Глава 826-миллион раз для вас (188)

Глава 826: миллион раз для вас (188)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

“Что ты имеешь в виду?- Спросила Цзинь Цинянь.

Доктор Чжан объяснил: «все зависит от вас самих. Если вы пережили какие-либо серьезные эмоциональные неудачи или испытываете неуверенность в своей жизни, вы должны разобраться и преодолеть их. Я думаю, что это возможно для вас, чтобы полностью восстановиться. Мистер Джин, это ваша первая встреча с такими симптомами?”

Цзинь Цинъянь ответила кивком, » это в первый раз, когда это произошло.”

“Тогда ваше состояние все еще должно быть довольно мягким и легко контролируемым, но мне понадобится ваше активное сотрудничество. Мы постараемся держать его под контролем в течение некоторого времени. Как только это будет под контролем, вы будете в порядке в течение длительного времени. Решение остается за вами.”

Цзинь Цинянь почувствовала себя гораздо более решительной, услышав его слова. “Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам, доктор.”

——

Это было в предрассветные часы ночи в V нации, когда рейд был проведен на арендованный дом.

Всех спустили вниз и заставили присесть на корточки, положив руки на голову. Ан Сяонин и ее компания не были исключением.

Ан Сяонин была одета в длинную тряпичную юбку и была обернута вокруг головы тканью. Она использовала немного косметики, чтобы скрыть свои черты и добавила несколько веснушек на ее лице нарочно.

Она также искусно превратила свои большие глаза в узкие щелочки с какой-то двойной повязкой на веках. Фан Шисинь и Сяо Бай также наложили немного макияжа, чтобы скрыть свои черты. Для других эта троица была здесь только для того, чтобы найти своего родственника.

“Ты, встань, — сказал один из мужчин, указывая ножом на Сяонина.

Ан Сяонин намеренно покачивался из стороны в сторону, пытаясь встать.

“А как тебя зовут?”

«Найнай…”

— Найнай, как эти два человека связаны с тобой?”

— Один из них мой муж, а другой-младший брат. Мы иностранцы, и мы здесь, чтобы искать мою пропавшую мать.”

“Поиск.”

Ан Сяонин медленно поднял голову и робко посмотрел на мужчину.

Человек больше не смотрел и сказал: “присядь на корточки.”

Она сделала, как было велено.

Им удалось успешно пройти рейд.

Ан Сяонин вздохнула с облегчением, как только они вернулись в свою комнату, после чего они по очереди приняли душ.

Отжимая волосы сухим полотенцем, сидя на кровати, Ан Сяонин сказала: «они не настолько строги и детализированы с их поиском в любом случае. Я чувствую, что они просто делают это в небрежной манере.”

— Я думаю, они довольно плотные. Они даже не проводят рейд должным образом при проверке как местных жителей, так и иностранцев. Но для нас это выгодно.”

Ан Сяонин согласился с ним. “До сих пор все было гораздо сложнее, чем мы думали. Это такая огромная загадка. Те люди, которые искали карту сокровищ в течение стольких лет, вероятно, никогда ее не находили. Или, может быть, они были убиты после того, как узнали. Таким образом, до сих пор неизвестно, существует ли эта карта на самом деле или нет.”

“Вы надеетесь, что он существует?”

Ань Сяонин впился взглядом в фан Сисинь и сказал: “Конечно, я знаю.”

Она завернула волосы в полотенце и легла в постель. В этот момент она понятия не имела, когда они смогут вернуться в свою страну.

Прошло всего несколько дней с тех пор, как они уехали, а она уже скучала по Цзинь Цинянь, Цзинь Ихэн и своей матери.

При мысли о долгих трудных днях, которые им предстояли, она чувствовала себя подавленной и раздосадованной.

Ан Сяонин закрыла глаза и улыбнулась, вспомнив слова Цзинь Циняня, чувствуя гораздо большее облегчение.

Все трое отправились дальше, чтобы спокойно выспаться. Ан Сяонин направился в дом Фей Ниао под предлогом визита в качестве соседа.

Фей Ниао тепло приветствовал ее и побеседовал с ней.

— Сестрица Фей Ниао, я хотел бы спросить тебя о мужчинах, которые заставили нас спуститься вниз прошлой ночью. А кто они были?”

