Глава 30: Высокая выносливость

Дэн умолял: «Разве ты не можешь просто молчать и идти своей дорогой?»

»Что вы сказали!? — Крепкий мужчина, должно быть, отчетливо услышал Райдона, потому что он снова закричал, на этот раз направив пистолет на Рэйдона.

— Я сказал, мне интересно, какой вред может нанести мне пуля из пистолета в твоей руке. — Рейдон начал медленно приближаться к громоздкому мужчине. На его лице снова была эта странная улыбка.

Действительно, какой вред может нанести обычное оружие владельцу предмета, прочность которого более чем в 20 раз превышает прочность обычного человека?

»Что ты делаешь? Вы с ума сошли? Дэн вскрикнул в шоке и попытался остановить Рэйдона, но вспомнил, что в последний раз он оказался на земле только после того, как положил руку ему на плечо.

«Но человек перед ним в два раза больше и у него пистолет. ‘ — подумал Дэн.

Рэйдон медленно шел к мужчине на глазах у всех.

— Значит, ты действительно пытаешься убить себя. — Он говорил сквозь стиснутые зубы. Его ярость в этот момент не знала границ. Все выстроились в очередь, чтобы умереть перед ним, как будто издевались над ним.

— Ты правда думаешь, что я не смогу тебя убить? К черту лидера и его приказы. Вы все умрете здесь. — крикнул он изо всех сил, а затем приготовился выстрелить в Рэйдона.

»Да. Я думаю, ты сможешь. Спустить курок. — сказал Рэйдон с кривой улыбкой. Он смотрел прямо в глаза мужчине.

На мгновение рука мужчины, державшего пистолет, задрожала. ‘Кто это мужчина? Что, черт возьми, это за глаза? ‘

У Рэйдона были пустые глаза, которые, казалось, смотрели ему в душу. У него сложилось впечатление, что целью пистолета был он, а не Рэйдон.

— Н-не подходи близко, иначе я действительно выстрелю. — Сказал мужчина дрожащим голосом и невольно сделал шаг назад. Он больше не воспринимал гнев как чувство. Он не был уверен почему, но сильный холод ветра, казалось, заморозил его тело.

— Х-он убьет меня. Мужчина начал верить, что умрет, потому что намерение убийства Райдона так глубоко проникло в него.

«Пистолет в твоей руке не для того, чтобы пугать детей. Просто пристрели меня».

Рейдон был теперь так близко, что мог протянуть руку и схватить пистолет. Но он ничего не делал, только ждал, стоя неподвижно.

Все, кто смотрел, пытались понять, что происходит. Рэйдон стоял перед человеком, намного крупнее его самого, и умолял, чтобы его застрелили.

Самым странным в этой пьесе, которая разыгрывалась на глазах у всех, было то, что тело мужчины тряслось, как лист на ветру. Лицо его было покрыто холодным потом, и капли его начали капать на землю с подбородка.

Толпа недоумевала, было ли это все частью сценария или какую магию использовал Рэйдон, когда они внезапно были испуганы криком Райдона.

«Я СКАЗАЛ СТРЕЛЯТЬ. »

А затем последовал выстрел.

*ХЛОПНУТЬ*

»Т-ты серьезно? После недолгого молчания Дэн высказал вслух то, что было у всех на уме.

Рейдон, которого ранили в голову на глазах у всех, все еще стоял, запрокинув голову. Дым все еще шел из его лба, в центре которого был небольшой шрам.

[-23 ОЗ]

»Черт, это было больно. — Держа голову, Рейдон говорил, не обращая внимания на кровь, капающую со лба. Боль, которую он чувствовал, была незначительной, но головокружение от удара тревожило.

«Думаю, это была не очень хорошая идея — получить пулю в голову, чтобы проверить эффективность моей выносливости», — пробормотал Рейдон.

»Вы… Вы владелец предмета? — Мускулистый мужчина в страхе отступил, спрашивая.

Дэн и остальные тоже смотрели на Рэйдона, как на монстра. Их глаза были полны страха, удивления, восхищения и намека на ревность.

Крепкий мужчина в испуге отступил назад, но затем споткнулся и упал на землю. Его горло сжалось, когда он изо всех сил пытался поднять свое трясущееся тело от земли.

Когда здоровяк изо всех сил пытался встать на колени, Рейдон схватил его за шею.

— Ты планируешь куда-нибудь поехать? »

Перед глазами крепкого мужчины был Райдон с окровавленным лицом и пугающей улыбкой, похожий на реинкарнацию демона.

»М-мне жаль. — Крепкий мужчина от страха начал рыдать. В свете того, как дьявол схватил его за шею, он начал верить, что смерть станет для него простым спасением.

«Мне не нужно слышать, как ты извиняешься. — заявил Рэйдон.

«Подождите, подождите, я член банды пепельных шкур. Мой лидер также является держателем предметов. Он является обладателем предметов E-ранга. Если ты что-нибудь со мной сделаешь, он не будет молчать. — Крепкий мужчина говорил быстро, как будто нашел билет к спасению.

»Мне все равно. Ты только что разозлил меня и заплатишь за это жизнью. — Не обращая внимания на слова мужчины, заговорил Райдон. То, что он делал, было идентично тому, что сделал здоровенный мужчина некоторое время назад. Чтобы разрешить эту ситуацию, нужно было предложить жизнь в обмен.

Мужчина несколько раз открывал и закрывал рот, как будто собирался что-то сказать, но ничего не выходило.

«Хорошо, тогда мы сделаем это. У вас есть шанс спастись. Когда Берлиман услышал, что сказал Райдон, его глаза засияли. Ему нужен был только шанс вырваться из хватки этого демона прямо сейчас. Он был готов сделать что угодно.

Он ответил мгновенно, чтобы не упустить эту возможность: «Конечно, я сделаю все, что угодно, просто скажи так и считай, что дело сделано».

«Я сохраню тебе жизнь, если один из твоих друзей согласится занять твое место». Крепкий мужчина был потрясен, услышав это. Его друзья, находившиеся недалеко от него, также были ошеломлены услышанным.