Глава 729-миллион раз для вас (91)

Глава 729: миллион раз для вас (91)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Мадам Сюй, мы просто выполняем приказы нашего начальства. Пожалуйста, не усложняйте нам жизнь.”

Бывший военачальник Сюй махнул рукой и сказал: “Забудь об этом, я просто пойду с ними.”

У мадам Сюй не было другого выбора, кроме как смотреть, как ее мужа уводят, а ноги превращаются в желе. Когда она уже собиралась споткнуться, дворецкий поспешно поддержал ее и сказал: “Мадам, с вами все в порядке?”

Она снова обрела равновесие и разрыдалась, ее руки неудержимо дрожали.

После ареста господина Сюя больше не было никаких новостей, что заставило мадам Сюй и Сюй Цая разволноваться и забеспокоиться.

После долгих раздумий госпожа Сюй решила навестить главнокомандующего Цзинь, с которым она все это время была в хороших отношениях.

Она намеревалась обратиться к ним за помощью, чтобы узнать больше о нынешней ситуации, в надежде, что они согласятся помочь ей из-за своих связей.

Услышав о цели ее визита, госпожа Цзинь безжалостно отрезала: «поверь, что у тебя хватит наглости появиться здесь самой. Неудивительно, что ты случайно пригласил сестру Мэй и меня поиграть в маджонг в тот день. Оказывается, вы ходили вокруг да около и пытались выяснить у нас точное время рождения Сяонина. Ты действительно злобная мегера. Вы кажетесь таким добрым и благожелательным на поверхности, таким благочестивым буддистом. И все же, в глубине души ты такой злой и злонамеренный. Если бы не твоя семья, Сяонин не оказалась бы в таком тяжелом положении. Как ты смеешь просить нас о помощи? Ты действительно толстокожий и бесстыдный!”

Госпожа Сюй побледнела и посмотрела на Госпожу Цзинь со слезами на покрасневших и опухших глазах. — Пожалуйста, просто помоги старому Сюю. Прошло уже несколько дней с тех пор, как его арестовали, и я ужасно волновалась. Мы тоже очень сожалеем о том, что сделали с Мисс Ан, но теперь уже поздно об этом сожалеть. То, что сделано, не может быть отменено”, — умоляла она.

Нахмурившись, главнокомандующий Цзинь вежливо отказался: «Я действительно не могу вмешиваться в это дело, пожалуйста, вернитесь, госпожа Сюй.”

Однако госпожа Сюй отказалась сдаваться и опустилась на колени, чтобы еще раз попросить его: “пожалуйста, я умоляю тебя!”

— Похоже, у вас нет никакого стыда, — огрызнулась госпожа Цзинь, вне себя от ярости. Поторопись и убирайся из моего дома. Твоя семья заслужила такое возмездие. Вы сами во всем виноваты. А как Сяонин вообще тебя обидел? Почему ты так поступил с ней? Ты причинил ей так много вреда, но у тебя все еще хватает наглости говорить такие бесстыдные вещи. Поторопись и проваливай!”

Главнокомандующий Цзинь встал и сказал: “поторопитесь и уходите, мы не будем вмешиваться в это дело.”

Госпожа Сюй в конце концов уехала, совершив напрасное путешествие.

Она вернулась домой и увидела, что сын уже ждет ее дома.

Услышав, что она отправилась навестить семью Цзинь, Сюй Цай резко отчитал ее: “разве ты не хочешь унизиться, посетив их в такой момент?”

“Но я просто надеялся, что будет хоть какая-то надежда.”

— Расследование дела отца займет больше, чем несколько дней. Просто терпеливо ждите. Мама, просто хорошо отдохни дома и наберись сил. Я сразу же сообщу вам, если будут какие-нибудь новости об отце, — сказал Сюй Цай, единственный человек, который не был замешан. В этот момент он не знал, что еще сказать, тем более что знал, что сделали его родители.

Госпожа Сюй слабо выразила согласие и легла на кушетку, чтобы немного отдохнуть.

——

В начале одиннадцатого ночи на горе Цинпин дул холодный ветер. Главные ворота внезапно открылись, и в них въехала еще одна машина.

Машина неуклонно остановилась, и из нее вышли четверо крепких мужчин, по-видимому иностранцев.

Четверо мужчин были переведены сюда из штаб-квартиры в штате М.

Через несколько минут вошел еще один мужчина, который был главным.

Мужчина достал свои действительные документы и строго сказал им: “уходите со мной.”

Четверо мужчин гуськом последовали за ним.

Их шаги были синхронизированы, и они держались на соответствующем расстоянии друг от друга.

Мужчина, шедший последним, имел гораздо более пропорциональную фигуру и был более красив по сравнению с остальными. Хотя все они были одеты в одну и ту же униформу, он все еще резко выделялся среди своих сверстников.

