Глава 13–13. Глава 013. Пустая перчатка, Белый Волк (добавлен еще список Цинъюнь)

13 Глава 013. Пустая перчатка, Белый Волк (в список Цинъюнь добавлено еще)

Переводчик: 549690339

«Цена рецептов высока, потому что это похоже на разовый выкуп. После покупки базового рецепта нет необходимости покупать рецепт более высокого уровня. При достижении определенного уровня квалификации он может автоматически повышаться. Кроме того, базовый рецепт приготовления тофу, который вы разблокировали, не требует дополнительных очков усердия для приобретения, запасы автоматически обновляются, так что в целом это очень рентабельно».

Обновлено BƟXƝ0VEL.com

Это может быть экономически выгодно, но главная проблема в том, что она не может себе это позволить прямо сейчас.

После того, как Чжуан Циннин нахмурила лоб и выдернула две пряди волос, она моргнула.

Эм, как насчет… провести переговоры?

«Что ты посоветуешь?»

Губы Чжуан Циннин слегка скривились, ее глаза прищурились.

Как насчет того, чтобы одолжить мне 666 очков усердия, чтобы я мог обменять их на этот рецепт тофу? Как только я заработаю достаточно очков усердия, я верну вам деньги. Как это звучит?

«Получить что-нибудь бесплатно? Точно нет!»

Не отвергайте это так быстро. Вы сами это сказали, вы добьетесь успеха, только если это сделает ваш хозяин. Итак, мы действительно в этом вместе.

Прямо сейчас я застрял. Я могу выполнять только некоторые базовые трудовые работы, что дает мне низкие очки трудолюбия и мало денег. Если я мечтаю разбогатеть, могу ли я полагаться только на мечты?

Если ты немного расслабишься и одолжишь мне несколько баллов, я смогу получить рецепт и арендовать магазин тофу. Как только я начну готовить тофу, мои очки усердия мгновенно умножатся. Стать богатым больше не будет просто мечтой.

В любом случае, если вы не хотите одолжить мне очки усердия, то будьте готовы увидеть, как ваша хозяйка будет жить в бедности до конца своей жизни.

После долгой милой беседы с Чжуан Циннин она даже в конце концов сделала несколько угроз.

Однако все, что она получила, это долгое молчание.

Ой, забудь, никакого кредита, это не имеет значения.

Просто помните, что так называемая сильная система, которая даже не может этого понять, когда в будущем у вас появятся другие хосты, не хвастайтесь снова своей мощью.

Иначе вы просто выставите себя дураком…

Если уговоры не сработали, попробуйте угрозы. Если угрозы не помогают, разбудите их гордость.

Чжуан Циннин считал, что все эти тактики стоит попробовать, хотя бы один из них может сработать.

«Подожди минутку…»

Все еще нужно подумать? Эта сделка выгодна нам обоим, не стоит колебаться.

Поверьте мне, если вы одобрите этот запрос, вы вскоре станете системой, которая достигает своих целей, достигая вершины вашего успеха!

«Подожди минутку…»

Ждать чего? Время имеет огромное значение: чем больше вы откладываете, тем больше времени вы теряете!

Каждая секунда драгоценна, как система, ты этого не понимаешь?

«Хозяин, не могли бы вы на минутку помолчать? Вы нарушаете мои расчеты!

Отлично.

Чжуан Циннин немедленно замолчала.

Некоторое время спустя экран в мозгу Чжуан Циннин снова загорелся.

Появился предмет, похожий на свиток, и начал медленно светиться.

«Поздравляем хозяина с получением предмета, базового рецепта тофу и разблокировкой предмета для обмена, базового секретного рецепта производства тофу».

В одно мгновение Чжуан Циннин почувствовала, что в ее мозгу появилось больше информации, и в ее колонке товаров, подлежащих обмену, был добавлен дополнительный элемент.

Основной секретный рецепт производства тофу: добавьте одну каплю при производстве целого куска тофу, бутылка содержит десять капель, которые можно бесплатно обменять. Запасы обновляются каждые десять часов и не могут быть обновлены вручную.

Чжуан Циннин немедленно обменяла на бутылку, а вместе с ней и на две старые, наполовину новые одежды из грубой ткани, тонкое лоскутное одеяло и, наконец, с оставшимися у нее очками усердия, она обменяла на немного белого уксуса.

Все готово!

Чжуан Циннин собрала эти вещи, и в уголках ее рта заиграла улыбка.

«Хозяин, не забудьте вовремя вернуть очки проверки системы. В противном случае во всей системе может возникнуть ОШИБКА, которая повлияет на путь хоста к богатству. В тяжелых случаях это может даже поставить под угрозу жизнь хозяина».

Расслабься, у меня еще осталось немного честности.

Сяову хотел что-то сказать, но остановил себя, решив вместо этого быстро уйти.

Чжуан Циннин прибрала вещи и пошла в дом спать.

Этот сон продолжался до тех пор, пока солнце не начало садиться и небо на западе не было усеяно облаками. Чжуан Циннин наконец проснулся и лениво потягивался.

Увидев тонкое одеяло, покрывающее ее, и одежду поблизости, Чжуан Циннин мгновенно воодушевилась. «Сестра, ты снова взяла еще что-нибудь?» она спросила.

«Хм?!» Чжуан Циннин внезапно вспомнила ложь, которую она ранее сказала Чжуан Цинсуй, и поспешно кивнула: «Да, у меня есть пара весенних вещей и одеяло».

