Глава 4669.

Глава 4669: Танец с ветром (5)

Переводчик: 549690339

Шу Цинву ел элегантно, что удивило Хань Ичу. Как будто она была элегантной дамой, принявшей новую идею.

Шу Цинву не мог игнорировать взгляд Хань Ичу. «Что случилось?» она спросила. Почему ты продолжаешь смотреть на меня?»

Хан Ичу вздохнул: «Мне очень жаль. Я пренебрегал тобой раньше. Я расстался с тобой только потому, что не хотел тратить твое время. Ведь у меня нет к тебе никаких чувств».

Шу Цинву кивнул и сделал глоток супа. Затем она вытерла губы и медленно сказала: «Хань Ичу, тебе действительно не нужно чувствовать себя виноватым. Мы были вместе по велению матери. Теперь, когда ты думаешь, что мы не подходим друг другу, для нас нормально расстаться. Если мы позже расстанемся, это пустая трата времени».

Шу Цинву было всего двадцать лет. Для нее она была еще очень молода и в расцвете сил.

Сердце Хань Ичу упало, когда она услышала, что сказала Шу Цинву. «Цинву, ты… Ты обвиняешь меня, не так ли?»

«Это не странно, это не странно. В будущем мы будем стремиться к собственному счастью. »

После того, как Шу Цинву сказала это, она почувствовала, что Хань Ичу замолчал, и она не знала, какое у него выражение лица.

После еды служанки убирали комнату. От скуки Шу Цинву взял книгу, чтобы почитать.

В то время не было ни мобильного телефона, ни Интернета, поэтому он мог читать только для того, чтобы скоротать время.

Шу Цинву прочитал сборник стихов и почувствовал, что он очень красив.

Хан Ичу все еще сидел рядом с ним.

Шу Цинву подумала про себя, что это изначально была резиденция семьи Хань. Она не имела права прогонять его, если он был готов остаться здесь.

Шу Цинву подняла голову и посмотрела на Хань Ичу. Она чувствовала, что даже если бы он просто тихо сидел там, он все равно был бы самым красивым пейзажем.

Такой красивый мужчина, как стихотворение или картина, он, должно быть, очень популярен, когда выходит, верно?

Женщины той эпохи не были очень консервативны. Светские люди, принявшие новые идеи, определенно будут достаточно смелы, чтобы добиться своей любви.

Он задавался вопросом, преследуют ли Хан Ичу.

Шу Цинву пришлось признать, что, когда она смотрела на Хань Ичу, в ее голове возникало множество версий этой истории.

Хань Ичу посмотрел в глаза Шу Цинву и почувствовал, что ее глаза двигаются, как будто они могли говорить.

«Тебе нравятся стихи?» — спросил Хан Ичу.

«Да, я прочту, когда мне будет скучно».

Хань Ичу никогда не знал, что его жена может читать такие непонятные стихи.

Он подумал, что, возможно, слишком пренебрег ею. Он совсем ее не знал.

Он даже не знал, что она может так уверенно ходить на высоких каблуках.

Чего он не знал, так это того, что с Хуан Цинву в душе Шу Цинву все будет в порядке, даже если она будет носить высокие каблуки, ходить, бегать и сражаться.

Разум Шу Цинву был полон мыслей о том, как заработать деньги, чтобы начать собственный бизнес в эту эпоху.

Она привыкла полагаться на себя, несмотря ни на что.

Со временем Шу Цинву заметил, что Хань Ичу не собирался уходить. Она спросила: «Разве ты не хочешь вернуться и отдохнуть?»

Прежде чем Хань Ичу смог ответить, они услышали шаги снаружи.

Кто-то тут же постучал в дверь.

Лицо Хань Ичу изменилось, и он встал, чтобы открыть дверь.

«Второй молодой господин, командир хочет, чтобы вы вернулись. Перевал находится под… Атакой армии. Они хотят захватить нашу таможенную землю…»

Шу Цинву услышала всего несколько слов и не услышала, что сказал после этого Хань Ичу.

Через некоторое время вошел Хан Ичу. Он пристально посмотрел на Шу Цинву, как будто хотел ей что-то сказать.