Глава 242: Прошлое Ци Ихана

Было еще рано после того, как Тан Ли закончила его, поэтому она и Ци Ихан присоединились к ним в уборке и восстановлении каменного дома.

Ци Ихан построил крышу, а Тан Ли стоял внизу и вручал ему инструменты.

Вначале госпожа Го и мужчины не позволяли им это делать, думая, что они определенно окажут медвежью услугу. Они не ожидали, что Ци Ихань окажется таким искусным, а принесенный им багаж оказался очень полезным. Он принес несколько инструментов, которыми можно было резать и пилить.

Ближе к концу Ци Ихан специально сделал деревянную кровать и несколько дверей, чтобы каждый мог закрыть дверь на ночь.

Тан Ли сел на деревянную кровать и посмотрел на человека, который снял куртку и был одет только в черную футболку с короткими рукавами, когда он присел на корточки, делая деревянное ведро. Заинтересовавшись, она спросила: «Ихан, откуда ты знаешь столярное дело?»

Чем дольше Тан Ли оставалась с ним, тем больше сюрпризов он приносил ей.

Ци Ихан даже не поднял глаза. Он закреплял ведро жесткой лозой. Он сказал: «Я был солдатом три года, когда учился в старшей школе».

«Хм?» Тан Ли было еще любопытнее.

Ци И Хань продолжила: «Когда я училась в средней школе, я закончила все школьные занятия. В то время отец хотел, чтобы я поступил в университет, управляя компанией. Я не согласился, поэтому вместо этого я пошел в армию на три года».

Тан Ли держала ее лицо и смотрела на него с восхищением. — Мужик, ты потрясающий.

Ци Ихань прекратил то, что он делал, и посмотрел на нее.

Затем он отвел взгляд и продолжил то, что делал. «Кто-то пошел за водой. Если они вернутся с достаточным количеством воды, я могу сделать тебе сегодня горячую ванну.

“Потрясающе~”

Ци Ихан потратил больше часа на изготовление большого деревянного ведра и нескольких маленьких деревянных тазов.

В этот момент небо уже было темным. Возле каменного дома горел большой костер. Миссис Гуо позвала их двоих из-за двери: Ци, миссис Ци, снаружи горит огонь. Если захочешь что-нибудь сварить, скажи мне. Есть еще еда. Ты хочешь есть с нами или есть дома?»

Тан Ли и Ци Ихань вышли.

Ци И Хань сказал: «Давай поедим вместе».

Затем он спросил человека, который кипятил воду: «Где ты взял воду? Я пойду возьму немного позже.

«На востоке есть горный источник. Мы набрали там воды». Человек сказал, добавив: «Г-н. Ци, ты можешь просто сказать нам, сколько воды ты хочешь. Мы пойдем туда, чтобы набрать воды и умыться позже, и мы можем принести ее для вас.

Ци И Хань не отверг его и сказал: «Спасибо».

«Это ничто. Мистер Ци».

Он не мог не подумать про себя: «Как и ожидалось от молодого мастера из богатой семьи. Воспитание у него действительно хорошее».

Все ели и болтали с удовольствием. Они говорили о военной жизни, поэтому Тан Ли и Ци Ихань слушали.

Поев, Тан Ли разбил вокруг деревни поле. Когда она вернулась, ее горячая ванна была готова.

Она погрузилась в горячую ванну, положив одну руку на деревянное ведро, а другой небрежно играя с водой, слушая, как все говорят снаружи.

Она знала, что ее мужчина сидит у двери этой комнаты, поэтому каждый раз, когда он говорил, она чувствовала, что его голос был совсем рядом.

Тан Ли не вышла сразу после купания. Вместо этого она нашла время, чтобы нарисовать несколько талисманов.

Когда Ци Ихань постучал и вошел, он не удивился, увидев на кровати стопку талисманов.

Когда они вдвоем закончили уборку и наконец смогли лечь на деревянную кровать, Тан Ли прижался к Ци Иханю и сказал ему: «Завтра утром я поищу душу Юань Юаня. Я оставлю Кайлинов с тобой. Если что-нибудь случится, Кайлины спасут тебя.

