Глава 142 — Глава 142: Глава 142: Привыкай к этому

Глава 142: Глава 142: Привыкай к этому

Автор: BʘXNʘVEL.CƟM

Переводчик: 549690339

«Увидев, как вы болтаете с мисс Чжуан, я решил подождать, прежде чем позвонить вам. Но мой желудок снова стал невыносимым, поэтому мне пришлось пойти в туалет, — сказал Фэн Юнкан, схватившись за живот и помчавшись прочь.

Так что это действительно был дискомфорт в желудке, а не какое-то намеренное пренебрежение к Чжуан Циннин.

Чжан Юнчан расслабил бровь и приказал Лянь Жуну: «Принеси ему миску с сахарно-соленой водой. Если расстройство желудка продолжится, он долго не протянет. Если он выпьет сахарно-соленую воду, он почувствует себя лучше».

«Позже приготовьте блины с зеленым луком на закваске, не твердые, так как их нелегко переварить. Я приготовлю суп из тофу и посмотрю, сможет ли он его выдержать».

«Хорошо», — ответил Лянь Жун, торопясь выполнить задания.

Фэн Юнкан почти побежал в вестибюль, замедляя шаг и выглядя все более мрачным.

Он заметил склонность Чжан Юнчана вставать на сторону других. Теперь он явно отдавал предпочтение аутсайдерам. Собирался ли он действовать только после того, как все будет готово с их стороны, чтобы не создавать неловкую ситуацию, когда он тут поссорился, а туда не смог?

Если это так, ему следует приготовиться к возмездию.

Старая поговорка гласит: «зуб за зуб, око за око». Если вы поступаете таким образом, не вините меня в том, что я отвечаю тем же.

Фэн Юнкан не мог не стиснуть зубы.

Чжуан Циннин вернулась в свой магазин, как обычно занималась своими делами и пообедала, когда пришло время.

Госпожа Цао готовила плоскую лапшу из кукурузной муки, смешанной с мукой, нарезанной ромбами и вареной с овощами, очень похожей на суп с лапшой. Но перед подачей она обжарила его с сушеными дольками красного перца чили и щедро добавила уксуса. Кисло-пряный вкус был аппетитным и вкусным. Много съев на завтрак, Чжуан Циннин, не особенно голодный, поддался настоянию Чжуан Цинсуя пообедать. Съев половину тарелки, она нашла это настолько вкусным, что налила еще одну полную тарелку и перестала есть только тогда, когда почувствовала себя сытой.

Увидев это, госпожа Цао не смогла сдержать лучезарной улыбки от уха до уха.

Чжуан Циннин была права: экономить ей несколько кусочков еды было не тем, чего она хотела. Гораздо важнее было готовить вкусные блюда, продавать больше товаров и зарабатывать больше денег.

В будущем ей не следует сосредотачиваться на таких незначительных вещах; ей нужно было взглянуть на картину более широко.

Госпожа Цао решила это в частном порядке.

Днем они, как обычно, вернулись домой на повозке, запряженной волами Чжуан Шифу. На следующее утро, когда Дун Дачжу пришел перевезти тофу, Чжуан Циннин принес приготовленные соленые утиные яйца.

«Это свежемаринованные соленые утиные яйца. Я бы не сказала, что они исключительно вкусные, но уж точно лучше обычных. Обычно мы продаем их в нашем городском магазине, и они пользуются большим спросом. Значит, они должны быть вкусными».

«Я заметил, что магазины покупают у меня довольно много тофу. Эти соленые утиные яйца я дарю каждому магазину в знак признательности нашим постоянным покупателям. Попробуйте и, пожалуйста, не обращайте внимания на небольшое количество».

«Хорошо!» Донг Дачжу снова и снова кивал в знак согласия. «Госпожа Чжуан, ваш тофу очень вкусный, и я уверен, что ваши соленые утиные яйца тоже превосходны. Я передам ваше сообщение, когда вернусь, и от имени других менеджеров благодарю вас за вашу доброту».

