Глава 553: Натто Узумаки
*Примечание автора*
Не знаю почему, но главы о детях Юны почему-то вытекают легко, и я очень мотивирован их написать.
*Конец примечания автора*
Симпатичная маленькая девочка с почти огненно-рыжими волосами и единственной синей полосой в настоящее время в волнении шла по центральному зданию клана Узумаки. Она была одета в успокаивающее синее короткое кимоно с маленькой свернутой змейкой на голове, из-за чего казалось, что она носит крошечный котелок.
Несмотря на то, что она была дочерью Юны и Анко, она была доброй душой и создавала впечатление, что и мухи не обидит. Каждый человек, мимо которого она проходила, улыбался ей, слегка кланяясь, иногда произнося приветствие.
«Доброе утро, принцесса!»
— О, если это не Натто-сама, доброе утро!
Через несколько мгновений она подошла к массивной двустворчатой двери, окруженной двумя суровыми охранниками. Однако, как только они увидели, что к ним приближается Натто, их суровые выражения лица растаяли в улыбке.
— О, это Натто-сама, знаете ли!
«Доброе утро, принцесса!»
«Хе-хе, доброе утро. Я хотел бы поговорить с мамой. Могу я войти, или она делает что-то важное?
Один из охранников тут же открыл дверь, даже не удосужившись постучать.
«Хахаха, конечно, вы можете войти. Она просто ругает какого-то жадного торговца или что-то в этом роде, так что можешь не волноваться.
Сияющая улыбка появилась на лице маленькой девочки, когда она вошла в комнату, и как только дверь закрылась, охранник, который не открыл ее, в замешательстве посмотрел на своего напарника.
«Разве Юна-сама сейчас не разговаривала с даймё Страны Ветра?»
«Хм? Серьезно? Знаете, этот парень показался мне жалким купцом.
— Зачем Юне-саме встречаться с торговцем?
— Угу… ой, хе-хе.
Двое охранников ненадолго встретились взглядами, прежде чем оба пожали плечами. Что сделано, то сделано. Кроме того, они пришли к выводу, что Юна, вероятно, отругала бы их, если бы они не позволили ее дочери войти.
Тем временем Юна разговаривал с кем-то, кто не только выглядел как мошенник-торговец, но и разговаривал, как он.
«Хе-хе, видите ли, Юна-сама, насчет цен на эти печати обнаружения, в Стране Ветра сейчас проблемы, так что как насчет того, чтобы договориться…»
Пока мужчина что-то болтал, а Юна ненадолго задумалась, кто сейчас с ней разговаривает, дверь комнаты открылась, заставив Юну нахмуриться.
Однако ее хмурый взгляд быстро превратился в улыбку, когда она увидела свою дочь, вошедшую в комнату.
«Доброе утро, мама!»
«Доброе утро, мой милый маленький Натто~»
Сияющая улыбка появилась на лице Натто, когда она подошла к своей матери и обняла ее, немедленно сев ей на колени, ошеломив третьего человека в комнате.
«Э-это, Ю-Юна-сама… э-э, не могли бы мы…»
— Да, да, очень важные дела или что-то в этом роде, я в этом уверен.
«Когда Юна сказала это, она махнула рукой, в результате чего мужчина телепортировался прочь.
Когда Натто увидела, как грубо Юна отослала своего гостя, она не могла не опустить голову.
«Это действительно было нормально? Я не хочу, чтобы у этого человека были проблемы из-за того, что я хотела встретиться с тобой.
Юна весело усмехнулась, когда начала щекотать свою дочь, заставляя ее извиваться на коленях Юны.
— Ха-ха-ха, что ты д… ха-ха… делаешь. Ха-ха-ха, п-стоп!
— Это наказание за выдумывание такой ерунды, хе-хе.
Через несколько мгновений Юна перестала щекотать и позволила своим рукам погладить Натто по голове, позволяя ей расслабиться.
«Это был просто какой-то сомнительный бизнесмен, пытавшийся выманить у меня деньги. Вам не нужно беспокоиться о нем. Я даже не знаю, зачем я потрудился с ним встретиться.
