Глава 321: Борьба с боссом региона (часть 4)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Таким образом, несмотря на собственное самодовольное высокомерие, у Рэйдона было достаточно опыта, чтобы проявлять осторожность при столкновении с этим потенциально опасным противником.

«Эй, уродливый ублюдок, я здесь и жду. Все еще не планируете нанести удар?» Он провокационно насмехался над боссом, сохраняя при этом оборонительную позицию.

Поскольку он все еще не знает об истинной силе босса, для него не имело особого смысла начинать первую атаку, если только это не была скрытая атака. Из-за этого он решил, что лучший способ оценить силу босса — сначала занять оборонительную позицию.

Тем не менее, пока босс продолжал безразлично смотреть на него, не обеспокоенный его словами, Рейдон понял, что спровоцировать его будет не так просто, как он надеялся.

«Не говори мне, ты не способен понять мои слова? Я предполагал, что все в этой вселенной имеют общий язык. Или, может быть, ты просто бессмысленное существо, слишком тупое, чтобы понимать обычную разговорную речь?» — спросил Рэйдон.

Однако на этот раз интересно отметить, что его слова не имели целью каким-либо образом спровоцировать босса; скорее, они были сказаны потому, что он был искренне удивлен.

Хотя это было только на фундаментальном уровне, он смог обнаружить намек на интеллект в глазах регионального босса, когда посмотрел в эти карие глаза.

И это было удивительно, учитывая предыдущие встречи Рэйдона, когда он встречал людей, общавшихся на одном языке. Сюда входил мир, в котором он был создан, и даже золотой скелет из его первого наследства.

«Может быть, у мобов есть свой собственный язык? Что ж, если вы не можете понять мои слова, позвольте мне говорить на языке, который вы можете понять», — сказал он, прежде чем плюнуть на землю и лукаво улыбнуться боссу.

«Я неуважительно плюнул на вашу собственность. Что вы теперь будете делать? Все еще не злитесь?»

Тем временем боевые горничные с изумлением наблюдали, как Райдон пытается связаться с необычным существом. Они сравнили его действия с действиями любознательного человека, который недавно обнаружил существование инопланетян и пытался общаться с ними, используя свой ограниченный интеллект.

«Мелл, должна признать, я начинаю сомневаться в твоих утверждениях», — заметил Фелин, приподняв бровь.

Несмотря на то, что поначалу она в некоторой степени поверила словам Мелла, наблюдение за бессмысленным поведением Рэйдона и его разговор с самим собой с серьезным выражением лица разрушили все оставшиеся у нее убеждения.

«Ну, просто смотри. Я уверен, что он имеет в виду боевую стратегию», — ответила Мелл, ее уверенность на мгновение пошатнулась в свете серьезного, но абсурдного поведения Рэйдона.

Все они были убеждены, что впереди их ждет эпическая битва, и с невероятным нетерпением ждали ее начала. Но что они на самом деле видели сейчас?

Поскольку их большие надежды на эпическую битву постепенно угасали, боевые горничные наблюдали за происходящим с растущим скептицизмом, в то время как терпение Райдона истощалось.

«Черт возьми! Прекрати вести себя как NPC и нападай уже на меня!» — воскликнул Рейдон, его разочарование росло, когда он пришел к выводу, что боссу не хватает интеллекта, который он изначально приписывал ему.

Учитывая малое количество времени, оставшееся до матча, Рэйдон пришел к выводу, что он не может позволить себе больше терять время. В результате он принял решение рискнуть и начать первую атаку самостоятельно. Перейдя из оборонительной позиции в наступательную, он приготовился к действию.

И как раз в тот момент, когда он собирался сделать первый шаг, наконец прибыла долгожданная атака босса региона. Двигаясь с поразительной скоростью, босс бросился на Райдона, словно тень, приставив острую, как бритва, руку к его горлу.

Босс, похожий на опытного воина, безупречно вовремя воспользовался крошечной брешью в обороне Рэйдона. Его атака обладала силой и скоростью, позволяющей победить любого обладателя предмета E-ранга одним разрушительным ударом.

К счастью, Рэйдон не был типичным держателем предметов, потому что он был опытным игроком и обладал инстинктами игрока.

Используя свой игровой опыт, он быстро принял оборонительную стойку, полагаясь на свои рефлексы, чтобы закрыть временную брешь, которую он создал.

Затем, ловким прыжком назад, ему удалось уклониться от приближающегося обсидианового клинка, направленного ему в шею, одновременно парируя его кинжалом в левой руке.

*Клац*

Как только Рэйдон приземлился в нескольких шагах от регионального босса, он инстинктивно сделал еще несколько шагов назад, чтобы сохранить между ними безопасную дистанцию. Ему не потребовалось много времени, чтобы вернуться в свою идеальную защитную стойку, и, когда он сказал, на его лице расплылась самодовольная ухмылка.

«Хех, я так и знал, что ты не такой уж и глупый».

К его удивлению, региональный босс продемонстрировал уровень таланта, которого не ожидал даже Рэйдон, воспользовавшись возможностью, которую он на мгновение представил, имея в запасе всего лишь миллисекунды. Это было свидетельством мастерства и стратегического мышления босса.

Однако что по-настоящему очаровало и взволновало Рэйдона, так это не только боевые способности босса, но и его невероятная скорость. Существо двигалось со скоростью, превзошедшей его ожидания, одновременно впечатливая его и желая проверить свою ловкость и рефлексы против такого грозного врага.

Но Рейдон был не единственным, кто, казалось, удивился.

» Ч-что это было? »

В мгновение ока региональный босс начал неожиданную и молниеносную атаку, оставив Нисору застывшей на месте, прежде чем она успела сделать даже второй шаг.

Пока все остальные, включая Мелла, готовились к тому, что голова Рэйдона будет оторвана от его тела, они были поражены, увидев, как он безупречно уклонился от, казалось бы, невозможной атаки. Его движения были выполнены с такой невероятной быстротой, что они с трудом могли уследить за ними даже глазами, их взгляды не могли угнаться за его быстрой реакцией.

«Он действительно такой быстрый! — воскликнула Арора, открыв рот от благоговения.

Для нее не стало неожиданностью то, что босс региона был быстр; однако тот факт, что Рэйдон смог идти в ногу с его быстрым темпом, действительно шокировал ее.

«Дело не только в его скорости. Вы видели его реакцию и движения? — вмешалась Мелл, ее волнение было ощутимым.

В то время как другие все еще осознавали важность ситуации, Мелл остро осознавала то, чему она только что стала свидетелем.

Спустя время, которое показалось ей вечностью, техника инстинкта игрока, о которой она узнала некоторое время назад, снова проявилась у нее на глазах.