Гвендолин «Гвен» Стейси украдкой взглянула на Ника. Он шел впереди, пока группа шла по миру, покрытому зеленью. Даже тон их кожи выглядел зеленым. Анне потребовалось немало минут уговоров шепотом, но сама мысль о том, что все обнажены в ее комнате, кроме нее самой, стала мотивирующим фактором, подталкивающим Гвен идти при одном единственном условии — Ник берет на себя инициативу и не оглядывается назад — поскольку Пул мгновенно отверг условие использования ее «магии», чтобы дать им всем что-нибудь надеть. «Наслаждаешься этой добычей?» — прошептал Пул, когда Анна посмотрела на блондинку с таким же лицом, как у Гвен. «Вы…» — спросила Анна с растерянным выражением лица. «Это я! Гвенпул!»
Честно говоря, хотя у всех троих были схожие черты лица с очень небольшой разницей в форме тел, их отличала прическа. Особенно Паук. Но в случае с Пулом и Гвен у них обоих были короткие прямые волосы с розовым оттенком, идущим вверх от нижней части волос. «Это мой парень!» Анна тихо прошипела, следя за тем, чтобы ее голос не дошел до мужчины с эффектной татуировкой. Дракон даже обвился вокруг его спины, когда Пул пожал плечами. «Извини, дорогая, я спрашивала не тебя, а твою партнершу по балету», — женщина указала на очень похожую, но краснеющую Гвен, смотрящую вниз. Хотя Паук выглядел из них самым спортивным, двое других все же были более худощавыми. «Я не смотрел!» Гвен заговорила, убедившись, что Энн ей поверила, блондинка продолжила:
«Я имею в виду, — пробормотала Анна, — он идет впереди. Чего еще я могу ожидать?» Пожав плечами и пройдя на цыпочках вперед, Анна приблизилась к Нику и подмигнула троице, шедшей позади них, прежде чем взять Ника за руку. «Хм?» Посмотрев в сторону, Ник улыбнулся: «Эй, я думал, ты все время будешь стоять позади».
«Как редко можно увидеть тебя сзади», — тихо ворковала Анна, ее взгляд скользнул к эрекции Ника, — «Но так всегда лучше». Не чувствуя необходимости прикасаться к члену Ника, она нежно поцеловала его бицепс, когда губы Пула дернулись. «Я бы прокляла ее, — пробормотала она, — но обе их ботильоны выглядят ооочень хорошо~! Я права? Конечно, некоторые читатели тоже с этим согласятся. Угадайте, я действительно вижу эти стройные задницы, а вы, ребята, можете» т. это на словах, я разобрался!»
«Разговариваете с так называемыми «читателями»?» — спросил Паук, от нечего делать, когда Пул улыбнулся ей. «Держу пари, да. Знаешь, от чего эти парни не откажутся, лишь бы увидеть нас троих в одной комнате?»
«Ух, отвратительно», — Гвен отодвинулась на некоторое расстояние между собой и Пулом, когда говорящий пожал плечами: «Вот почему я такая популярная!»
«Итак», Гвен сменила тему и не смогла сказать об этом по-настоящему тонко. Выражение ее лица выдавало это. «Мне все еще нужно поблагодарить вас, ребята. Я знаю, что за вами охотился какой-то преступный гений», — она посмотрела на Паука, прежде чем повернуться к Пулу. «И я знаю, что за вами охотились инопланетяне. Хотя я до сих пор не знаю, были ли инопланетяне действительно существуют. Тем не менее, вы, ребята, многим поделились со мной, и я… благодарен».
«Ой, ты растопила мое сердце», — вторил Пул, — «Просто надеюсь, что инопланетяне не сделали этого со мной, пока я был вдали от своего тела».
— Зачем тебе сглазить себя? Паук застонал, когда Ник обернулся…
«Не оглядывайся назад!» Гвен и Паук тут же закричали, а Пул принял гламурную позу. «Ой, уже видел!» Ник пожал плечами и указал: «В любом случае, впереди нас кто-то есть».