Натто вздохнула с облегчением, когда услышала объяснение Юны. Она не хотела никому причинять неудобства, но если у другой стороны в любом случае не было добрых намерений, ей было наплевать на них.
«Хорошо, тогда хорошо. В любом случае, я хотел подарить тебе кое-что, мам.
«Ох? У моей милой дочурки есть подарок для меня? Теперь я весь взволнован».
Натто вытащил небольшой лист бумаги, на котором было нарисовано несколько печатей. Юна, вероятно, могла бы расшифровать их в одно мгновение, но она заставила себя не делать этого. В конце концов, она не хотела портить свой сюрприз.
После введения некоторого количества чакры в печать, отметины начали извиваться, а через несколько мгновений они превратились в бабочку, которая начала летать.
Затем Натто достала лист бумаги, позволив бабочке сесть на него. Он быстро начал таять, и через несколько мгновений на листе бумаги появились четыре искусно украшенных слова.
Они гласят: «Я люблю тебя, мама».
У Юны чуть не случился сердечный приступ из-за сладости, когда она быстро обняла свою дочь, потирая щеки о свои.
«Спасибо, Натто, это такой хороший подарок!»
«Хе-хе, это щекочет».
После того, как Юна удовлетворилась объятиями с дочерью, она осторожно взяла лист бумаги и пока запечатала его. Она уже придумала хорошее место, где повесить его.
«Еще раз спасибо за милый подарок. Я обязательно найду хорошее место, чтобы повесить его».
«Хе-хе, нет проблем. Я уже приготовила кое-что и для мамочки. Я надеюсь, что ей тоже понравится».
— Уверен, Анко тоже понравится твой подарок.
Натто нетерпеливо кивнула головой, когда на ее лице появилась сияющая улыбка.
— О да, я хотел еще кое-что спросить!
«О, плата за подарок, которую я только что получил?»
Натто надулась, когда услышала слова Юны.
«Это не имеет к этому никакого отношения. Я просто хотел сделать тебе подарок».
Увидев, как ее милая дочь дуется на нее, Юна не смогла удержаться и ущипнула себя за щеки, заставив ее надуться еще сильнее, почти заставив Юну громко расхохотаться.
— Ну, ну, я просто дразнил тебя. Скажи мне чего ты хочешь.»
Надутое выражение лица Натто исчезло и сменилось нетерпеливым выражением лица.
— Дядя Забуза предложил научить меня фехтованию, но сказал, что научит меня только с твоего разрешения. Могу я научиться пользоваться мечом у дяди Забузы?
Юна не могла не быть немного удивлена, что ее дочь хочет научиться пользоваться мечом. В конце концов, ей было всего шесть лет, и, насколько Юна могла сказать, у нее был очень миролюбивый характер.
Однако, если бы она хотела этого, Юна не отказала бы ей в этом желании. Очевидно, она могла бы научить и свою дочь фехтованию, но Юна хотела, чтобы ее дети нашли свой собственный путь. Если бы она научила их всех тому, как она сражается, разве это не привело бы к куче посредственных копий самой себя?
Нет, ее дети должны найти свой собственный путь. Она поправит их, если они сделают что-то не так, если они попросят ее научить их чему-то, она будет направлять их, и через все это она будет любить их безоговорочно.
Поэтому она дала единственный ответ, который могла дать в такой ситуации:
— Спроси у своей матери.
Лицо Натто стало непроницаемым, когда она услышала ответ Юны.
«Мама, как долго ты будешь настаивать на этой шутке?»
«Хе-хе, пока это не перестанет быть забавным».
«Это никогда не было смешно».
«Ой, извините, позвольте мне исправить мой ответ: пока это не перестанет быть мне смешным».
— А когда это будет?
«Хе-хе, кто знает~»
«Учитывая, что в прошлой жизни я так же шутил со своими детьми, вероятно, никогда».
[Бедные дети. Обречен жить жизнью, полной плохих шуток и сексуальных намеков.]