Чи Цзяо поняла, когда увидела удивленное выражение лица Бай Ваньси.
Бай Ваньси умер сотни лет назад.
В то время не было современных или высокотехнологичных электрических фонарей, которые могли бы освещать местность.
«Еще не рассвет. Это электрический свет. Это особый инструмент освещения в этом мире, — терпеливо объяснила Чи Цзяо. Она осторожно подошла к Бай Ваньси, как будто имела дело с бдительной дикой кошкой. «Меня зовут Чи Цзяо. Я тебе помогу. Встань с кровати. Я помогу тебе одеться».
«Я… я хочу длинное платье. Почему люди здесь не одеты в приличную одежду?» Глаза Бай Ваньси были полны презрения, когда она увидела, что Чи Цзяо тоже была одета в платье, открывающее ее икры.
Концепция одежды Бай Ваньси была довольно консервативной, как у человека, жившего сотни лет назад.
Чи Цзяо представила, как высокая Сюй Е танцует в длинном платье…
Она вздрогнула.
Испытывая отвращение к собственному воображению, она не хотела видеть Сюй Е в платье.
«Вместо этого тебе следует надеть длинные штаны». Чи Цзяо достала из шкафа оригинальную одежду Сюй Е и надела ее на Бай Ваньси.
Бай Ваньси по-прежнему предпочитала длинные платья. Она носила рубашку и брюки Сюй Е с недовольным выражением лица.
«Почему я здесь? Я… я хочу домой. Бай Ваньси посмотрела на Чи Цзяо, когда она громко спросила.
— Я тоже не знаю, почему ты здесь, но боюсь, ты не сможешь вернуться домой. Вы можете остаться здесь в первую очередь. Я буду нести ответственность за заботу о тебе. Чи Цзяо улыбнулась ей.
Бай Ваньси посмотрел на нее. Как будто она только сейчас впервые внимательно посмотрела на нее. Она появилась в легком оцепенении, как будто что-то поняла.
— Почему ты так смотришь на меня? Чи Цзяо чувствовала, что она взволнованно смотрит на нее.
«Я не знаю почему, но я чувствую, что ты так близко ко мне, когда я смотрю на тебя. Ты мне как младшая сестра, Цзяоэр. Ты моя младшая сестра? Мы знали друг друга раньше? Бай Ваньси подошла к Чи Цзяо и нежно коснулась ее головы.
Ее движения были очень нежными, а ладонь была очень теплой. Сердце Чи Цзяо дрогнуло, и она не могла не колебаться.
Она не ответила на вопрос Бай Ваньси, потому что тоже не знала ответа.
— Цзяо’эр, почему ты ничего не говоришь? Бай Ваньси обеспокоенно посмотрел на нее.
Чи Цзяо глубоко вздохнула и подавила дрожь в сердце. — Не знаю, знаем ли мы друг друга.
«Конечно, знаем. Иначе почему я так безудержно рад тебя видеть? Цзяоэр, я чувствую, что ты моя семья. Я чувствую себя счастливым, когда вижу тебя. Почему бы мне так заботиться о тебе, если бы мы не были очень близки? Бай Ваньси улыбнулся. «Ты действительно меня не знаешь? Но я чувствую, что вы очень знакомы. Просто глядя на тебя, мое беспокойство исчезает».
— Не слишком ли ты доверчив? Ты не боишься, что я плохой человек?» Чи Цзяо не могла не волноваться, когда увидела, насколько она беззащитна.
Бай Ваньси был таким глупым. Не обманет ли ее Ши Ци, если она увидит его и найдет его очень знакомым?
«Другие — это другие, вы — это вы. Цзяоэр, мое сердце говорит мне, что ты не причинишь мне вреда, — искренне сказал Бай Ваньси.