Глава 2086.

Глава 2086: Глава 2088-ненависть рассеялась

Переводчик: 549690339

После того, как мать Бай закончила говорить, она посмотрела на сына. Глаза и брови ее сына были чем-то похожи на глаза отца, но он был изысканнее и красивее отца.

Иногда, глядя на сына, она всегда думала о его отце.

В прошлом, когда она была молодой, она слишком много видела и слишком много думала об этом человеке, что заставляло ее волноваться.

Это также стало причиной того, что она позволила сыну временно уехать.

На самом деле, все матери хотели, чтобы их дети были рядом с ними.

На самом деле, мать Бай не ожидала, что ее сын после ухода от нее станет более самостоятельным и вырастет таким выдающимся человеком. Несмотря ни на что, он был великолепен.

Это также было ее гордостью.

Бай Цзысюнь не ответил на неожиданные слова матери. Его глаза сверкнули, и он замолчал.

«Сынок, ты винишь мать за то, что она не сказала ему? Твоя мать некомпетентна. Она не позаботилась о тебе, и ты не смог насладиться любовью отца. »

Бай Цзысюнь тепло улыбнулся и утешил свою мать. «Мама, тебе не обязательно так говорить. Ты уже очень хорош. Кроме того, я также наслаждался всем, что должен был иметь. Семья дедушки ко мне очень хорошо отнеслась».

«Это потому, что мой сын выдающийся. Если ты будешь жить хорошо, я буду чувствовать себя менее виноватым. Я много думал об этом сейчас. Возможно, мне действительно не следует лишать тебя твоей отцовской любви. Надеюсь, еще не поздно».

При этих словах мать Бай вздохнула, как будто впала в печаль.

Бай Цзысюнь чувствовал между строк привязанность матери к отцу.

Он колебался мгновение, прежде чем спросить: «Мать и отец все еще любят друг друга, не так ли?» Тогда почему нас разлучили?»

Мать Бай посмотрела на сына и поняла, что нет необходимости скрывать от него некоторые вещи. «Я тогда была слишком молода и слишком горда. Однажды возникли какие-то недопонимания, мы заупрямились и разошлись. Более того, у каждого была своя гордость, и никто не хотел кланяться».

Губы Бай Цзысюня дернулись. «На самом деле, это мать не хочет давать отцу возможность склонить голову».

Учитывая личность ее матери, когда она скроется, отец не сможет ее найти.

Мать Бай Сяоняня была смущена опровержением сына. Действительно, сын хорошо ее понимал. В молодости она была слишком гордой и тщеславной и не давала другим возможности объясниться». В то время я чувствовал, что моя гордость не позволяет этого. Вернувшись, я узнала, что беременна тобой. С тех пор я сосредоточил все свое внимание на тебе».

Бай Цзысюнь продолжил: «Все эти годы мать размышляла об этом. Она полна ненависти к отцу. Только в последние годы ты понял, что неправильно понял отца. Более того, отец всегда думал о тебе. Он тоже один».

Мать Бай открыла рот, немного удивившись тому, что аналитические способности ее сына были такими сильными.

На самом деле мать понимала своего сына. Точно так же, если бы ее сын был прилежным, он бы понял и свою мать.

Мать Бай несколько раз вздохнула. «После того, как я узнала все, моя ненависть исчезла. На самом деле все эти годы не было ненависти, только любовь. Но тогда я был полон решимости уйти, а теперь моя гордость мешает мне двигаться вперед. Более того, тот, кто гадал, не может видеть ничего, что связано с ним самим».

Бай Цзысюнь взял свою мать за руку и сказал: «Мать, скажи мне, кто мой отец. Я приведу его на твою сторону».

Поскольку гордость ее матери не позволяла ей сделать шаг вперед, разве у нее все еще не был он, ее сын? Он поможет своей матери получить все.

Когда придет время, его отец будет сопровождать мать, и он будет спокоен. В противном случае его матери было бы слишком одиноко.