Глава 213: Месть Мицури

Когда Синобу потерла большим пальцем область между бровями, переваривая слова Ника, вежливый стук разорвал напряженную атмосферу, когда молодая леди осторожно вошла и поставила поднос с накрытой посудой, но соблазнительный аромат привлек полное, безраздельное внимание Синобу и Ника. .

«Леди Мицури ценит ваше покровительство».

«Ага.»

Синобу улыбнулся официантке и посмотрел на поднос. Всего там стояло четыре закрытых тарелки, четыре пустые миски, поставленные друг на друга, и большая порция риса, который, казалось, мерцал в тусклом свете.

Пока дуэт оставался поглощенным зрелищем, которым было их блюдо, официантка молча удалилась.

«Ладно, обычно каждое ее блюдо необычное. Так что… Я буду первым, кто выберет из четырех».

Синобу хлопнула в ладоши, посмотрела на одно из блюд и быстро открыла одно из блюд, обнаружив прозрачную тарелку супа с нарезанными кубиками овощами и несколькими кусочками мяса, смешанными с густым бульоном супа. Зеленые приправы над супом улучшали внешний вид, но Синобу не мог не нахмуриться: «Это нормально».

Ее комментарий не был беспочвенным. Из ее опыта дегустации печени под завязку, хотя вкус блюд Мицури всегда умудрялся ее удивлять, внешний вид блюда… ну, не совсем радовал глаз зрителя. И все же именно сегодня Мицури удалось приготовить такое приятное на вид блюдо. Переведя взгляд на изумленно удивленного Ника, Синобу мгновенно откинула крышки трех остальных блюд и да, внутренне разозлилась.

— Мицури… тебе лучше убедиться, что я не вижу твоего лица.

Синобу поклялся про себя, пока Ник смотрел на зрелище переполняющей благодати, которым была его еда. Тарелка очаровательного густого супа, затем два мясных блюда и, наконец, тщательно нарезанный кубиками салат, который был не чем иным, как искусством. Если Мицури действительно приготовила и приготовила свое блюдо таким образом за такой короткий промежуток времени, то ее навыки поистине великолепны.

«Выглядит великолепно, Синобу. Спасибо, что привел меня сюда».

Ник искренне улыбнулся и разложил четыре миски по две, а затем молча посмотрел на ошеломленного Синобу. Наконец он не смог сдержаться и прошептал ей, чтобы она проснулась.

«Синобу… еда остынет».

Наконец, Синобу подняла темный взгляд, выражавший одно-единственное слово «Смерть», бесцеремонно взяла миску с рисом и подала себе еду, не говоря ни слова.

Наконец, после того, как вкусный, но малокалорийный обед закончился, Синобу «настоял» на том, чтобы Ник ушел немного раньше нее и подождал ее у входа. Конечно, будь он проклят, если Ник действительно сунет свой нос между тем, о чем сейчас думает Синобу. Он не боялся – не заблуждайтесь – Нику просто не хотелось раздражать красавицу, которой он пытается угодить.

Тем временем в бардаке.

«Хе-хе!» Мицури продолжала смотреть на всех собравшихся поваров, лениво свесив ноги с глупой улыбкой на лице.

«Синобу — хулиган! Хулиган! Но Ник такой добрый. Он помог невинному демону и он такой крутой! И…’

Она внутренне заикалась, когда глубокий румянец коснулся ее лица, прежде чем она издала огорченный вздох.

‘Но… Синобу на самом деле попробовал мои лучшие блюда… Мне это не нравится. Но она же приехала и с Ником… Я не могу произвести на него плохое впечатление…

Как выяснилось, все эти странные блюда были просто способом Мицури отомстить Синобу за все ее «тыкания» и «щипания» в запрещенных местах ее тела. Но, конечно, она не могла оставаться сдержанной в этом вопросе.

Наконец, Мицури просто глупо хихикала, играя со своей поварской шляпой, пока официантка, которая обслуживала Ника и Синобу, не вошла быстрым шагом и не показала Мицури листок бумаги, который превратил все ее озорства в беспокойство и страх.

— Я с нетерпением жду вашего следующего занятия в моем поместье. *красная капля капает до угла бумаги*—

***

«Наконец-то ты, кажется, почувствовал облегчение».

Ник улыбнулся, когда все поведение Синобу говорило о веселье. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что что-то произошло в тот момент, когда Синобу перевернул крышку посуды. Что это могло быть, Ник не знал и не собирался требовать ответов. Это было совсем не весело.

Покидая ресторан Мицури — «Лав Инн», — Ник наконец вспомнил важный аспект этой гостиницы.

«Вино… мы его не получили».

Ник посмотрела на Синобу, которая покачала головой и ответила выжидающим тоном: «Вино Мицури для колонн слишком крепкое, чтобы его пить в полдень. Если ты… когда-нибудь останешься в моем особняке, я позволю тебе попробовать немного вина». качественное вино».