«Незачем.» Ци Ихань погладил ее по волосам и сказал: «Я подожду здесь, пока ты не вернешься. Я никуда не пойду. Я буду спокоен, если ты возьмешь с собой Кайлинов.

«Не беспокойтесь обо мне. Помимо килинов, у меня есть очень мощное оружие. Неважно, какие они демоны или монстры, они мне не пара».

Пока Тан Ли говорила, она закрыла глаза. Последние несколько ночей она плохо спала, поэтому, как только закрыла глаза, тут же погрузилась в сон.

Ци Ихан опустил голову, чтобы посмотреть на женщину в своих руках. Через некоторое время он закрыл глаза и тоже уснул.

Посреди ночи внезапный звук суоны разбудил всех.

Тан Ли и Ци Ихань одновременно открыли глаза и быстро встали, чтобы одеться.

В этот момент за дверью слышались разговоры.

«Что случилось? Ты слышал суону?

«Я слышал! Я слышал это! Кажется, он доносится из-за пределов деревни».

«Если я не ошибаюсь, это звук, который играет во время свадеб».

«Кто сейчас женится? И почему они здесь?

Чем больше они говорили, тем жутче чувствовали себя.

«Интересно, проснулась ли миссис Ци. Почему бы нам не позвонить ей?»

Тан Ли и Ци Ихань открыли дверь и вышли, пока все разговаривали.

Когда все увидели Тан Ли, они быстро окружили ее.

В этот момент сона прозвучала ближе, волосы встали дыбом.

Тан Ли внимательно выслушала и сказала всем: «Не паникуйте. Кто бы ни был снаружи, они не могут войти».

Сказав это, она достала кусок талисмана и подбросила его в воздух. Талисман превратился в бумажного журавлика. Тан Ли сказал бумажному журавлику: «Посмотри, что происходит за пределами деревни».

Бумажный журавлик расправил крылья и быстро улетел.

Подождав некоторое время, бумажный журавлик прилетел обратно и сказал: «Едет команда, чтобы забрать невесту».

Все были в шоке!

«Может быть, это Король Призраков пришел выбрать себе невесту?»

«…Если это действительно Король Призраков, почему он за пределами деревни? Его невеста в этой деревне?

«Как это возможно! Возможно ли, что они хотели пройти эту деревню, но были остановлены полем, установленным госпожой Ци?»

Все обсуждали, когда вдруг послышался голос. «Мисс Тан, я пришел жениться на вас. Если ты пойдешь со мной, я дам тебе душу, которую ты ищешь. Как насчет этого?»

Все были потрясены и бессознательно смотрели на Тан Ли и Ци Ихана.

Тан Ли сказал им: «Оставайтесь здесь. Я пойду посмотрю».

С этими словами она подошла к въезду в деревню.

Однако Ци Ихань схватил ее за запястье.

Голос Ци Ихана был очень холодным. «Я пойду с тобой.»

Тан Ли повернулся, чтобы посмотреть на него. Увидев убийственную ауру на его теле, она уже собиралась заговорить, когда миссис Гуо внезапно спросила: «Миссис Гуо». Ци, кто за деревней? Почему он сказал, что душа Юань Юаня с ним!»

В этот момент госпожа Го была очень взволнована. Однако, когда она подумала об условиях, которые предложил мужчина, она сжала кулаки и сопротивлялась эгоизму, который захлестнул ее сердце. Она сказала: «Если мне придется использовать тебя, чтобы обменять душу моей дочери, я бы предпочла, чтобы Юань Юань остался таким».

— Это не так серьезно, как ты думаешь.

Увидев, что у всех плохое выражение лица, Тан Ли сказал: «Он демон. Трудно сказать, действительно ли душа Юань Юаня с ним. Кроме…»

В этот момент Тан Ли посмотрела в сторону выхода из деревни. От ее тела исходила сильная убийственная аура. «Никто не может быть моим мужем, кроме Ихана».