Глава 283: Первая Госпожа учит Ци Линсюань

Первый мастер подождал, пока мистер Тан уйдет, прежде чем перезвонить Ци Линсюаню. Он недовольно критиковал: «В будущем, когда вы устроите такой беспорядок, уберите его! Тан Юаньбо — старший в Qi Corp. Он здесь управляет компанией. Если он уйдет из-за этого, ты знаешь, во сколько это нам обойдется?

Ци Линсюань опустил глаза и выглядел так, будто сделал что-то не так, но в глубине души он усмехнулся.

Эта женщина накачала его наркотиками и хотела переспать с ним. Что еще он должен был сделать?

На первый взгляд он сказал: «Отец, я знаю, что ошибался».

Именно это нравилось Первому Мастеру в его сыне. Он был послушен и никогда не опровергал его.

Это успокоило гнев в его сердце, и его тон стал мягче. «В следующий раз, когда вы окажетесь в подобной ситуации, позвоните мне».

«Понятно. Я запомню это.»

«Отлично.»

Удовлетворенный, Первый Мастер спросил о чем-то другом, явно не принимая всерьез отца и дочь семьи Тан. — Вы выяснили, кто подослал убийц, чтобы убить нас?

Глаза Ци Линсюаня замерцали, и он выглядел нерешительным.

Первый мастер: «Говори!»

— Это семья Матери.

Первый мастер попросил Ци Линсюань позвонить первой госпоже матери. Хотя Ци Линсюань чувствовал, что называть эту женщину матерью было отвратительно, перед Первым мастером ему удалось разыграть спектакль.

Услышав, что это были они, лицо Первого Мастера помрачнело. Затем он достал свой телефон и позвонил первой госпоже.

Когда первая мадам ответила на звонок, он закричал на нее.

Ци Линсюань слушала, как они ругались друг с другом по телефону.

Много раз он задавался вопросом, как его мать полюбила этого человека. Было ли это потому, что он был богат и у него было красивое лицо, когда он был молод?

Первая Мадам очень обрадовалась звонку Первого Мастера, думая, что он наконец вспомнил звонить ей.

Однако в тот момент, когда она ответила на звонок, Первый Мастер начал ее ругать, моментально испортив ей хорошее настроение. Она не стала церемониться и принялась яростно его ругать, отказываясь признать, что убийцу подослали ее родные.

Они спорили полчаса, прежде чем все закончилось. Сначала мадам так разозлилась, что ее грудь вздымалась, и она почти не могла дышать.

Ци Бейлин быстро утешила ее.

Когда она запыхалась, она стиснула зубы и сказала с бледным лицом: «Все эти убийцы бесполезны? Они даже не могут иметь дело с ублюдком!

Ци Байлин предположил: «Этот ублюдок тоже убийца?»

Она всегда считала, что Ци Линсюань определенно не так прост, как кажется.

— Может быть, он из какого-то культа.

Иначе зачем ему такое лекарство, способное быстро залечивать раны, и почему ни один из нанятых ими убийц не мог причинить ему вреда?

Услышав это, Первая Госпожа подумала, что это очень вероятно, и наконец успокоилась.

«Ты прав. Маленький ублюдок, вероятно, из секты. Обычные убийцы не смогут причинить ему вред.

«Тогда что нам делать? Теперь, когда он пользуется доверием отца, что, если отец даст ему все хорошие проекты?»

«Хм! Он просто маленький ублюдок. Как бы он ни нравился твоему отцу, твой дед не позволит ему забраться на вершину твоих братьев. Сначала мадам подумала и сказала: «Попозже я найду твоего дедушку и расскажу ему об этом».

«Но…» Ци Байлин хотела сказать, что дедушка велел ей не беспокоить его, но остановилась.

Его мать была права. Пока его дед что-то говорил, как бы ни нравился его отцу этот ублюдок, этот ублюдок не сможет получить слишком много власти.

Прежде чем Первая Мадам смогла отправиться на поиски старика, ей неожиданно позвонила миссис Тан.

В конце каждого года семья Ци устраивала грандиозную ежегодную вечеринку. В то время управляющие каждой провинции приводили на собрание своих жен и детей. Вот почему миссис Тан знала первую мадам.

Миссис Тан причитала в трубку. «Репутация Вэньцзина подорвана из-за того, что произошло прошлой ночью. Мы проверили. Молодому мастеру Линсюаню кто-то накачал наркотики, и Вэньцзин выпила его по ошибке. Теперь, когда все так вышло, Вэньцзин больше не хочет жить. Я тоже не хочу жить. Буху…”

Услышав то, что сказала миссис Тан, в голове первой мадам внезапно возникла идея. Она сказала тоном богатой дамы: «Линсюань действительно неправа. Я видел Wenjing раньше. Она очень яркая девушка, и она мне очень нравится. Как насчет этого? Спроси ее, хочет ли она выйти замуж за Линсюань».

Сначала мадам хотела контролировать Вэньцзин после того, как вышла замуж за Ци Линсюаня и использовала ее, чтобы манипулировать им.

Госпожа Тан хотела, чтобы Ци Линсюань вышла замуж за Тань Вэньцзин, поэтому она сразу же сказала: «Да, конечно. Она захочет выйти замуж за молодого господина Линсюаня.

Первая мадам улыбнулась. — В таком случае делай, как я говорю.

«Хорошо хорошо.»

День закончился быстро.

На следующее утро Тан Ли и Ци Ихан отправились на гору Чанбайшань.

В день отъезда эксперты и мастера из имперской столицы бросились в Гробницу Семи Звезд в провинции S.

В то же время Ци Линсюань начал тайно искать бронзовый артефакт Девятиглавого орла.

Когда Тан Ли и другие прибыли на гору Чанбайшань, это было уже через несколько дней.

Машина подъехала к городку у подножия горы, который превратился в город из-за туризма и плантаций женьшеня. Неожиданно в городе у одной семьи были похороны. Почти все в городе передвигались, поэтому их машина остановилась снаружи, не в силах заехать внутрь.

Глядя на людей в траурных одеждах, Тан Ли был немного удивлен. «Все в этом городе из одной семьи? Почему они все в траурных одеждах?»

Ци Ихань действительно знал. «Вот так. Все они ходят под одной фамилией. Это территория большой семьи. Если в городе умрет почтенный старик, весь город будет оплакивать».

— Тогда мы можем найти место, где переночевать в городе сегодня вечером? Тан Ли больше беспокоился об этом. Последние несколько дней она каждый день оставалась в фургоне. Хоть фургон и был похож на гостиничный номер, ей все равно хотелось спать на мягкой кровати.

«Не беспокойтесь, я заранее попросил кое-кого арендовать двор».

Когда Тан Ли услышала это, она вдруг почувствовала, что взять с собой мужа в путешествие было просто необходимо. Он все приготовил заранее, так что ей не о чем было беспокоиться.

Они вдвоем вошли в город.

В городе была очень большая мемориальная арка. Через мемориальную арку проехали люди и автомобили.

Тан Ли некоторое время смотрел на мемориальную арку и вдруг нахмурился.

Затем она посмотрела в город.

В это время был полдень, и на небе ярко светило солнце. По улицам сновали люди, и все были одеты в траурные одежды. Глядя на них, было немного страшно, как будто в этом городке погибло много людей.

Ци Ихан заметил выражение лица Тан Ли и спросил: «Есть проблема?»