Ник не мог не нахмуриться и посмотреть на нее.

«Вино Мицури не доставлено в особняк Лизы Лизы?»

«Не после того, как Шизука пригрозила уничтожить каждого даймё и их родственников за то, что они глазели на нее, выпив всю бочку».

«Хороший.»

— тихо прокомментировал Ник, а Синобу хихикнул и продолжил бесцельно идти по улице. Обед был быстрым, поэтому день был еще ясным, поскольку Ник сопровождал Синобу. Конечно, в такие минуты пребывания в компании такой прекрасной дамы Ник и не думал о тренировках. И даже сейчас он сохранял свои мысли расслабленными, не контролируя ни единой нити гравитации. Синобу — из тех девушек, чье присутствие требовало внимания, и Ник не собирался портить этот имидж, тайно выполняя собственные тренировки.

«Не было бы лучше… если бы демоны и люди могли сосуществовать». Синобу внезапно заговорил.

«Я имею в виду, я понимаю, что люди ничем не отличаются от демонов. Мы едим животных, демоны едят людей. Это просто выживание. Если бы это было просто ради выживания, мы могли бы просто предложить наших преступников.

И предыдущее поколение императоров пробовало эту самую сделку снова и снова. Но-«

«Но такое мышление убьет нас… тебя, меня и всех».

Ник мягко прервал его: «Может ли курица вести переговоры с людьми? Мы ее едим. Просто. То же самое верно и для демонов».

«Но-«

«Но люди всегда сохраняли контроль. Теперь, когда другая разумная форма жизни угрожает существованию людей… мы с уверенностью думаем, что все еще в состоянии вести переговоры».

Ник широко улыбнулся, а улыбка Синобу медленно сменилась маской бесстрастности.

«Тогда почему ты спас Незуко? И Юрико? Разве они не угрожают нашему существованию?»

«Я думаю, вы меня неправильно поняли».

Ник, наконец, подошел к Синобу и позволил его руке зачесать назад ее волосы с фиолетовым оттенком, в то время как его лицо становилось все ближе и ближе к ее лицу, пока она слегка не откинулась назад.

«Проблема не в угрозе, которую представляют демоны. Главный корень проблемы в том, что право человечества считаться лучшим хищником сомнительно».

Ник провел большим пальцем по ее щекам, прежде чем ухмыльнуться.

«Я пытаюсь сказать, дорогая, я знаю, что за фасадом красивых улыбок скрывается прекрасная женщина, которая желает освободиться от судьбы убийц демонов». Сказав это, Ник наклонился вперед, мягко поцеловал Синобу в ухо и прошептал: «И хотя с нашей встречи прошло не более 24 часов, я просто чувствую это по твоим действиям».

«Ты ничего обо мне не знаешь!»

Синобу наконец сделал шаг назад и опасно зашипел, когда Ник медленно успокоился и встретился с ней взглядом. Музан, Демоны, смерть, жизнь, Ника не интересовали столь сложные материи. Он понимал женское счастье и свое собственное счастье. Только живя, смеясь, плача и даже любя по своей воле, Ник мог стать счастливым. Никакой терапии, чтобы подчеркнуть этот факт, не требовалось.

«Я ничего о тебе не знаю? Извините, но я кое-что о вас понимаю».

Ник тепло улыбнулся, его нежное выражение лица, казалось, соответствовало фигуре, которую Синобу внезапно вспомнила, и она мгновенно развернулась.

«Неважно. Мы уходим сейчас».

Она прямо заявила и шагнула к своему особняку, а Ник молча последовал за ней, посмотрел на разных мужчин и женщин и молча заметил их отчетливую подпись жизненной силы. Ситуация продолжалась до тех пор, пока они не покинули границу, пока солнце наконец не начало садиться, оставив небо ярко-красным.

«Знаешь что, Синобу. Я приму твое предложение».

Ник сказал это, когда вошел в ее поместье и, наконец, подошел, чтобы идти в ногу с Синобу и идти рядом с ней.

«Пожалуйста, не могли бы вы устроить для меня выпить сегодня вечером?»

Его просьба осталась неуслышанной, и она повернулась в противоположном направлении, прежде чем исчезнуть.

«А пока плачьте от души». Ник пожал плечами и двинулся к шумной палате, где Аой с трудом справлялся с Зеницу, продолжая нападать на нее, в то время как Танджиро и милая троица пытались остановить их со спокойным Брайаном в качестве зрителя, который показал изменение в выражении лица только тогда, когда Ник вошел в палату с широкой улыбкой.

Глядя на Зеницу, Ник приоткрыл губы и произнес слова, которые сегодня ночью будут сниться ему в кошмарах.

«Ребята, у меня сегодня ночевка. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне».

***

Альтернативное название: Мицури в беде

***

Представленный персонаж — Мицури Канродзи.

kimetsu-no-yaiba.fandom.com/wiki/Mitsuri_Kanroji