Глава 177: Наконец-то немного опыта

»Что это, черт возьми? »

В противоположном направлении к Рейдону быстро катились пять валунов, которые выглядели как кристаллы, похожие на те, что покрывали стены.

Он наблюдал, как хрустальные шары катились к нему бок о бок, и понял, что единственный способ избежать их — развернуться и бежать, поскольку коридор был слишком узок, чтобы он мог увернуться влево или вправо.

«Я не верю, что нескольких кристаллов, катящихся ко мне, будет достаточно, чтобы причинить какой-либо вред. После этого заявления Рэйдон вытащил свой короткий меч из своего пространственного хранилища.

»Духовная волна. »

Он активировал свое умение и замахнулся мечом на катящиеся к нему кристаллы. Волна черного дыма, исходившая от его меча, быстро столкнулась с хрустальным шаром посередине, а затем рассеялась в окружающем воздухе.

«Они кажутся довольно крепкими». Рейдон задумался про себя, когда заметил, что его умение не нанесло никакого урона и даже не замедлило цель.

Он заявил: «У меня нет абсолютно никакого намерения возвращаться».

»Ржавая цепь. »

Рейдон, стоя неподвижно, перекинул свою цепочку длиной один метр, которая выглядела обычной и ржавой, на один из хрустальных выступов справа от него и надежно завязал ее, прежде чем сделать то же самое с другим концом и прикрепить ее к кристаллическому выступу слева от себя. .

Терпеливо ожидая, пока хрустальные шары покатятся к нему, набирая скорость с каждым мгновением, он убедился, что оба конца цепи надежно прикреплены к кристаллам справа и слева от него.

Он принял решение использовать свое тело, чтобы остановить эти хрустальные шары; однако его силы было недостаточно для этой задачи, поэтому он использовал цепь, чтобы поддержать себя, чтобы его не отбросило назад ударом хрустальных шаров.

Рэйдон считал, что его защиты достаточно, чтобы остановить эти мячи, и у него не было желания до упора бежать назад.

Более того, он мог бы просто лежать на земле и ждать, пока эти шары пройдут над ним, если бы он полагался на свою защиту; однако был еще один решающий фактор, который заставил его противостоять им лицом к лицу со своими цепями.

Когда эти хрустальные шары приблизились, Рэйдон, чье умение «Чувство смерти» было активно с самого начала, сделал поразительное открытие. Полоски HP на этих хрустальных шарах.

Его навыки обычно позволяли ему видеть полоски HP всех живых существ, игнорируя препятствия, но полоски HP не появлялись, пока катящиеся шары не приблизились к нему.

«Я считаю, что в этом измерении применение навыков следственного типа ограничено. ‘ Он думал.

Он был рад, что наконец нашел источник очков опыта.

Рэйдон приготовился к удару, схватив цепь обеими руками, когда хрустальные шары приблизились. По мере того как шары приближались все ближе и ближе, он чувствовал, как под ним дрожит земля. Скорость мяча увеличивалась с каждой секундой.

*Крушение*

Шары с оглушительным стуком врезались в тело Рэйдона и в цепь, пронзив его организм ударной волной. Сила удара потрясла его до глубины души, но он стиснул зубы и заставил себя держаться.

Под тяжестью мяча цепь растянулась, но ей удалось сохранить целостность, не позволив ему отброситься назад от удара.

Поскольку Райдон обладает таким высоким уровнем выносливости, цепь смогла выдержать удар, не порвавшись; однако кристаллы, к которым были прикреплены цепи, были опасно близки к распаду; к счастью, они тоже сохранили свою власть.

Он воскликнул: «Ух, этот удар потряс меня», глядя на пять хрустальных шаров, которые, казалось, были больше его самого, наконец потеряли всякую инерцию и остановились перед ним.

Его тело приняло удар как чемпион и продолжало нормально функционировать.

Пока Райдон радовался крепости своего тела, форма этих кристаллов, напоминавших шары, начала постепенно меняться.

Сначала, когда хрустальные шары издали треск, они начали дрожать и трястись, как будто пытаясь вырваться из своей каменистой оболочки. На поверхности кристаллов постепенно, но верно начали появляться трещины. После этого появились сначала руки, затем ноги и, наконец, голова, а кристаллы полностью превратились в големов, сделанных из кристалла.

«А, так это объясняет, почему у них есть полоски HP», — размышлял Рейдон, стоя перед ними и наблюдая, как хрустальные големы тренируют свои мышцы и проверяют свои суставы, чтобы убедиться, что все работает так, как должно.

После краткого наблюдения за големами он начал первую атаку, прежде чем позволить големам сделать свою очередь.

Всплеск черного пламени охватил цепь в его руке, и уже треснувшие хрустальные шипы поддались, позволив цепи упасть на свободу. Прицелившись в одного из големов, Райдон направил свою пылающую цепь прямо на него.

Цепь запуталась в голове одного из големов, и хрустальная голова, сопровождаемая черным пламенем, сначала потемнела, затем треснула и, наконец, разбилась.

— Кажется, они не очень крепкие. Когда Рейдон понял, что его нападение увенчалось успехом, он задумался об этом.

На самом деле, причина, по которой его атака была успешной, заключалась не в том, что у големов была плохая защита; напротив, големы имели высокую защиту; однако проклятие и темное пламя цепи Райдона снизили их защиту, что в конечном итоге привело к тому, что они были легко разрушены жаром пламени.

[Кристальный голем 1-го уровня (F-ранг) был убит.]

[Вы получили 20 опыта.]

Он проверил количество очков опыта, полученных по системному сообщению, прежде чем быстро победить оставшихся големов таким же образом.

«Очень надеюсь, что таких будет больше. — сказал Рейдон, собирая разбитые кристаллы с земли и помещая их в свое пространственное хранилище. Ему нужно было больше, чем просто 5 монстров, чтобы достичь своей главной цели — получить очки опыта от этого наследства.