Первая часть его слов вызвала у него взгляд и ухмылку, в то время как последние вызвали искреннее любопытство, когда они отбросили свой стыд и пошли по улице, чтобы увидеть буквально асексуального человека, отдыхающего на тротуаре над стулом с книгой в руке. Руки. Книга и фигура казались гораздо более неземными, чем группа, и даже книга выглядела совершенно призрачной и призрачной. Словно почувствовав любопытный взгляд, мужчина повернулся к ним, его голова облысела, а по бокам у него появились серые зеленоватые полосы. «Добрый день, народ, а? Вы не отсюда? Кто знал, что у кого-то еще хватит сознания, чтобы войти в этот мир».
Паук и Гвен снова отступили назад, бросив единственный взгляд на эрекцию Ника. «Тонкость мальчика не убьет», — подумали они вместе, но и винить его тоже не могли. Как оказалось, три-Гвен были немного эгоистичны и, конечно, посчитали эрекцию бесстыдной, но все же достаточно комплиментарной. По крайней мере, после того, как увидел его размер. Пул, однако, никогда не отступал и смотрел на мужчину перед ними: «Где твой средний орган? Он есть у всех нас. Ты оставался здесь слишком долго?»
«Ха!» Мужчина воскликнул с приятным выражением лица, снова сосредоточившись на своей книге и покачав головой: «Острая наблюдательность, молодой человек. Я не чувствовал потребности в половых различиях, и после моей смерти от того, что вы называете реальным миром, я оказался здесь. Вы Знаете, в этой книге на самом деле записаны достижения каждого человека, который работал над целью гендерной либерализации, а не какого-то агрессивного феминизма. К сожалению, немногие смогли прийти сюда. Многие застряли в своей следующей жизни и еще больше застряли в сферах своих религиозных Вас волнует тот факт, что евреи особенно населяют плоскости своих религиозных убеждений?» — спросил он, когда Анна молча покачала головой.
— Не совсем, — пожал плечами Ник.
«Я тоже», — усмехнулся мужчина, — «Но вы все были нежелательным отвлечением. Идите своим путем, давайте. Этот самолет редко замусорен по какой-то причине. Это очень беспокоило нас в наших предыдущих жизнях. Кстати, красивая татуировка на теле. Впервые увидела сама. Хотя я слышала о другом великом духе с таким декором. Это был Ньютон. Фактически, из прошлого века».
«Ух ты», — пробормотал Пул, — «Для человека, который не любит, когда его беспокоят, он наверняка много информирует других людей. В любом случае, нам пора идти. Двое позади нас начинают беспокоиться по нескольким причинам».
«Добрый день», — пробормотал Ник мужчине, прежде чем снова взять на себя инициативу. Хотя ходить голым по-прежнему было вполне свободно, совсем другое дело видеть там старика, у которого нет ничего, кроме простой плоти. Итак, с глаз долой, с глаз долой.
«Эй, Энн, после того, как мы высадим этих двоих, не хочешь вместе со мной обыскать Ньютона?» — явно спросил Ник, немного заинтригованный, услышав, что чье-то сознание или духовный аватар может получить тотем или что-то знакомое, поскольку он был напрямую связан с неназванной родословной опустошителей. — Конечно, а что насчет Гвен? Она подняла голову, когда Ник заговорил достаточно громко, чтобы Гвен услышала позади них. «Хочешь пойти с нами?»
«Нет, спасибо.» Гвен спросила: «В любом случае, как мы вернемся в наш мир после возвращения Пула и Паука?»
«Вернуться к Стрэнджу? Это где-то через 20 минут», — сказал Ник, когда они двинулись к квартире Гвен. Фактически, кроме загадочного парня, который, похоже, не был склонен называть свое имя, даже если его спросят, группа больше никого не нашла. И пока Анна вместе с Пулом продолжала осматриваться вокруг, Ник продолжал преподавать ему урок, который Скай преподавал ему последние 23 часа без перерыва. Ее идея заключалась в том, чтобы максимально эффективно использовать его способность разделять свое сознание. Если он сможет делать всю свою работу, в то время как она продолжает учить его космосу и всем его тайнам, по крайней мере тем, которым она хотела научить, тогда не о чем лучше просить, и это действительно так. Поскольку знания Ника о пространственных манипуляциях постоянно росли,
—
«Мастер Гарук…»
«Колдун Гарук», — поправил голос вора в белом костюме в темноте залов с архаичным запахом, к большому неудовольствию Кингпина. Голос казался раздраженным и нетерпеливым. Далекие мерцающие свечи лишь играли со зрением Кингпина, если не сказать больше. Хотя Кингпин и не привык к тому, чтобы его поправляли, по крайней мере, с того дня, как он убил своего отца в результате несчастного случая, Кингпин держал контроль над ситуацией. Его менталитет наполнен кровавой жестокостью, которую не смогли убедить даже феромоны пурпурного человека недавнего прошлого.
