Глава 785-миллион раз для вас (147)

Глава 785: миллион раз для вас (147)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Несмотря на то, что они считались опытными гипнотизерами, им вообще не удалось добиться от них правды.

Гипнотизеры могли бы сказать, что и Ань Сяонин, и Ши Цинчжоу были довольно волевыми и устойчивыми к гипнозу, несмотря на то, что уже скатились в начальные стадии цикла сна. Однако гипнотизеры не желали признаваться в своей некомпетентности прямо перед членами королевской семьи, поскольку таким образом они могли бы погубить свою собственную репутацию.

В конце концов, Ши Цинчжоу и Ань Сяонин даже словом не обмолвились о книге.

Они оба уже ожидали такого исхода. В конце сеанса мадам Туоба бросила на Ши Сяою взгляд, значение которого тот понял ясно.

Остальные члены семьи Туоба были уволены, все они чувствовали, что это абсолютно абсурдно, нелепо и пустая трата времени.

Однако Ши Сяою по-прежнему отказывалась верить правде на ее глазах и на самом деле не сдавалась, как обещала свекрови.

Смерть Ши Цинчжоу и Ан Сяонин были единственными вещами, которые могли успокоить ее ум.

Однако она никак не могла приказать, чтобы их казнили открыто и по уважительной причине.

Она была полна сожаления, теперь, когда ей пришлось страдать от последствий того, что она не была достаточно беспощадной и убила Ши Цинчжоу тогда.

Ши Сяою был полон гнева и разочарования. Почему тогда я просто не избавился от Ши Цинчжоу и ее дочери? Если бы я так поступила, все было бы иначе.

О чем я думал все эти годы? Все, что я делал, это наслаждался трепетом от мучений и оскорблений Ши Цинчжоу.

Тем не менее, я никогда не думал об использовании детектора лжи или проведении гипноза.

Похоже, что будет очень трудно снова расставить еще одну ловушку.

Но у меня впереди еще много времени и много работы. Я определенно найду подходящий шанс теперь, когда они оба в осеннем Дворце.

Как только эта идея возникла в ее голове, Надежды Ши Сяою мгновенно рухнули.

Причина была в том, что Ан Сяонин сказал Туоба Гучэн: “Ваше Величество, вы изначально просили нас остаться здесь на неделю, но теперь, когда этот вопрос прояснен, я не вижу в этом необходимости. Мои родители все еще ранены от выстрелов, которые они перенесли. Они должны вернуться домой, чтобы немного отдохнуть и восстановить силы. Мы больше не будем вам навязываться. Вы позволите нам вернуться домой, Ваше Величество?”

“А твои родители? Ты хочешь сказать, что обращаешься к Шуо как к своему отцу?- Удивленно спросила мадам Туоба.

— Мой отец любил мою мать и так много сделал для нее на протяжении всей своей жизни. Теперь, когда они наконец-то снова будут вместе, я, естественно, буду считать его своим отцом. Отныне и впредь я буду относиться к нему с уважением, буду относиться к нему по-сыновьи и заботиться о нем в старости, пока он не покинет этот мир.”

Туоба Руи, ее биологический отец, был весьма расстроен и огорчен, услышав ее слова.

Старая мадам Туоба обернулась, чтобы взглянуть на своего старшего сына, не произнеся ни единого слова, кроме вздоха, который она испустила.

“Я одобрю это, — сказал Туоба Гучэн, который согласился отпустить их.

Ан Сяонин посмотрел на него и сказал с улыбкой: “Спасибо.”

Туоба Гучэн кивнул и ответил: “Не стоит благодарности.”

——

По дороге домой все трое не решались много говорить на эту тему. Как только они вернулись в спальню Ши Цинчжоу дома, Ан Сяонин и Ши Цинчжоу обняли друг друга в предельной радости и волнении.

Еще до того, как они прибыли в осенний дворец, они вдвоем уже проанализировали стратегии, которые нужно было принять при столкновении с возможными ситуациями, которые могли возникнуть во время их визита.

Они уже ожидали, что в осеннем дворце будут заниматься гипнотизерами, а также проводить тесты на детекторе лжи.

На самом деле детекторы лжи были всего лишь проверкой эмоций человека.

Гипноз тоже не вполне реален, ибо человек не поддается гипнотическому руководству до тех пор, пока его воля сильна.

“Если бы это был я, то, вероятно, не прошел бы испытания. Я очень нервничал на старте», — сказал Туоба Шуо.

— К счастью, они не заставили тебя тоже участвовать в испытаниях. Я думаю, что они положили этому конец. Там нет ничего Ши Сяою может сделать, даже если она недовольна и не удовлетворена результатами. Ши Цинчжоу медленно лег и продолжил: «Сяонин, начинай практиковать эти техники завтра. Тогда твоей бабушке удалось освоить его за короткое время. Я думаю, что то же самое будет и с тобой.”

