Глава 4788.

Глава 4788: Глубокая любовь на пути (24)

Переводчик: 549690339

Она как будто молча пришла и ушла, ничего не взяв с собой.

На конверте было написано немного. Там упоминалось только свидетельство о разводе и карта. Последнее предложение заключалось в пожелании ему счастья в будущем и быть с человеком, которого он любит. Она забудет его и никогда больше не увидит.

Когда она положила их на тумбочку в спальне, у Хуан Цинву несколько раз заболело сердце. Только она знала, как ей больно и как ей не хочется уходить.

Хуан Цинву глубоко вздохнула и задрожала, откладывая вещи на место. Она не смогла сдержать слез, и они упали на конверт.

Хуан Цинву сел у кровати и внимательно посмотрел на Хань Ичу.

Ей очень не хотелось с ним расставаться. Просто позвольте ей увидеть его в последний раз!

Он запечатлеет это воспоминание в своей памяти и забудет о нем в будущем.

Хуан Цинву посмотрел на Хань Ичу, даже не желая моргать.

Прошло много времени, и небо было почти ясным. Затем Хуан Цинву потащила ее багаж вниз.

Ночью на вилле дежурила прислуга. Она была слегка удивлена, увидев Хуан Цинву, спускающегося вниз с чемоданом. «Молодая госпожа, куда вы идете?»

Хуан Цинву улыбнулся и сказал: «Позаботьтесь о своем молодом господине. Я больше не молодая мадам. В будущем у вас будет новая молодая мадам.

Когда служанка услышала это, она была настолько потрясена, что не пришла в себя на месте. Что означало это предложение?

Только сейчас она могла смутно слышать любящие взгляды молодого господина и молодой госпожи снизу. Шум был немного громким, иначе она бы не услышала его из гостиной внизу.

Но они были такими любящими, так почему же они ушли? и почему это звучало так, будто они меняли юную госпожу? Возможно ли это вообще?

Молодой господин всегда обожал юную госпожу. В этот период времени она могла ясно видеть, что отношения молодой госпожи и молодого мастера были такими глубокими и они были близки, как клей.

Как он мог уйти просто так?

«Молодая госпожа, что вы делаете?»

«Я ухожу. Ваш молодой господин устал. Не беспокойте его. »

Сказав это, Хуан Цинву не оглянулся. Она вышла из виллы и уехала на такси.

Служанка почувствовала, что в нее ударила молния, и она совершенно не могла прийти в себя.

К тому времени, когда она пришла в себя, юная мадам уже ушла.

Она очень волновалась, но не знала, что делать. Стоит ли ей просто пойти и побеспокоить молодого господина?

Или молодой господин уже знал?

Служанка почувствовала, что ее голова вот-вот взорвется. Она не знала, что делать.

Если бы молодой господин не знал, ему было бы так грустно, если бы молодая госпожа ушла вот так!

Юная госпожа раньше так любила молодого господина. Почему она ушла? как она могла вынести уход?

Правильно, она только что увидела, что глаза молодой госпожи были красными, а в уголках ее глаз были следы слез. Она явно плакала и выглядела очень грустной.

Может быть, молодой господин прогнал молодую госпожу?

Это было невозможно. Молодой господин очень любил юную госпожу. Он никогда не позволил бы ей уйти.

???……????????????,?????????,??????,????????????.

После того, как Хуан Цинву села в машину, она не могла не заплакать.

Это был первый раз в ее жизни, когда она так горько плакала. Она плакала, не заботясь о своем имидже.

Она собиралась в частный аэропорт банды Черного Дракона, чтобы отвезти домой самолет своей семьи.

Она очень скучала по дому, по теплому дому. Только дома ее бы баловали и не терпели бы этих обид.

Хуан Цинву рыдала так сильно, что не могла дышать и почти задохнулась.