В современную эпоху, увидев флаконы с круглым дном, звук булькающего и кипящего котла был неожиданным — одна из многих причуд, которыми, по мнению Кингпина, обладал Гарук. Ведь того же самого можно добиться изощренным, не пахнущим способом. «Эта девчонка, Фелисия. Она мне больше не нужна. Пусть она сама решит, чего хочет, без всякого твердого похлопывания по спине», — проворчал Гарук, заставив Кингпина задаться вопросом.
— Ты поэтому позвонил мне?
— Да, вызвал тебя, — кудахтал мужчина, скрытый большой мантией и капюшоном, закрывающим затылок. «Ты — Вор в законе, помнишь? А я — твой двор», — прошипел он в ужасающей манере. — «Эксперимент над этой девушкой был услугой для моего близкого знакомого. Ее отца. Ничего больше, и у него не было намерения продолжать помогать». твое дело».
«И все же мне все же удалось найти для нее работу».
«Ну», — покрытая фигура повернулась назад, обнажая обожженное лицо со ртом, глазами и носом, собранными в одну мясистую сторону, — «Ей повезло», — лицо, которое мужчина не показал Фелисии во время ее эксперимент. «Как и ожидалось от мудрого и харизматичного деятеля. И, как всегда, я ценю… как это называется в эту эпоху, ах да, финансирование исследований. Но я собрал вас здесь не для этого, милорд», — сказал он. Его тон был сарказмом, мужчина отступил в сторону, обнажив оранжевую жидкость, пузырящуюся внутри горшка: «Я считаю, что немцы убили бы за эту солдатскую сыворотку. Пусть ваши хулиганы проверят ее и сделают это в одном из… менее удачливых Боюсь, город, который ты хочешь завоевать, имеет довольно преданного магического стража.
«Какие?» — спросил Кингпин, сузив взгляд.
«Да ведь самый лучший, конечно. Усы готовы умереть за плащ, перед которым можно поклониться. Человек небольшой глубины и, тем не менее, один из величайших талантов, достигающий уровня одной древней Морганы. Мерлин, однако, никогда не нуждался в титуле верховного и этот Гарук тоже».
Не желая расстраивать мужчину, указывая на его одержимость желанием самому получить титул колдуна, Кингпин сосредоточился на кипящем вареве. «Есть ли побочные эффекты, которых нам, «дворнягам», следует опасаться?»
«Если вы просите для личного использования, то многих, честно говоря. Но для временных солдат, которым осталось жить день или два, это… Я часто забываю нынешние условия. Да», — сказал он. — прошипело, — «пользователи будут не чем иным, как взрывами мощности, с которыми едва ли могут сравниться современные взрывчатые вещества, поскольку они гораздо более управляемы».
«Я понимаю. А что насчет самой сыворотки? Мне обещали, что тебе не понадобится формула, чтобы сварить мне ее».
«А я до сих пор нет. Но зачем тебе ограничивать себя пределами человечества? Ты хочешь победить, не так ли? Но с помощью денег и смертности или божественной силы и бессмертия?» Вопрос Гарука на мгновение заставил взгляд Кингпина засиять.
«Мне нужны результаты, Колдун. Быстро. Я также пошлю Джозефа за отварами».
«И, как обычно, я подготовлю обычные заметки по использованию. И еще кое-что, прежде чем ты уйдешь, король», — крикнул Гарук, — «Для тебя было прекрасным опытом не вздрогнуть при моем появлении».
«Так же, как и Гарлем, я обладаю способностью приобретать приобретенный вкус быстрее, чем другие. Вот почему я до сих пор живу, не так ли?»
«Как всегда интуитивно понятно», — прохрипел призрачный голос Гарука, когда Кингпин вышел из квартиры.