Глава 469: Посещение острова
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Тан Ли и Ци Ихань все же вернулись в имперскую столицу. Она хотела попросить у вождей награды.
Нагрузив фургон хорошими вещами, Тан Ли и Ци Ихан отправились навестить старика.
Старик явно был очень рад их возвращению. Он сказал: «Хорошо, что ты вернулся».
Ци Ихан рассказал ему о древней гробнице. Старик с сожалением сказал: «Как и ожидалось, это все легенды».
Сказав это, он посмотрел на Тан Ли и спросил: «Разве Ли не говорила, что хочет построить сад с травами? Смогут ли травы, выращенные в будущем, увеличить продолжительность жизни?»
!!
«Да.» Тан Ли кивнул.
Старик кивнул. — Тогда я подожду.
Когда люди становились старше, им очень хотелось прожить еще несколько лет.
Все трое еще некоторое время болтали, прежде чем старик внезапно спросил о Ци Линсюане: «Что вы думаете об этом человеке? Может ли он быть полезен семье Ци?»
Тан Ли не нравился Ци Линсюань. Если бы не тот факт, что он был главным мужчиной в этой книге, она бы давно заставила его исчезнуть.
Однако, поскольку он был главным мужским персонажем, он определенно добьется успеха. Она посмотрела на Ци Ихана.
Ци Ихань сказал: «Да, но не давайте ему слишком много силы».
Старик кивнул. — Я оставлю его тебе.
«Хорошо.»
После того, как Тан Ли и Ци Ихань покинули дом старика, они не вернулись в особняк Ци. Ци Ихан даже не пошел в компанию. Они вдвоем отправились на остров на вертолете.
Тан Ли уже видел ситуацию со строительством здесь на видео. Когда она действительно подошла, она не могла не похвалить: «Ихан, строительная бригада, которую ты нашел, действительно хороша».
Этот остров изначально был необитаемым островом, заполненным деревьями и сорняками. После нескольких месяцев ремонта он был чистым с домом, построенным посередине.
Дом был разделен на две части. Один был заполнен высокотехнологичными зданиями, а другой представлял собой старинный жилой район. Посередине была искусственная река с несколькими мостами на ней.
Все остальные места представляли собой плоскую землю, разделенную на бесчисленные части булыжными дорожками.
Тан Ли сел в машину и прогулялся по острову. В конце концов, она обвила руками шею Ци Ихана и радостно сказала: «Ихан, это точно такая же, как моя идеальная плантация».
Ци Ихан обнял ее за талию и сказал: «Далее я подготовлю для вас несколько роботов. Если вы не доверяете людям, заставьте роботов делать работу».
«Да~»
Тан Ли была так счастлива, что поцеловала его в губы. Затем она позвала Цици и Линьлиня и сказала: «Я собираюсь создать отряд на этом острове. Приходи и помоги».
«Да~»
Тан Ли, Цици и Линьлинь потратили в общей сложности три дня на формирование формаций для всего острова. Затем она использовала свою мистическую технику, чтобы посадить все травы, которые принесла.
Формация была активирована, и духовная энергия распространилась повсюду. Воздух на всем острове стал свежим.
Пока Тан Ли, Цици и Линьлинь обустраивали остров и сажали травы, Ци И Хан каждый день по несколько часов занимался работой.
Остальное время он провел, помогая Тан Ли отлаживать различные машины и оборудование в высокотехнологичном здании.
В этот период постоянно присылалось всякое высокотехнологичное оборудование, приезжали и некоторые инженеры.
Эти люди очень уважительно относились к Ци Иханю и называли его доктором Ци.
Той ночью, после глубокого разговора, Тан Ли легла на грудь Ци Ихана. Ци Ихань потерла ее спину и спросила: «Ли, пришло время рассказать мне все о себе».
Тан Ли постучала пальцем по его сердцу и посмотрела на него.
Ци Ихан опустил голову, и их взгляды встретились.
Тан Ли улыбнулась и спросила: «Ты поверишь мне, если я скажу, что я не из этого мира?»
«Ага.»
Она упоминала об этом раньше, и он поверил ей.
Тан Ли снова спросил: «Тогда позвольте мне сказать вам, что мир, в котором мы сейчас находимся, взят из книги. Ты мне веришь?»
На лице Ци Ихана наконец отразилось удивление.
Однако он быстро скрыл свое удивление. С тех пор, как он увидел, насколько могущественным был Тан Ли, и отправился в другой мир, он почувствовал, что нет ничего невозможного.
Ци Ихан крепко обнял ее за талию и положил подбородок ей на голову. Его голос был низким. «Скажи мне, на что похож твой мир?»
«Ага.»
Тан Ли медленно сказал ему: «… На самом деле, эта книга — воплощение нашего мира. Большая часть неплохая, но в ней есть мужские и женские роли. Они являются ключом к поддержке этой книги. Когда они уйдут, этот мир рухнет».
— Ты говоришь о Ци Линсюане и… Сян Ванване?
«Вот так.» Тан Ли коснулся своей груди и продолжил: «Отличие заключается в том, что в реальном мире существуют секта Сюань и семьи с таинственными способностями… Автор этой книги, вероятно, не знает об этом, поэтому этот мир не знает».
«Тогда как насчет странных вещей, с которыми мы столкнулись?»
«Они на самом деле не написаны в книге. Это я стал причиной того, что они произошли».
Ци Ихань обнял ее и некоторое время размышлял, прежде чем спросить: «Как ты попала?»
Тан Ли уткнулась лицом ему в грудь. Она сказала приглушенным голосом: «Я собиралась лечить кого-то, но прежде чем я смогла увидеть своего пациента, меня втянули в битву между двумя духами-артефактами. Потом меня привели».
Как и ожидалось, когда Ци И Хань услышал это, он усмехнулся.
Тан Ли недовольно ущипнула его.
Прежде чем она успела убрать руку, ее схватили.
Ци Ихан поднес ее руку к своим губам и поцеловал. Он благочестиво сказал: «Если бы ты не участвовал в этой битве, тебя бы здесь не было, и мы не были бы вместе».
Когда Тан Ли услышала это, она улыбнулась. «Вообще-то в нашем мире я уважаемый мастер. Просто в этой книге я пытаюсь жить по-другому».
Поскольку она была преемницей Ордена Сюань, у нее не было друзей. Все уважали ее из-за ее способностей, поэтому она могла быть только холодной.
Услышав это, Ци Ихан усмехнулся.
Он ущипнул ее за подбородок. Когда их взгляды встретились, он сказал: «Мне нравится, какой ты сейчас».
Если бы она была очень холодной, у них точно не было бы счастливого конца. В конце концов, он был непростым человеком.
Тан Ли была так счастлива, что легла на него всем телом. Она взяла его красивое лицо и сказала: «Мне тоже нравится, какой ты есть».
С этими словами она опустила губы.
…
Вдвоем они пробыли на острове более двадцати дней, прежде чем уехать.
Когда они ушли, Тан Ли была не единственной, кто не мог уйти. Цици и Линьлин тоже не могли уйти.
Линьлин моргнула своими большими глазами, глядя на Тан Ли и Ци Ихана. Перед отъездом она уже с нетерпением ждала возвращения. — Крестный отец, крестная мать, когда мы вернемся?
Тан Ли знала, что им нравится духовная энергия на этом острове, поэтому она сказала: «В будущем вы сможете приходить, когда захотите. Я приготовлю для вас талисманы-невидимки. Ты можешь летать как Кайлин.
Цици и Линьлин были счастливы.
Вчетвером они покинули остров и вернулись в имперскую столицу.