Глава 783-миллион раз для вас (145)

Глава 783: миллион раз для вас (145)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Линь шиши был полон разочарования, потому что это был не тот ответ, который она хотела услышать.

“Моя мать часто говорила мне, что многих мужчин привлекают целомудренные женщины, которые сохраняют свою девственность для своих мужей, но моя мать никогда не говорила мне, что будут также мужчины, которые любят нечестивых женщин. Муженек, как ты думаешь, почему некоторым мужчинам нравится встречаться с грязными женщинами?”

“Под грязными вы подразумеваете женщин, которые ведут чопорную и правильную личную жизнь, несмотря на то, что потеряли девственность, или тех, кто неразборчив в связях?”

“Первый. Почему некоторые мужчины по уши влюбляются в таких нечистых женщин?”

— Люди должны думать о себе, прежде чем презирать других. Если они сами больше не девственницы, то какое они имеют право требовать, чтобы женщина, с которой они встречаются, была девственницей? Если мужчина все еще девственник и он влюбляется в не-девственницу, я думаю, что он должен быть привлечен к ее душе, — ответил Туоба Гученг.

— Муженек, ты когда-нибудь полюбишь такую женщину?”

Туоба Гучэн парировал: «Ты ходишь вокруг да около, Чтобы узнать, влюблюсь ли я в Сяонин, не так ли? Я не ответил вам прямо сейчас, поэтому вы решили спросить меня по-другому.”

Лин шиши надула губы, чувствуя себя немного пристыженной и виноватой за то, что ее разоблачили. “Я просто хотела узнать, — тихо сказала она.

“А что ты будешь делать, когда узнаешь?”

— А? Что…” она запнулась.

“Разве ты не хочешь знать ответ? Я спрашиваю вас, что произойдет после того, как вы узнаете ответ? Разве ты не находишь свой вопрос действительно бессмысленным? Мои предпочтения в женщинах не устанавливают стандарты для всех. Возможно, я мог бы влюбиться в женщину, которая не соответствует социальным нормам хорошей женщины. Может быть, есть что-то большее для женщины, которая считается обычной простой Джейн всеми остальными. Там никогда не бывает четкой линии, это все субъективно, — сказал Туоба Гученг с улыбкой.

Я-женщина, которая вышла за него замуж первой, что ставит меня в выгодное положение как его законную жену и мать его детей. Вряд ли он влюбится в другую женщину вместо меня, ведь я встречаюсь с ним почти каждый день. Я ему тоже определенно нравлюсь. Иначе как бы мне удалось выйти за него так гладко? «Я уверена , что однажды он действительно влюбится в меня«, — подумала Линь шиши.

Линь шиши почувствовал себя гораздо спокойнее после некоторого самоутверждения.

Туоба Гучэн опустил руку,когда в его глазах появился ледяной холод.

Ему стало все труднее понимать Линь шиши. Хотя его чувства и мнения по отношению к ней были вначале нейтральными, он не мог не чувствовать некоторого отвращения и раздражения по отношению к ней.

Он был особенно возмущен саркастическими замечаниями, которые она только что сделала.

К сожалению, она понятия не имела, как он к ней относится.

——

Утром на небо обрушился сильный ливень.

Ань Сяонин не поймал никакого закрытого глаза и вместо этого провел всю ночь, тщательно запоминая содержание книги, прежде чем поджечь ее и смотреть, как она сгорает дотла.

Она не взяла с собой ни одного телохранителя и вместе с Ши Цинчжоу и Туоба Шуо села на самолет до города Б.

Они подъехали ко входу в осенний Дворец ровно в девять часов.

Ши Цинчжоу и Туоба Шуо носили на запястьях GPS-устройство слежения, которое телохранители Цзинь Циняня доставили им накануне вечером.

Ан Сяонин была полна паники и беспокойства в тот момент, когда она вошла в осенний Дворец.

Она была весьма обеспокоена и обеспокоена тем фактом, что раны Ши Цинчжоу и Туоба Шуо еще не зажили.

Затем они были доставлены в особняк, который Ан Сяонин немедленно признал тем же самым особняком, в котором жил Туоба Гучэн до того, как он стал президентом.

Когда-то она уже жила здесь некоторое время.

В особняке присутствовали все, включая самых важных членов семьи Туоба.

Большая толпа заполнила комнату.

Все взгляды были устремлены на них троих, когда они вошли внутрь.