“Я тоже так думаю, но, мама, в книге не говорится о том, что произойдет, когда человек овладеет техникой. Мне было интересно, действительно ли я смогу достичь таких мощных сил, как только приобрету эти навыки.”

“Мы узнаем, когда ты успешно овладеешь ими. Я тоже в этом не очень уверен. Я так боялся втянуть вас в это дело, но давайте оставим его позади, раз уж нам удалось обмануть и убедить их. Сяонин, ты совсем не спал прошлой ночью. Иди поешь чего-нибудь перед сном. Иначе твое тело не сможет этого вынести”, — сказала Ши Цинчжоу, которая чувствовала себя так, словно с ее плеч свалилась тяжелая ноша.

“В порядке.”

— Сяонин, не забудь остановиться немедленно, как только обнаружишь, что ты на грани того, чтобы зайти слишком далеко или стать гнусным. Вы должны знать, когда остановиться и воздержаться от принуждения себя овладеть им.”

Ан Сяонин торжественно кивнул и сказал: “Я понимаю.”

Выйдя из комнаты матери, Ан Сяонин приказала № 13 приготовить ей немного еды и отправить ее в свою комнату, как только она будет готова.

Улыбка появилась на ее лице, когда она лежала в постели и смотрела в потолок над собой.

Воздух, казалось, тоже стал свежее.

Немного поев, она продолжила дремать, что продолжалось всю дорогу до вечера.

Затем она снова проснулась, чувствуя себя свежей и энергичной, лишенной какой-либо сонливости. Затем она протянула руку, чтобы включить боковую лампу.

Выключив обогреватель, она подправила макияж и направилась вниз, вся освеженная и помолодевшая.

— Сестренка, не хочешь ли ты чего-нибудь поесть?”

— Нет, я пойду одна. Я куплю что-нибудь пожевать по дороге.”

— Подожди минутку, сестренка, у тебя посылка. Чтобы убедиться, что это не опасный предмет, мы проверили его и проверили, что это ведро бумажных кранов”, — сказал № 10, который передал ей посылку.

Ан Сяонин сразу же почувствовал красный флаг.

Она поспешно взяла ее из его рук и открыла пакет, обнаружив, что это была коробка, в которой была пластиковая бутылка бумажных журавликов, которые она сложила для пей и в R Nation.

Я помню, как складывал ему две большие бутылки. Может быть, он вернул мне одну из них?

Она сняла крышку с бутылки и посмотрела на бумажных журавликов внутри, только чтобы получить большой шок.

Бумажные журавли в бутылке были совсем не те, что она сложила раньше.

Она знала, потому что использовала цветную бумагу, чтобы сложить бумажные журавли в R Nation, в то время как те, которые она только что получила, были сложены с использованием белой бумаги.

Согласно значению цветов, белый обычно символизировал простоту, мир, спокойствие и чистоту, что было полной противоположностью черному. Однако это могло также означать смерть и беспомощность.

Она схватила несколько бумажных журавликов и развернула их, обнаружив, что на них нет никаких надписей.

— Отправитель был анонимным. Сестренка, а ты не знаешь, кто его прислал?- Спросил № 3.

“А я знаю. Затем она посмотрела на номера 13 и 14. “Я больше никуда не пойду, пожалуйста, приготовь мне ужин.”

Затем она направилась наверх с бутылкой бумажных журавлей в руках.

Она высыпала их на кровать и тщательно проверила все до единой, только чтобы обнаружить, что на них действительно не было никаких записей вообще.

Ан Сяонин положила их обратно в бутылку и поставила бутылку на столик возле кровати.

Сначала она хотела встретиться с Цзинь Цинянем и Цзинь Ихэном. Однако она тут же вышла из своего настроения.

Что пей и имел в виду, отправив это мне?

Хотя она и не могла понять этого полностью, она смутно догадывалась, что происходит.

Однако она не испугается и не дрогнет, что бы он ни имел в виду. Вместо этого она будет принимать вещи такими, какими они приходят, и храбро проходить через них.

Она всегда была гибкой и очень терпимой к трудностям. Она всегда принимала стратегию подавления своей гордости перед лицом неблагоприятных ситуаций, в то же время придерживаясь своих личных принципов и морали.

Независимо от того, насколько грозным может быть пей и, у него никогда не будет смелости привести свои войска к народу S и бросить свой вес вокруг.

Он также не осмелился бы показать свое лицо, явившись лично.

Ан Сяонин прекрасно об этом знала.

На ужин у нее было не так уж много еды: только стакан молока, полмиски риса и тарелка яичницы с помидорами.

Она заперлась в своей спальне и села, скрестив ноги, на кровать, не включая обогреватель. Содержание первой страницы книги вспыхнуло у нее в голове.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.