«Эта одежда, наверное, перешита из полуношеной одежды, которую носила мама. Материал не такой уж и новый, но мой мне подошёл. Попробуй свой?

Чжуан Циннин быстро сменил тему.

Зимнюю одежду, которая была на ней, госпожа Сун случайно подарила ей прошлой зимой. Это была старая одежда, которую раньше носил Чжуан Цинхэ, несколько раз залатанная. После зимней носки и стирки даже заплатки потерлись.

Таким образом, Чжуан Цинсуй была чрезвычайно взволнована любой новой одеждой, даже если она была наполовину новой, если она принадлежала ей, и быстро переодевалась в нее с приподнятым настроением.

«Неплохо, оно как раз подходит». Примерив его, Чжуан Цинсуй поправил подол одежды, радостно сказав: «Мои родители действительно все продумали, все так тщательно подготовлено».

«Разве это не правда? Наши родители прожили много лет, соли, которую они ели, больше, чем еды, которую мы имели, естественно, их рассмотрение было тщательным».

«Но у тебя очень хорошая одежда, рукава подходящей длины и размер подходит». Чжуан Циннин засмеялся и сказал: «С учетом вышесказанного, вынуть его сейчас — как раз подходящий момент. Если бы мы были позже, ты, возможно, стал бы выше и не смог бы носить это.

«Это верно.» Чжуан Цинсуй искренне кивнул: «Но, сестра, будь осторожнее в следующий раз, когда получишь что-то, лучше, чтобы другие не увидели тебя».

«Будьте уверены, это место очень уединенное, и в обычные дни туда никто не ходит. Когда я уехал, все работали в поле. Меня никто не видел».

Чжуан Циннин снова солгала, чтобы отпугнуть сестру, а затем быстро сменила тему: «Хватит об этом, давай быстро встанем и приготовим. После еды мы приберемся, и пора будет идти к тете Вэнь».

«Хорошо.» Чжуан Цинсуй быстро сложила одеяло и привела в порядок свою одежду, а затем последовала за Чжуан Циннин готовить.

Муки, которую они получали от системы, было немного, но кукурузной муки у них было много. На ужин они приготовили кукурузную кашу, а затем налепили по краю кастрюли несколько блинов из кукурузной муки.

Поскольку им пришлось работать здесь всю ночь и, вероятно, не было времени пойти домой и приготовить еду утром, они приготовили несколько дополнительных блинов, чтобы сохранить их на потом.

В качестве овощей они смешивали холодным способом пастушью сумку, добытую в поле в полдень, с диким чесноком.

При этом на ужин у них были блины, суп и овощи.

«Мисс Нин, мисс Суй». Когда они оба ели, вошла миссис Хи.

Госпожа Хэ, или тетя Хэ, была женой Чжуан Юнхэ из деревни. Ей было за тридцать, и раньше она была близка к семье Чжуан Циннин. Она часто заботилась о двух сестрах, когда их впервые удочерили Чжуан Руман и госпожа Сун, и защищала их.

— Тетя Хе, как ты здесь? Чжуан Циннин был очень удивлен, увидев ее.

«Только сегодня я услышал, что вы двое стали независимыми семьями и временно живете здесь, поэтому я пришел в гости». Миссис Хе достала тканевый мешок: «И я принесла тебе немного кукурузной муки. Это немного, но вам хватит на несколько дней.

Он вздохнул: «Урожай в этом году был невелик, и Сяоси постоянно нужны лекарства. Дома дела напряжены, поэтому я мало чем могу тебе помочь.

«Почему ты так говоришь, тетушка? На данный момент вы все еще заботитесь о нас, и мы очень благодарны», — сказал Чжуан Циннин.

Действительно, они были очень благодарны. В ее нынешнем положении, без фермы, без денег и с вероятностью того, что никто их не наймет, другие считали ее бездонной пропастью. В таких обстоятельствах то, что госпожа Хэ все еще взяла на себя инициативу помочь, уже было большой добротой.

Кроме того, как она сказала, ее младший сын часто болел, и ее семья тоже переживала тяжелые времена.

«Эта кукурузная мука слишком уж дорогая, тетушка. Почему бы тебе не оставить нам половину?» — предложил Чжуан Циннин.

«Как этого будет достаточно? Вас двое. Сохранить половину было бы недостаточно. Не церемоньтесь со мной, сохраните все. Если в будущем у вас что-нибудь закончится, пока мы сможем это предоставить, просто приходите и приобретите это у нас. Любые овощи в поле можно есть. Просто выбери их».

Боясь, что Чжуан Циннин слишком застенчив, чтобы принять предложение, госпожа Хэ поставила сумку: «Хорошо, уже уже поздно. Вам двоим следует привести себя в порядок и лечь спать пораньше. Сначала я вернусь.

С этими словами она ушла, не оглядываясь, игнорируя призывы Чжуан Циннин остаться.

«Тетя. Он очень милый». Глаза Чжуан Цинсуй наполнились слезами, и она не могла не всхлипнуть.

«Да.» Чжуан Циннин искренне согласился: «Поскольку это желание тети, давайте пока оставим это. Когда мы станем более процветающими в будущем, мы просто будем более сыновними по отношению к дяде и тёте».

«Мм-хм». Чжуан Цинсуй твердо кивнул.

Сестры убрали вещи, которые принесла миссис Хи, завернули два кукурузных блина, которые они испекли на ночь, и к этому времени на улице уже стемнело.