь вытер рот и уставился на него, улыбаясь. “Я был прав, назвав тебя дураком. Ты действительно одна из них, — заметила Лонг Тианз.

— Тианз, как ты могла назвать Цинъянь дурой? Назвать его дураком-это еще мягко сказано. — Ему больше подошло бы слово” придурок», — вставила Линг-Цие.

Цзинь Цинъянь была безмолвна.

“Неужели я действительно настолько глуп?- спросил он.

— Вообще-то мы оба догадались, что это как-то связано с неверностью. Но выслушав твою историю, Цинъянь, я всерьез думаю, что ты вела себя слишком иррационально и опрометчиво. Я могу понять причину вашего отчаяния и раздражения, а также всех других эмоций, которые вы испытывали в то время. Однако, не могли бы вы также рассмотреть чувства Мисс Ан? Как вы думаете, что она чувствовала, имея человека, которого она любила больше всего не доверяют ей и даже инициировать развод? Ее мозги должны быть поджарены, чтобы она снова согласилась выйти за тебя замуж. Тебе лучше подготовиться к тому, что ты будешь холостяком до конца своей жизни, — упрекнула его Лин Цие.

“Не будь к нему слишком сурова. На самом деле, судя по тому, как я это вижу, у тебя все еще есть шанс отвоевать ее обратно, Цинъянь”, — сказала Лонг Тианз.

“Продолжать.”

Лонг Тианз усмехнулась и сказала: “прошло всего несколько месяцев с тех пор, как вы развелись. Хотя ты глубоко ранил ее, я думаю, что у нее все еще есть чувства к тебе. Может быть, она все еще любит тебя. В этот момент, Вы должны залечить раны и шрамы, которые вы оставили в ее сердце, шаг за шагом. Пока вы это делаете, у вас все еще будет шанс.”

“Но есть кое-что, что меня озадачивает. Мисс Ан ясно знает, что этот человек-ее сводный брат … скажите мне, вы серьезно думаете, что Мисс Ан была бы неспособна сопротивляться и остановить своего брата, который был одурманен наркотиками, от изнасилования ее? Вы также хорошо знали о ее чувствах к вам в то время. Итак, в двух словах, вы навлекли все это на себя, потому что вы слишком много думали. Мне действительно хочется избить тебя до полусмерти. Вы должны были рассказать нам об этом, когда это впервые произошло, и позволить нам помочь вам проанализировать ситуацию. Как ты можешь все это скрывать и держать при себе?- продолжал он.

“Я тоже сожалею об этом.”

— Женщины-странные существа. Они готовы отказаться от всего и пройти через все виды трудностей, когда они любят вас, при условии, что вы покажете ей возможность будущего вместе. Тем не менее, все станет сложнее, как только она откажется от вас. Разве у вас все еще нет последнего козыря в ваших руках? Я думаю, что у тебя все еще есть шанс вернуть ее, пока ты используешь это в своих интересах.”

Странная и таинственная улыбка появилась на лице Цзинь Циняня, как только Тяньзэ закончила говорить.

“Чего это ты улыбаешься?”

“Она все еще любит меня. Я это чувствую. Но мне все еще нужно поработать над этим. В любом случае, то, что должно быть моим, будет моим и в конце дня. Никто не может отнять ее у меня. Майор, с которым она ходила на свидание вслепую, мне не подходит, — сказал он неторопливо.

Лонг Тианз поднял свой бокал и саркастически сказал: «Вы теперь новый человек, а, Мистер Джин? Ты стал гораздо более бесстыдным и толстокожим. Никто в этой стране не может сравниться с вами.”

Цзинь Цинянь чокнулась с ним бокалами. — Это верно.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.