Глава 2950.

Глава 2950: Глава 2953-жалкая?

Переводчик: 549690339

Гу Ии сжала книгу так сильно, что ее пальцы побледнели, а на сердце стало тяжело.

Ее шаги непроизвольно замедлились, и ее взгляд был прикован к элегантной и благородной фигуре Бай Цзысюня.

Линь Сяочунь не слышал ответа Гу Ии. Она посмотрела в сторону и увидела, что лицо Гу Ии было бледным, и отвела взгляд.

Она тут же сменила тон и сказала: «Наш мистер Бай не из Playboy. Он джентльмен и одинаково относится к студентам. Вы не можете просто прогнать их, верно? но я понял, что г-н Бай очень далек от всех. Кажется, к нему легко подобраться, но он очень холоден, но…»

Гу Ии не осознавала, что Линь Сяочунь намеренно держал ее в напряжении. Она рефлекторно спросила: «Но что?»

Линь Сяочунь загадочно улыбнулся. «Но, судя по тому, что я обнаружил, г-н Бай лишь немного особенный для тебя. Ты больна, и он выглядит очень обеспокоенным…»

Линь Сяочунь хотела продолжить, но Гу Ии тут же прервала ее: «Не неси чепуху. Г-н Бай просто беспокоится о своих учениках. »

Линь Сяочунь поиграл пальцами и посмотрел на Гу Ии». «Ии, здесь так много больных учеников, но почему г-ну Баю все равно? В мире не так уж много невинных людей. Возьмите меня, например. Я забочусь о тебе, потому что ты мой сосед по общежитию. Мы встретились и подружились. Заботиться друг о друге – это нормально. А как насчет г-на Бая? какие у него отношения с тобой? Вы не связаны друг с другом. Я не могу жалеть тебя только из-за твоего прошлого, не так ли?

Слова Линь Сяочуня были более прямыми, но Гу Ии знала, что она беспокоится о ней, и делала это ради собственного блага. Однако эта фраза все равно заставила ее сердце трепетать.

Был ли он жалок? Возможно, так оно и было. Она скрывала свое прошлое, потому что не хотела, чтобы все ее жалели. Она просто хотела, чтобы все относились к ней как к обычной однокласснице.

Бессознательные слова Линь Сяочуня заставили сердце Гу Ии заболеть.

На самом деле она думала, что ей не следовало приближаться к г-ну Баю.

Мистер Бай был таким выдающимся, и он действительно мог бы подойти для лучшей женщины. Она не должна его беспокоить.

Гу Ии на самом деле почувствовала себя немного неполноценной, особенно когда увидела шрамы на своем теле. Все они были в шрамах и выглядели не очень хорошо. Она даже не могла смотреть на них в зеркало.

Однако, несмотря ни на что, нужно было упорно трудиться, чтобы жить. Сдаваться было нельзя.

Вот что сказала ей старая госпожа семьи Лу.

В тот момент, когда пожилая женщина собиралась уйти, она взяла ее за руку и обеспокоенно сказала: «Йии, ты должен проявить настойчивость и жить хорошо. Однажды ты поймешь, что все твои усилия того стоят. Не отказывайся от себя…»

В то время она ничего не знала, но каждый раз, когда она больше не могла этого выносить, она думала о словах старушки.

Хотя члены семьи Лу уважали старушку, они не заботились о ней наедине. В конце концов, пожилая женщина не была членом семьи Лу и не имела кровного родства ни с кем из семьи Лу.

Позже Гу Ии узнала, что у старушки есть компромат на семью Луи, поэтому все обращались к ней с уважением. Даже если ее усыновила старушка, у них не было особых претензий.

Однако после того, как старушка скончалась, ей действительно пришлось жить под чужой крышей.

Думая о старушке, настроение Гу Ии поднялось.