“Ты, наверное, не знаешь, так как ты здесь новенькая. Они-хранители нашего дома.”

— Опекуны? — Какие стражи?- Спросил Ан Сяонин.

“Они-лидеры нашего города. Из-за их существования люди из других городов не осмеливаются приезжать сюда, чтобы сеять смуту. Он был довольно мирным и безопасным в течение многих десятилетий.”

Ан Сяонин изобразила на лице агонию и сказала: “О, я понимаю. Они кажутся гораздо более крупными и пугающими, чем обычные местные жители. Похоже, они питаются лучше, чем мы.”

“Я в этом не очень уверен. У вас есть дети?- спросил Фей Ниао, который явно не хотел говорить о хранителях.

“Мы только что поженились и пока не планируем заводить детей, — застенчиво ответила Ан Сяонин.

— Ах, у тебя еще нет детей. У меня пятеро детей. Посмотри, какой беспорядок в нашем доме. Я вышла замуж, когда мне было 13 лет.”

— Тринадцать лет… это слишком рано, ты все еще была несовершеннолетней, — удивленно сказала Ань Сяонин.

— Здесь девушки обычно выходят замуж в более раннем возрасте. Обе мои дочери уже замужем, а я теперь бабушка.”

“…”

“Вам удалось найти своего родственника?”

Покачав головой, Ан Сяонин ответила: «Нет, мы вообще не получили ключ.”

Ан Сяонин притворился загадочным и продолжил: “сестрица Фей Ниао, честно говоря, моя мать приходила сюда раньше, потому что слышала о карте сокровищ. Ей так и не удалось ничего найти, даже после всех этих лет. Кажется, в этом городе много иностранцев, это из-за карты сокровищ?”

Фей Ниао посмотрел на нее с сочувствием и сказал: “Найнай, ты сказала, что твоя мать пришла сюда за картой сокровищ?”

Ань Сяонин кивнул и сказал: “Да, только, пожалуйста, никому не говори. Я хочу найти свою мать и вернуть ее домой.”

«Раньше иностранцы приезжали в наш город большими группами. Тогда мы бы процветали в любом бизнесе, которым занимаемся. Однако сейчас иностранцев гораздо меньше по сравнению с прошлым. Я предлагаю вам искать ее в других городах. Твоя мать, скорее всего, больше не будет в этом городе.”

Ан Сяонин поняла, что она имела в виду. Заметив, как неохотно Фэй Ниао говорила об этом, Ань Сяонин достала из кармана пачку денег и протянула ей. — Сестра Фей Ниао, пожалуйста, прими это.”

— Ах, Найнай, что ты делаешь?- Удивленно спросил фей Ниао. Она никогда раньше не видела столько денег.

— Я бы хотел, чтобы ты побольше рассказала мне об этом городе, сестренка. В конце концов, мы не знакомы с этим местом и практически ничего не знаем. Мы искали ее несколько дней, но так и не нашли ни единой зацепки. Ан Сяонин сунула деньги ей в руку и сказала: «Возьми их.”

Фей Ниао поддался искушению и принял деньги. “У меня никогда не было много денег. Мой муж дает мне фиксированную сумму ежемесячного пособия, которая как раз достаточна, чтобы покрыть наши расходы на проживание.”

— Сестренка Фей Ниао, у тебя такая тяжелая жизнь.”

Фей Ниао криво усмехнулся и сказал: “В конце концов, он единственный кормилец семьи, и ему трудно обеспечить две семьи. Я его первая жена и родила ему пятерых детей. У него есть еще одна любовница, которая родила ему двух других детей. Я уже довольна, пока он дает мне достаточно, чтобы прокормить себя и моих детей.”

“Я бы не хотела, чтобы мой муж завел любовницу в будущем.”

Фей Ниао усмехнулся и сказал: “женщины здесь имеют более низкий статус по сравнению с мужчинами, и мы редко выходим на работу. Мужчины обычно отвечают за то, чтобы принести домой бекон. Хотя закон позволяет каждому мужчине иметь только одну жену, им также предоставляется возможность иметь более одной. У этих богатых мужчин должно быть много жен. На самом деле, это не так уж и важно. Мужчины командуют ими дома. Нет ничего слишком неприемлемого в том, что у них есть несколько жен.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.