Глава 7634: Глава 24, йе цзюньнянь
Переводчик: 549690339
В глазах Е Вэнняня вспыхнул сложный свет.
Тихая Ван Цяньча совершенно отличалась от своей обычной личности.
Обычно она выглядела очень живой и полной энергии, как будто никогда не уставала.
В этот момент она была очень слаба и спала на кровати.
Она была хрупкой маленькой девочкой.
В этот момент разум Е Вэнняня был наполнен мыслью о животном, таком животном, как котенок.
Вероятно, именно так это выглядело, когда он свернулся калачиком и заснул.
Это заставило сердце смягчиться.
Однако Е Вэннянь, похоже, о чём-то задумался, и его взгляд потемнел.
Затем он взял книгу и продолжил чтение.
Е Вэньнянь очень четко понимал, что ему следует делать.
Даже когда он находился в больнице, присматривая за Ван Цяньчей, Е Вэннянь никогда не забывал учиться.
Е Вэньнянь был очень дисциплинированным, и его самообладание было очень хорошим.
Он знал, что ему нужно делать.
В тот момент, когда он начинал читать, вы вэньнянь погружались в книгу.
……
Когда Ван Цяньча заснула, ей показалось, что она вернулась в древние времена.
Во сне она увидела мужчину в старинном костюме.
Мастер Мо был подобен нефриту, а его молодой мастер не имел себе равных.
Он действительно был похож на тебя, Вэньнянь.
Однако в данный момент на нем был древний костюм.
Она увидела, что как будто подвернула ногу и сидит на земле, не в силах пошевелиться.
Он присел на корточки и понес ее на своей спине.
Затем, по снегу, он понес ее на спине и пошел вперед.
«Е Нянь, не волнуйся обо мне. Ты можешь пойти первым», — сказала она.
В этот момент она тоже была немного слаба.
Его звали Цзюнь Енянь.
Оказалось, что это другой мир. Его звали Цзюнь еннянь, а не вы вэньнянь. Их имена были похожи.
«У тебя не осталось сил. Не разговаривай, я не оставлю тебя одну».
«Но преследователи вот-вот догонят. Если ты уйдешь один, ты все равно сможешь выжить».
«Не бойтесь. Я защищу тебя. Даже если мы умрем, мы умрем вместе», — сказал Цзюнь ениан.
Такое твердое и простое предложение особенно тронуло ее.
Она всхлипнула и крепко обняла шею Цзюньеняна.
Она уткнулась головой ему в шею.
Кажется, за ними было много преследователей.
Однако Цзюнь ениан постоянно защищал ее, пока они путешествовали по лесу.
Одежда, которую она носила, была очень плотной, а на Йе Цзюньниане было очень мало одежды.
Похоже, он дал ей толстую одежду.
Во сне Ван Цяньча была по-настоящему тронута.
Она была тронута тем, как хорошо он к ней относился, и хотела беречь его.
Она просто хотела что-то для него сделать.
……
Спустя неизвестное время Ван Цяньча наконец проснулся.
Когда Ван Цяньча проснулась, она все еще была в оцепенении.
Ван Цяньча моргнула и увидела рядом с собой Вэньняня.
Он сидел возле кровати и тихо читал книгу.
Говорили, что сосредоточенные люди самые обаятельные.
Выражение лица Ван Цяньчи застыло.
Казалось, она была в оцепенении, словно все еще находилась во сне.
Ван Цяньча пошевелился.
Е Вэньнянь, казалось, почувствовал какое-то движение и повернулся, чтобы посмотреть на Ван Цяньча. «Ты проснулся? Ты чувствуешь себя где-нибудь некомфортно?»
Ван Цяньча увидел беспокойство в глазах Е Вэньняня.
Однако это был не тот нежный и любящий взгляд, который был у него во сне.
Она внезапно протрезвела.
Она знала, что он относился к ней только как к хорошему другу.
Увидев, что Ван Цяньча ничего не сказал, Е Вэннянь продолжил спрашивать: «Твой желудок лучше?»
Ван Цяньча кивнула: «Намного лучше».
Несмотря на это, голос Ван Цяньчи все еще был очень слабым.
Она опиралась руками на кровать и приготовилась сесть.
Е Вэньнянь протянул руку, чтобы поддержать Ван Цяньчу, и помог ей сесть.