Глава 4898.

Глава 4898: Колокольчики воспоминаний (34)

Переводчик: 549690339

Когда Ин Цяньси был очень близок к ней.

Хуан Цинди затаила дыхание и ошеломленно посмотрела на Хань Ичу. Она не знала, что делать и говорить.

Она подняла голову и посмотрела на Ин Цяньси. Она чувствовала, что он действительно красив. Ей казалось, что она чувствует теплый ветерок и слышит звук цветущих цветов.

Хуан Цинди была обеспокоена тем, что в ее глазах были звезды, розовые пузыри.

Она немного стеснялась перед человеком, который ей нравился, но не хотела, чтобы другой человек видел ее эмоции, из страха, что другой человек узнает о ее любви.

Ин Цяньси подошел к Хуан Цинди и посмотрел на нее сверху вниз.

У него было такое чувство, будто он давно не видел эту девушку.

Они двое просто стояли там. Ин Цяньси коснулась волос Хуан Цинди, как всегда. «Глупая девчонка, ты меня не узнаешь?»

Слова Ин Цяньси мгновенно разорвали дистанцию ​​и безразличие между ними.

Сердце Хуан Цинди сразу потеплело.

Ее сердце снова начало биться. Она посмотрела на Ин Цяньси и высунула язык. «Я думала, ты меня больше не узнаешь. Ты теперь большая звезда. Ты так популярен и у тебя так много поклонников. Как ты мог меня запомнить?»

«Глупая девчонка, я никогда тебя не забуду».

Когда Хуан Цинди услышала это, ее сердце забилось сильнее. Кажется, он по-прежнему относился к ней так же, как и раньше.

Она чувствовала тепло, так что же ей делать? Ему это понравилось еще больше.

Он был таким милым, и он ей очень нравился.

— Я тоже тебя не забыл.

После того, как Хуан Цинди сказала это, ей захотелось откусить себе язык. Почему она всегда казалась менее умной перед Ин Цяньси?

Почему она сказала такое?

Ин Цяньси усмехнулась, услышав слова Хуан Цинди. Он не мог не протянуть руку и снова взъерошить волосы Хуан Цинди. «Ты даже не сказал мне, что учишься в этой школе. Я слышал, что ты гениальная девушка и что ты очень впечатляешь».

Лицо Хуан Цинди немного покраснело. Она не знала, что так приятно получить похвалу от человека, который ей нравится.

Внезапно она почувствовала, что все ее предыдущие усилия того стоили. Все ее усилия того стоили, даже если это был всего лишь комплимент от человека, который ей нравился.

Была ли она также выдающейся в сердце Ин Цяньси?

Хуан Цинди внимательно посмотрел в глаза Ин Цяньси и понял, что его взгляд все еще такой же нежный, как и раньше.

«Я всегда учился в школе. Тогда я услышал, что вы снимаетесь для развлечения. Я не ожидал тебя увидеть. Я… Вообще-то, мне давно нравилось смотреть, как ты поешь. »

Хуан Цинди не знал, что сказать Ин Цяньси. Возможно, перед человеком, который ей понравился, она не могла не много говорить и не пытаться найти тему для разговора.

Когда она услышала, как Хуан Цинди упомянул о своем пении, Ин Цяньси на мгновение ошеломилась. Казалось, прошло много времени с тех пор, как он пел. Она не ожидала, что эта девочка запомнит.

«Ты все еще помнишь прошлое? Это все в прошлом. »

Когда Хуан Цинди услышала грустные слова Ин Цяньси, ей стало немного грустно. «Люди, которым ты раньше нравился, все еще здесь».

Ин Цяньси опустила голову и посмотрела на Хуан Цинди. Она увидела яркий звездный свет в глазах молодой девушки. Как будто они могли осветить темные уголки его сердца.

Он чувствовал, что она утешает его. «Я должен поблагодарить тех, кому я все еще нравлюсь».

Хуан Цинди поджала губы и не могла не сказать: «Сможешь ли ты петь в будущем?»

— осторожно спросила Хуан Цинди, боясь, что она напомнит Ин Цяньси о неприятных вещах.

Ин Цяньси внимательно посмотрела на Хуан Цинди: «Тебе нравится слушать, как я пою?»