Хотя подарок был небольшим, Дун Дачжу, будучи тактичным человеком, любезно ответил.

Чжуан Циннин усмехнулся: «Спасибо, брат Дун. Они предназначены для того, чтобы вы могли наслаждаться ими во время еды».

«Спасибо, мисс Чжуан», — с благодарностью принял Дун Дачжу. Он был искренне рад и несколько удивлен, получив долю себе.

Соленые утиные яйца, которые можно было подарить, обязательно должны были быть вкусными. Они были бесплатными, поэтому он, естественно, собирался их принять.

Более того, Чжуан Циннин, как и другие менеджеры, приготовил для него порцию. Разве это не значило, что в ее глазах он имел равный с ними статус?

Это было чем гордиться.

«Не волнуйтесь, мисс Чжуан. Я запомню это и обязательно передам ваше послание», — весело сказал Дун Дачжу, искренне обещая.

«Спасибо за ваш тяжелый труд, брат Донг».

Выразив свою благодарность, Чжуан Циннин вместе с другими погрузила тофу в тележку, чтобы Дун Дачжу мог перевезти ее. Она смотрела, как он уходит, прежде чем собрать оставшийся тофу, сушеный тофу, листы тофу и отправиться в путь в город.

Ростки сои хорошо выросли. Они выглядели свежими и сочными, с толстым стеблем, в отличие от обычно видимых тонких, высушенных и неаппетитных ростков. Ростки имели свежий аромат и восхитительный вкус при жевании в сыром виде, с оттенком сладости вместо легкой горечи, характерной для ростков.

Даже в сыром виде они были достаточно соблазнительны, чтобы их можно было съесть в качестве закуски. Если их использовать в кулинарии или супе, они наверняка будут иметь прекрасный вкус.

Действительно, этот вводный рецепт приготовления ростков фасоли превосходен.

[Это потому что…]

Да-да, все, что производит система, должно быть качественным.

Сообщение получено, не надо бесконечной болтовни.

[Хозяйка, ты большая подлость! Ваааа…]

Привыкайте… и все будет хорошо.

Когда Сяову полностью отошла от своих мыслей, Чжуан Циннин снова переключила свое внимание на ростки фасоли.

Сначала она хотела только посмотреть, как будут расти ростки, и не выращивала слишком много. Ростки фасоли теперь весили чуть больше десяти фунтов.

Она дала немного Чжуан Юнхэ, чтобы он и его семья могли насладиться ими, и велела ему поделиться некоторыми с Чжуан Цзинъе. Оставшиеся ростки она отвезла в город, часть из них использовала в качестве начинки для паровых булочек на обед, а остальные отдала Чжан Юнчану.

«Несколько дней назад, дядя Чжан, вы упомянули, что если бы я смог вырастить ростки фасоли, у вас были бы все необходимые ингредиенты. Теперь я принес вам ростки», — пошутил Чжуан Циннин.

Ее слова вызвали радостный смех Чжан Юнчана и Лянь Жун, которые с радостью приняли корзину с ростками фасоли.

«Госпожа Чжуан, у ваших ростков фасоли свежий аромат», — фыркнул Лянь Жун и улыбнулся. «Они хорошо пахнут и, несомненно, будут восхитительны на вкус, когда их приготовят». «Хозяин, на обед я приготовлю блюдо из ростков сои и чеснока с сушеным тофу из магазина мисс Чжуан. Я использую много красного перца чили и уксуса, чтобы придать блюду пикантный и аппетитный вкус. Я думаю, тебе понравится».

Лянь Жун был обеспокоен снижением аппетита Чжан Юнчана и хотел приготовить еду, чтобы доставить ему удовольствие.

«Я ценю вашу заботу, но…» Чжан Юнчан взглянул на Лянь Жун, «… нет, не беспокойтесь. С твоими кулинарными способностями я бы предпочел, чтобы ты не тратил впустую прекрасные ростки фасоли, которые Нин специально привезла.