Глава 17 — 17 Глава 017 Аренда

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

17 Глава 017 Аренда

Переводчик: 549690339

«Ешь, пока горячо».

Обновлено BƟXƝ0VEL.com

«Хорошо.» Чжуан Цинсуй принял предложение, отдав кусок первым для Чжуан Циннин: «Сестра, сначала поешь ты».

Чжуан Циннин усмехнулся, принял это и проглотил.

Тофу источал интенсивный аромат бобов, текстура была мягкой и сохраняла целостность, оставляя глубокое и продолжительное послевкусие.

Короче говоря, было вкусно.

«Неплохо, съедобно». Чжуан Циннин причмокнула губами: «Начни есть и попробуй тофу, который мы приготовили».

«Хорошо!» Чжуан Цинсуй тяжело кивнул и начал есть тофу.

«Вкусный!»

Чжуан Цинсуй вздохнула от изумления, прежде чем положить в рот еще два куска, как будто она умирала от голода, и только затем медленно смаковала его: «Это действительно вкусно. Должно быть, это самый вкусный тофу, который я когда-либо пробовал».

Это даже вкуснее, чем тофу из физалиса, приготовленное тетей Вэнь.

«Если бы мы взяли этот тофу на продажу, он определенно продавался бы хорошо». Нос Чжуан Цинсуя покраснел от волнения.

Если бы тофу хорошо продавался, им не нужно было бы беспокоиться о средствах к существованию в будущем, и они могли бы жить хорошей жизнью!

«Вы, девочки, о чем вы говорите?»

Госпожа Вэнь с масляной лампой вошла на кухню.

«Тетя Вэнь, вы рано встали». Чжуан Циннин улыбнулся: «Мы только что доели тофу и думали позволить тебе попробовать его, когда ты проснешься».

«Как я мог спать, когда всю ночь продолжался этот грохот?»

Госпожа Вэнь хмыкнула и взглянула на аккуратный кусок тофу рядом с Чжуан Циннином, наклонившись вперед, чтобы уловить запах.

Осмотрев его некоторое время, она выпрямилась, нахмурив бровь: «Вы знаете, как свернуть тофу с рисовым уксусом. По крайней мере, ты не дурак.

Чжуан Циннин быстро разрезал кусок тофу, разломил его на мелкие кусочки и положил на блюдо, передав госпоже Вэнь: «Тетя Вэнь, попробуй».

Госпожа Вэнь сохранила суровое выражение лица, взяла кусочек тофу из миски и попробовала.

Чем больше она жевала, тем больше хмурилась.

И она держала тофу во рту, даже не проглотив его.

«Тетя Вэнь, как на вкус?»

Мягкий голос Чжуан Циннин нарушил мечты Чжуан Цинсуй, напугав госпожу Вэнь, которая была в глубоких раздумьях.

Госпожа Вэнь, казалось, вернулась к реальности, проглотила тофу и спросила: «Кроме рисового уксуса, что еще вы добавляли, когда сворачивали тофу?»

Как и ожидалось, госпожа Вэнь заметила что-то необычное во вкусном тофу.

Чжуан Циннин улыбнулся и ответил: «Это секретное оружие, на которое мы с сестрой планируем положиться, чтобы утвердиться. Я совершенно не могу этого раскрыть. Тетя Вэнь, когда вы управляли магазином тофу, вы никогда не делились секретом физалиса с другими, верно?

«Значит, ты не беспокоишься, что, если ты этого не скажешь, я не сдам тебе этот магазин тофу?» Глаза госпожи Вэнь слегка поднялись, излучая проблеск холода.

«Но если тетя Вэнь не сдаст его мне в аренду, ты никогда не узнаешь, что в нем находится. Возможно, в будущем тебе даже не удастся его съесть». Чжуан Циннин слегка улыбнулся, глядя на госпожу Вэнь.

Они встретились лицом к лицу, создавая напряженную атмосферу.

Ни одна из сторон не показала никаких признаков отступления.

После напряженного молчания госпожа Вэнь внезапно глубоко вздохнула, скрестив руки за спиной.

«Вы так полны решимости арендовать этот магазин тофу, что может сказать такая пожилая женщина, как я?»

«Когда ты стареешь, все, что ты получаешь, — это издевательства. Мне негде даже говорить. Мне нужно поговорить с сельским старостой и посмотреть, что происходит с людьми в нашей деревне, остался ли хоть какой-то порядок».