Он внимательно осматривал окрестности, пока шел. Это был не кто иной, как Цзинь Цинянь, который прокрался внутрь.

Чтобы слиться с ними, он поручил фан Сисиню разузнать побольше о системе. Последние затем обнаружили, что штаб-квартира в M Nation часто набирала от трех до четырех человек, чтобы добавить к своей рабочей силе. Фан Шисинь сумел раздобыть фотографию одного из мужчин, который должен был быть переведен туда в этом месяце и у которого была похожая фигура на Цзинь Циняня. Затем они прошли через кропотливые средства, чтобы сделать маску, которая была идентична чертам лица этого человека, чтобы успешно поменять его с Цзинь Цинъянем.

Тот факт, что эти четверо мужчин не принадлежали к одной и той же команде, дал Цзинь Цинъяню чудесную возможность.

Ну, по крайней мере, его голос не позволит кошке вылезти из мешка.

Более того, его нисколько не беспокоил языковой барьер. Режим внутри системы организации был намного строже по сравнению с правилами, которые он навязывал своим подчиненным в поместье Вэй ни.

Прокрадываясь внутрь, он мог бы собрать сильные стороны других и применить их к своей собственной системе управления, когда вернется домой.

Пройдя некоторое время и миновав несколько преград, вожак остановился как вкопанный и сделал привал на одном месте, в то время как остальные последовали его примеру.

“Поскольку вы, ребята, были переведены сюда из штаба, я полагаю, что вы знаете основные правила. Однако здесь есть некоторые правила, которые отличаются от того, к чему вы привыкли. Я надеюсь, что вы поймете и будете иметь их в виду. Сейчас я вам их вкратце объясню.”

— Ну да!- они ответили в унисон.

“Когда вы на службе, вы должны держать глаза фиксированными на том, что перед вами, и вы не позволяете себе многозадачность или позволить себе отвлекаться. Тот, кто будет уличен в невнимательности, получит наказание в виде двадцати ударов хлыстом. Всякий раз, когда вы видите нашего предка, вы должны опустить голову и избегать зрительного контакта с ним, чтобы не разозлить его и не побудить его казнить вас, — сказал предводитель, пристально глядя на людей перед ним.

Услышав его слова, трое других мужчин немедленно задрожали от страха и потрясения. Цзинь Цинъянь наконец-то поняла, что значит быть жестокой и жестокой. По сравнению с этим предком, Цзинь Цинянь был гораздо более милосердным.

Один из них не удержался и с любопытством спросил: “А почему нам нельзя на него смотреть?”

— Потому что тебе это не позволено. Просто смотрите вниз на землю всякий раз, когда вы видите его. Почему вы задаете так много вопросов? Вы просите о смерти? Или вы хотели бы спросить предка лично?- упрекнул его вожак.

“А я и не хочу.”

“Это огромное табу. Просто оставайтесь в своих соответствующих подразделениях и следуйте полученным приказам. Не задавай так много ненужных вопросов. Ну же, представьтесь.”

“Меня зовут Бек.”

“А я Колин.”

“I’m Eden.”

Когда настала очередь Цзинь Циняня отвечать, он продолжал молчать. Внезапно откуда-то издалека донесся пронзительный крик.

Раздраженный и недовольный, вождь упрекнул его: «Зачем ты кричишь??!”

— Нет, босс, предок идет.”

Услышав его слова, предводитель спросил: «куда он идет в этот час?”

“К горячему источнику.- Тогда мужчина тихо прошептал: — с женщиной.”

Цзинь Цинянь ясно расслышал его слова, и его сердце забилось быстрее, когда он посмотрел в их сторону.

Он заметил, что к ним приближаются две фигуры.

— На что это вы все смотрите? Поторопись и посмотри вниз.”

“Да. Затем все они уставились в землю.

Несколько минут созерцания земли были чрезвычайно изнурительными и мучительными для Цзинь Циняня.

Наконец они услышали приближающиеся шаги и звук цепей, которые тащили по земле. Все, что Цзинь Цинянь могла видеть, это то, что женщина, у которой были цепи на ногах, была одета в платье. Однако он не мог видеть, как выглядели цепи.

Он изо всех сил старался не смотреть вверх, но все было тщетно. Пока все низко склонили головы, Цзинь Цинянь слегка приподнял голову, чтобы посмотреть на женщину перед ним.

Это был не кто иной, как Сяонин.

На ней была шляпа и длинный ярко-красный кардиган.

Она выглядела точно так же, как и в его сне.

Цзинь Цин Янь был немедленно взволнован до предела. В этот самый момент, только Бог знает, как сильно он жаждал заключить ее в свои объятия и вывести из этого места любой ценой.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.