Глава 168 Ты слишком высокомерен!

Когда Юки вернулся домой, было уже совсем темно. Юки молча обошел это место и нашел его еще более красивым, и хотя бой уже закончился, все еще было много людей, осматривающих это место.

«Эта планета кишит людьми, хотя она используется только для драк», — пробормотала Юки вслух.

«О, вы здесь новенькая, юная леди?» — спросил Юки с улыбкой симпатичный пожилой мужчина, но тот не узнал Юки, так как она была опущена с капюшоном.

«О, да, а знаешь, почему здесь так много людей, хотя главная причина, по которой они сюда приходят, уже позади?» — спросила Юки.

"А, это. Это потому, что эта Планета открывается только тогда, когда происходит грандиозная знаменитая битва, то есть она всегда закрыта для людей, даже если они занимают высокое положение во Вселенной. Но главная причина в том, что в этом месте много хороших пейзажей, таких как горы здесь, Колизей, конечно, и многое другое", — с улыбкой объясняет старик Юки.

«Тогда когда они это закроют?» — спросила Юки, осматриваясь по сторонам.

«Вероятно, это после приветственной вечеринки для нового члена класса SS Adventurer, поскольку именно здесь она будет проходить. Здесь будет много людей, особенно тех огромных гильдий, которые хотят пригласить Юки, нового класса SS. Я даже слышал, что будет парад только для нее, награжденной Королем Зверей за то, что она принесла им славу», — сказал он, что шокировало Юки.

«Что, разве это не слишком безумно?» — сказала Юки, потягивая только что купленный напиток.

«Нет, я могу понять, почему Король так поступил. Прошло уже несколько столетий с тех пор, как появился новый талант Зверорасы, и вы, вероятно, слышали о месте нашей Зверорасы в Войнах Сект и Академий, мы оказались последними». Старик вздохнул.

Затем старик посмотрел на Юки, которая молча пила сок.

«Эх, если бы мы родились только одним из самых сильных видов Зверей, может быть, мы могли бы что-то изменить. Я, как Крыса-Зверь, считаюсь одним из слабых, а ты, юная леди, Лиса, верно?» Старик посмотрел на Юки.

Юки, которая молчала довольно долго, наконец заговорила. "Ну, на самом деле неважно, какой ты Зверь, пока у тебя есть талант или сила, чтобы подтолкнуть себя к абсолютным пределам, я верю, что ты будешь великим человеком. Посмотри на Юки, она была просто Лисой и Демоническим Зверем, но она победила человека, который на целый Ранг выше ее". Юки чувствовала себя странно, хваля себя, но она сделала это просто из прихоти, поскольку она твердо верит, что не только таланты делают человека великим. Это исходит из их решимости стать таковым.

«Плюс, даже если ты родился самым сильным, как Драконы, как ты можешь быть уверен, что сможешь что-то изменить? Даже если человек родился с величайшим талантом или с лучшими генами от своих родителей, все будет зависеть от его/ее решимости стать великим человеком, который войдет в историю», — сказал Юки старику.

Старик чувствовал, что все, что сказал Юки, было правдой, даже его прежние суждения были почти бесполезны.

«Вы мудрый человек, юная леди», — улыбается он ей.

«Не совсем, это все опыт». Затем Юки слегка приподняла капюшон, пока старик не увидел ее лицо, после чего она исчезла в мгновение ока.

Юки просто захотелось показать старику новый мир своими словами, поэтому она показала свое лицо. Даже если она не знает, что у нее большой талант из-за ее матери, ее решимость и трудолюбие все еще были тем, что вывели ее на этот уровень.

«Это будет хлопотно». Юки вздохнула, вернувшись из особняка Арии. Ария уже рассказала ей, как пользоваться телепортом для путешествий по Планетам, так что для нее это было несложно.

Ей просто нужно будет выбрать пункт назначения и поместить кристалл телепортации в контейнер, чтобы он сработал, и Ария уже давно предоставила ей множество таких кристаллов.

Когда Юки увидела огромную кучу платьев в главном зале, она схватилась за лоб, и как раз когда она собиралась убежать. Она почувствовала, как ее схватили за руку, и когда она подняла глаза, то увидела, как Ария ухмыляется ей.

«Куда ты, по-твоему, направляешься?»

«Какого х*я — почему я должна там присутствовать? Разве я уже не избила этого человека до полусмерти, значит, мне больше не нужно появляться, верно?» Юки попыталась вырваться, она чуть не выругалась в адрес Арии, но передумала, так как знала, что Айка все слышит.