Госпожа Вэнь фыркнула, ее лицо помрачнело, она повернулась, чтобы уйти, заложив руки за спину.

Независимо от своего отношения, она не сказала, что не снимет его.

Поскольку она не отказалась от арендной платы, это было воспринято как неявное соглашение.

Чжуан Циннин расслабила сжатый кулак в рукаве и быстро догнала госпожу Вэнь: «А как насчет арендной платы?»

«Арендовать?» Госпожа Вэнь остановилась как вкопанная и покосилась на Чжуан Циннин: «Я похожа на человека, которому не хватает денег?»

У госпожи Вэнь действительно не было недостатка в деньгах, по крайней мере, в аренде этого магазина тофу.

Хотя дети госпожи Вэнь не жили с ней, они всегда были послушными. Они заботились о ней во время каникул, привозя деньги, одежду и еду. Госпожа Вэнь жила одна и, естественно, не тратила много денег. Все в деревне говорили, что тетя Вэнь может показаться бедной, но на самом деле она довольно обеспечена.

«Каждый день на завтрак миска пикантного тофу-пудинга, на ужин тарелка домашнего тофу, а первого и пятнадцатого числа каждого лунного месяца необходимо готовить жареные во фритюре тофу и шарики из тофу. Если ты сможешь это сделать…»

«Мы можем сделать это.»

Чжуан Циннин не стала ждать, пока госпожа Вэнь закончит, она сразу согласилась: «Тетя Вэнь, будьте уверены, мы справимся».

Пока они могли арендовать магазин тофу, это не было проблемой.

«Раз уж вы можете это сделать, придерживайтесь этого».

«Отныне магазин тофу в вашем распоряжении. Не трогайте вещи снаружи, устраивайте все, что вам нужно, чините все, что сломано, получайте все, что хотите, сами. Кроме того, остатки соевых бобов в магазине тофу, если их оставить там, просто испортятся. А пока ты можешь их использовать, а позже я просто вычту у тебя эквивалент тофу».

«Только одно правило…»

Госпожа Вэнь искоса взглянула на Чжуан Циннин: «Никогда не говорите публично, что навыкам приготовления тофу, которыми вы обладаете, я научила вас».

«Я не могу приготовить такой невкусный тофу. Это испортит репутацию моего магазина тофу».

«Тетя Вэнь, не волнуйтесь, я помню. Будьте уверены.» Чжуан Циннин улыбнулась и согласилась, затем взяла миску тофу, от которой госпожа Вэнь съела лишь кусочек, и передала ей: «Сегодня я не знала, что ты хочешь на завтрак, поэтому не приготовила». пудинг с тофу. Пожалуйста, примите горячий тофу за сегодняшнюю порцию. Его можно есть с зеленым луком. В качестве гарнира это неплохо.

«Пытаешься избавиться от меня с помощью невкусного тофу».

Госпожа Вэнь не смягчила выражение лица, но приняла это: «Учитывая сегодняшнюю ситуацию, на завтрак не будет пудинга с тофу, так что я неохотно откусю пару кусочков».

Сказав это, она взяла миску и масляную лампу и вышла из магазина тофу.

Увидев, что госпожа Вэнь уходит, Чжуан Цинсуй наконец выдохнула, после чего стала тяжело дышать, а затем вытерла капельки пота, появившиеся у нее на лбу из-за напряжения.

«Я думала, тетя Вэнь не собиралась сдавать его нам в аренду».

«Почему бы ей и нет?» Чжуан Циннин улыбнулся: «Как только станет светло, мы отнесем тофу в город на продажу. Пока еще темно, тебе лучше съесть тофу, чтобы набить желудок, а потом вздремнуть здесь, я позвоню тебе, когда придет время.

«Хорошо.»

Чжуан Цинсуй широко зевнула, потирая воспаленные и усталые глаза.

После работы всю ночь, хотя накануне днём она хорошо спала, теперь она очень устала. Сидя на маленьком табурете и прислонившись к большой колонне рядом с ним, Чжуан Цинсуй заснул.

Огонь в большой печи еще не погас полностью, тофу в комнате все еще был горячим, как и жидкость в резервуаре для воды, ожидающая брожения, нагревая весь магазин тофу. Даже во сне она не чувствовала холода.

Чжуан Циннин, напротив, высыпала соевые бобы из мешка рядом с ней, тщательно отбирая бобы низкого качества.

Как только производство тофу началось, оно уже не могло остановиться.