Глава 615-как молодой мастер Хуан понимает ее

Глава 615: как молодой мастер Хуан понимает ее

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Глядя на восхищенное выражение лица Юн бил, Хуан Ицзе сунул руку в карман и слегка улыбнулся. Его улыбка была мимолетной, и она могла исчезнуть в одно мгновение.

Юн бил играл с перезвоном ветра. От легкого прикосновения и дуновения ветра она услышала хрустящие звуки морских раковин, звенящих друг о друга. Ей казалось, что она видит перед собой огромное синее море—место, к которому так стремилось ее сердце.

Ее лицо озарилось ослепительным сиянием, когда она повернулась, чтобы посмотреть на Хуан Ице. “Это действительно для меня? Откуда ты знаешь, что мне это нравится?”

Хуан Ице только улыбнулся. Естественно, он знал, что ей нравится. Так как он не мог привести ее к морю, он принес эти вещи для нее, чтобы сделать ее счастливой.

Видя, что Хуан Ице молчит, Юн бил встревожился и потянул его за локоть: “быстро, скажи мне. — Откуда ты знаешь? Скажи мне, скажи мне.” Даже ее соседи по комнате не знали так хорошо ее любимцев и предпочтений, так как же он узнал, что она любит эти вещи?

“Неужели ты думаешь, что есть что-то, чего я не знаю о тебе?- Сказав это, Хуан Ицзе опустил голову и многозначительно посмотрел на Юн бил.

Юн бил проследил за взглядом Хуан Ице и посмотрел на ее грудь. Она вспомнила то утро, когда забралась на него, как осьминог. Ее пижамная рубашка соскользнула, но выражение его лица было настолько безразличным, что она подумала, что он ничего не видит.

Однако, услышав то, что он только что сказал, Юн бил густо покраснел. Она избегала его взгляда, притворяясь, что смотрит на ракушки.

В глазах Хуан Ице вспыхнул огонек. Просто сосредоточив свое внимание на чем-то другом, она легко забудет о предмете, на котором так долго говорила.

Наконец, Юн бил чмокнул Хуан-Йизе в щеку и счастливо ушел с ракушками.

Вернувшись в свою спальню, Юн бил повесил его рядом с кроватью. Когда ветер дул из окна, он приносил с собой мелодичный звон морских раковин.

Юн бил щелкнула пальцами по ракушкам и прислушалась к резкому звуку, который они производили. Казалось, что Хуан Ицзе был совсем рядом с ней—это было невероятное, но таинственное чувство.

В то время как Юн бил радостно смотрел на морские раковины, она услышала голос от двери, говорящий: “у тебя все еще есть время, чтобы посмотреть на эту бесполезную вещь? Рядом с молодым господином Хуаном есть и другие девушки. Юн бил, ты еще долго не будешь счастлив. Хм!”

Юн бил медленно повернула голову и посмотрела на Дина Маймая, который самодовольно улыбался, прислонившись к двери.

“Дин Маймай, что ты имеешь в виду? Как ты думаешь, это смешно?”

Дин Маймай выпрямился и посмотрел на Юн бил, прежде чем громко сказать: “Юн Бил, это зависит от тебя, веришь ты мне или нет. Я здесь только для того, чтобы рассказать вам об этом. Давай, поспрашивай вокруг. Вы поймете, что я имею в виду. Многие люди видели молодого мастера Хуана, идущего с красивой женщиной. Я слышал, что они встретились во время обмена мнениями. Как и ожидалось от театральной школы. У них есть и таланты, и внешность.”

Юн бил услышал уверенность в словах Дин Маймай, и выражение ее лица изменилось, прежде чем она поджала губы. “Дин Маймай, они просто гуляли вместе. Тебе действительно нужно прийти сюда, чтобы покрасоваться? Не забывайте, что человек, с которым он держался за руки-это я.”

Видя, насколько уверенным и невозмутимым был юн бил, Дин Маймай нашел это скучным. Она надменно фыркнула и повернулась, чтобы уйти, не сказав ни слова.

Однако, после того, как Дин Маймай ушел, Юн бил сел на ее кровать с унылым взглядом. Она ошеломленно смотрела на морские раковины.

Выйдя из транса, она воспользовалась компьютером и просмотрела расписание занятий, используя школьную систему. Главным было выяснить, где Хуан Ице брал уроки, чтобы она могла найти его позже.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.