«Послушай, Юки, если ты не будешь там присутствовать, они подумают, что ты чрезвычайно высокомерна. Это испортит твою репутацию, если ты сделаешь это». Ария объясняет. Но когда она посмотрела на Юки, она увидела только холодные глаза Юки, смотрящие на нее.

«Разве это похоже на то, что меня волнует, что они обо мне думают? Они не моя семья, чтобы судить меня», — сказала Юки, а затем применила силу, чтобы оттолкнуть руку Арии.

«Я знаю, но, пожалуйста, неужели ты не можешь этого сделать? Тебе просто нужно появиться там, чтобы увидеть лицо Зверя», — взмолилась Ария.

Когда Юки уже собиралась взорваться от гнева, несмотря на их уговоры, раздался стук в дверь, и вошла служанка с бледным лицом.

«Хозяин, королевская семья пришла увидеть вас, и они сказали, что также хотят видеть госпожу Юки», — поспешно сказала служанка.

«Появился еще один проблемный человек, просто мне не повезло», — презрительно сказала Юки.

«Быстрее, принесите им чаю и лучшую еду, которая у нас есть. Я просто переоденусь», — сказала Ария, затем поспешила обратно в свою комнату и оделась.

Тем временем Юки только посмотрела на взволнованную служанку и неторопливо, беззаботно сказала: «Позови меня в мою комнату, если Ариан закончит».

Не дожидаясь ответа, она вернулась в свою комнату и заперла дверь. Затем она достала Флейту и выпустила Айку оттуда.

«Тебе было скучно, пока ты была на Флейте?» — спросила Юки, положив Айку себе на колени. Это позволило ее разуму и сердцу успокоиться после разговора с Арией.

«Все было хорошо, мамочка, но почему я должна туда идти? Я не могу просто остаться с мамой, или мама меня ненавидит?» Айка подняла голову и посмотрела на Юки глазами, полными слез.

«Конечно, нет. С чего бы мне тебя ненавидеть?» Юки была ошеломлена, услышав вопрос Айки.

«Тогда почему мама не берет меня с собой?» Крылья Айки опускаются.

"Не беспокойся обо всем этом. Я люблю тебя, конечно, просто не хочу, чтобы люди видели в тебе Фею". Затем Юки начала объяснять Айке, почему она не может выйти, после объяснения Юки видит, что ее настроение поднялось. Но в глубине души Юки может сказать, что Айке грустно, что она не может выйти.

«Не волнуйся, Айка, я обязательно тебя когда-нибудь выпущу. Тебе просто нужно подождать». Юки заверила ее, что на самом деле способ уже есть, но сейчас для Юки это невозможно.

Ей придется использовать свой навык Трансформации в Айке, но когда она увидела, сколько маны ей придется тратить каждый день, если она это сделает, она разозлилась.

Требования для превращения Айки в человека — 150 000 маны в день.

«Хорошо, я верю маме», — сказал Айкай.

Вдруг снова раздается стук, и ей приходится попрощаться с Айкой, но у нее уже есть план на будущее, когда они будут спать. Юки будет спать вместе с ней.

«Мисс, Хозяин ищет. Она сказала, что готова»

«Айка, иди сейчас обратно, я тебя потом выпущу, ладно?» — улыбается ей Юки.

«Хорошо, мамочка, ты мне обещала!» Айка улыбнулась, и ее тело снова начало светиться.

«Конечно», — улыбается Юки и машет ей рукой.

Когда Айка исчезла, улыбка Юки померкла, и она вышла из комнаты в той же одежде.

«Ты долго шла». Юки подходит к Арии, которая выглядела встревоженной. Сейчас она была одета в свой костюм городского лорда.

«Почему ты не принарядилась?» — спросила Ария.

«Да плевать. Это они нас ищут, зачем мне заморачиваться с переодеваниями?» Юки пожала плечами и открыла дверь.

У Арии не было времени остановить Юки, поскольку она уже вошла, держа руки в карманах, и села на диван напротив короля и его двух детей.

Охранники были в ярости от поступка Юки. Она даже не поклонилась им и хотя бы не поздоровалась, а просто села.

«Вы находитесь в присутствии королевской семьи, у вас нет никаких манер!» — закричал один из стражников и направил свое копье в сторону Юки.

«Ты слишком высокомерен!» Внезапно все охранники последовали за ней, и вскоре Юки обнаружила 10 видов оружия, направленных на нее.