Туоба Руй поднялся со своего места в крайнем волнении в тот момент, когда увидел Ши Цинчжоу.

Она сильно изменилась за те годы, что он ее не видел.

Туоба Руи никак не мог успокоиться с тех пор, как в последний раз разговаривал с ней по телефону. На этот раз он не мог не чувствовать себя взволнованным и переполненным эмоциями, увидев ее во плоти.

Ши Цинчжоу с невозмутимым лицом направилась к толпе вместе с дочерью и ее возлюбленным.

Она перевела свой пристальный взгляд на пожилого Мистера Ши и сказала с улыбкой: “Так жаль, что я разочаровала вас, снова появившись перед вами после стольких лет, отец.”

“У меня нет такой дочери, как ты! Вы не должны обращаться ко мне так!- Рявкнул старый Мистер Ши, сердито глядя на нее.

Ши Цинчжоу это нисколько не обеспокоило и саркастически возразил: “для меня не имеет значения, даже если ты не признаешь меня своей дочерью, отец. В конце концов, я никогда не видел тебя таким, как мой отец, с того самого дня, как ты выгнал маму из дома. Я обратился к тебе так только потому, что не могу изменить тот факт, что мы связаны кровными узами. Твое существование меня нисколько не волнует. Чем больше вы хотите, чтобы я упал замертво, тем больше я буду стремиться остаться в живых. Единственное, что я могу сделать, это пойти против твоей воли!”

Старый Мистер Ши закипел от гнева, как только услышал ее слова. Тем не менее, он сдержал свой гнев и воздержался от того, чтобы взорваться, опасаясь, что он опозорит себя перед семьей Туоба.

Туоба Руи знал, что это была именно она — бесстрашная и бесстрашная вне зависимости от ситуации.

Старая мадам Туоба пристально посмотрела на Туобу Шуо и сказала: “Шуо, ты стоишь на стороне этой женщины?”

Туоба Шуо ответил: «Если бы вы с отцом тогда согласились позволить мне жениться на Цинчжоу, ей не пришлось бы так много страдать в течение стольких лет, и мне не пришлось бы ждать напрасно в течение десятилетий. Мама, ты просто задаешь очевидные вопросы. Поскольку я люблю ее, то, очевидно, буду стоять на ее стороне.”

По-видимому, уже догадавшись о результате, мадам Туоба сказала: “Хорошо, отдайте эту книгу, и семья Туоба позволит вам жить той жизнью, которую вы хотите в будущем.”

Всем троим было неприятно слышать, как покровительственно и снисходительно она говорит.

— Какая книга? Я не знаю, что ты имеешь в виду, мама, — озадаченно сказал Туоба Шуо.

Указывая на Ши Цинчжоу, мадам Туоба сказала: «спросите ее, виновника безумного и баллистического поведения ее матери.”

— Боюсь, что вы ошибаетесь, старая мадам. Книга не была тем, что заставляло мою мать вести себя таким образом. Это была просто ложь, которую я сказал отцу, чтобы он и моя бабушка перестали обвинять мою мать. Тем не менее, я не ожидал, что это недоразумение будет продолжать жить до сих пор. Как забавно. Моя мать вела себя так странно только потому, что была одержима духом”, — объяснил Ши Цинчжоу.

Все посмотрели друг на друга в замешательстве и на мгновение потеряли дар речи.

“Вы ясно сказали, что такая книга существует. Неужели ты думаешь, что мы поверим тебе только потому, что ты отказываешься признать это сейчас? Отдайте книгу, и мы пощадим ваши жизни. В противном случае, и вы, и ваша дочь должны умереть!- Завопил мистер Ши.

Туоба Руи хмуро посмотрел на него и пронзительно закричал: “Ты думаешь, что здесь командуешь ты!?! Ты не можешь решать, кто умрет!”

“Ты прекрасно знаешь, какие беды и опасности таит в себе эта книга! Вы только собираетесь вызвать бедствие, делая это!- Возразил мистер Ши.

“Почему вы поверили ей, когда она сказала, что такая книга существует, но решили обвинить ее теперь, когда она это отрицает??! Вы когда-нибудь видели эту книгу? Кто-нибудь еще когда-нибудь видел его!?! Вы действительно хотите смерти своей собственной дочери из-за какого-то иллюзорного объекта. Держу пари, ты единственный человек в этом мире, который настолько абсурден и безжалостен!- Усмехнулся туоба Руи.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.