Глава 84

Галочка. Ток. Галочка. Ток.

Определенные способности могут загрязнить разум людей. Помимо чувства экзальтации, безнадежности или депрессии, они разрушили саму сущность человека.

За головой мужчины, как ореол, вращались иллюзорные шестеренки. Неизвестные числа появлялись и исчезали между шестернями, а некоторые шестеренки вращались с разной скоростью. Оставив за собой эту причудливую иллюзию, от которой у любого закружилась бы голова, просто взглянув на нее, молодой человек шагнул вперед.

Шаг.

Под его дорогими туфлями текла струя крови. Вокруг него были разбросаны сотни трупов, а окрестности напоминали заброшенный завод.

Нажмите.

Он держал складной нож размером с ладонь, лезвие которого блестело на мрачном фоне. Лезвие было настолько маленьким, что его даже стыдно было называть оружием самообороны. Он положил оружие обратно в карман и поднял упавшие на пол очки. Линзы были в пятнах крови, но он просто протер их одним движением. Он надел очки и отключил свои способности.

Причудливо извивающиеся шестеренки мгновенно исчезли.

Шаг.

Он шел так, как будто его не заботила лужа крови под его ботинками. В конце концов, именно он создал эту лужу крови, и он зашел слишком далеко, чтобы испугаться простой горы трупов.

Он огляделся вокруг, затем шагнул к определенному месту на фабрике. Там над землей парил платиновый куб, словно забывший о существовании гравитации. Оно выглядело почти святым, хотя, учитывая кровавое прошлое, некоторые сочли бы его совершенно несвятым.

«Я рад, что на данный момент здесь еще остался Золотой Куб».[1]

Куб был достаточно большим, чтобы внутри могла поместиться человеческая голова, и был украшен геометрическими узорами. Из него лился свет, видимое проявление мощной маны, которую он излучал.

Когда он взял куб и влил в него свою ману, углы куба начали трескаться. Он открылся сам по себе и стал похож на изображение куба — трехмерный объект превратился в двухмерный рисунок.

То, что наконец появилось внутри, было красным драгоценным камнем. Его поверхность напоминала свежую человеческую кровь, а внутренняя часть напоминала застывшие старые капли крови. Этот отвратительный на вид драгоценный камень оказался источником света, исходящего из куба.

«Теперь, когда [Сияющий Трапецоэдр] найден здесь, я думаю, одна катастрофа была предотвращена».

Некоторые из этих драгоценных камней привлекали людей и доводили их до безумия, что и произошло с людьми, собравшимися на этой заброшенной фабрике. Поначалу людей привлекало искушение пробудиться, но постепенно они стали слабы перед силой драгоценного камня. Позже они начнут повторять тарабарщину и захотят вызвать Богов из другого мира.

Человечеству еще предстояло пройти долгий путь. Человечество все еще было подобно белому медведю на айсберге, оно даже не подозревало, что мир рушится.

Мужчина схватил зловещий драгоценный камень.

Вунг.

На фабрике раздался странный звук. Звук напоминал пульс детского сердца. Он передал голос другого измерения. Было такое чувство, будто драгоценный камень велел ему вернуться туда, откуда он пришел.

Он почувствовал странную ностальгию. Он тосковал по дому, где никогда раньше не был. Если бы он здесь сошел с ума, то стал бы новым Золотым Кубом, подобным оболочке, перешедшей из трехмерного в двухмерное. Платиновая оболочка, которая выглядела так, будто содержала в себе бесконечную святость, но также и кощунственное безумие, была сделана из костей, плоти и маны Пробудившихся, которые не смогли преодолеть это безумие.

Трескаться!

На этот раз он не активировал свою причудливую систему передач, но красный драгоценный камень превратился в частицы света и слился с тыльной стороной его руки. Вскоре после этого объект, который он назвал «Золотым кубом», также превратился в частицы и впитался в тыльную сторону его руки.

— Фу, я никогда не смогу к этому привыкнуть.

Безумие из другого измерения было похоже на просветление. Никто не мог отрицать то, что он уже знал, и их знания продолжали накапливаться. Было бы хорошо, если бы люди встретились с Богами в человеческом облике, но многие люди сошли с ума от контакта с Богами в разных и неожиданных формах.

Одно только это не сделало безумие [Идущих назад] лучше. Это был не просто гормональный дисбаланс в мозгу — это было просветление.

. Некоторые знания могут навредить людям, просто приобретя их. Это изменит их сознание, и они никогда не будут такими, как прежде.

После всего, что было сделано, Джи-Хан без всякого сожаления повернулся спиной к заброшенной фабрике.

Живая информация~

Он взял вибрирующий телефон.

[Ум Джи-Чок-104]

Он сразу же ответил на звонок своим деловым голосом.

«Да, это Джи-Хан».

Это был в меру легкий, в меру спокойный и в меру отстраненный тон, как нота соль на клавиатуре фортепиано. Он держал телефон между ухом и плечом и продолжал говорить деловым голосом, вытирая кровь с рук.

— Здравствуйте, директор. Вы сейчас на работе?

«Да, у меня были кое-какие дела за пределами города. Что происходит?»

Джи-Хан использовал свое умение, чтобы создать барьер вокруг катастрофы, случившейся раньше. Он перекрыл подачу кислорода и поместил Камень Пламени внутрь барьера.

— Вы видели подземелье с ограниченным уровнем уровней в Ёидо?

«Да, я знаю об этом. Похоже, через некоторое время он сломается…»

Внутри закрытого барьера Камень Пламени сгорел сам по себе, поглощая окружающий кислород.

-Вздох…

Он слышал, как Джи-Чок вздыхает по телефону. Казалось, он не решался что-либо сказать. Джи-Хан знал об инциденте с Ёидо.

«После того, как монстры вышли из того подземелья, весь район стал непригодным для проживания. Даже после того, как подземелье было заполнено монстрами растительного типа, растения из другого измерения размножались в геометрической прогрессии по всему району. После этого людям пришлось вообще отказаться от района.

Средства массовой информации теперь будут говорить людям, чтобы они не волновались и что они, как всегда, «справятся» с этим. И люди им действительно поверят. Так называемые эксперты тоже выйдут и скажут, что это просто еще одна опухоль, и что если есть подходящий Охотник 20-го уровня или ниже, то остается просто подождать, пока этот Охотник очистит территорию. Но это всего лишь невинность бабочки, которая не знает, насколько глубок океан. Если мы подождём ещё немного после этого, элитные монстры-растения 20-го уровня посадят свои семена, пустят корни и выплюнут элитных монстров-растений 20-го и 40-го уровня. Трещины в Защитном камне будут становиться все больше и больше, и, наконец, люди…

Пока Джи-Хан скользил по кроличьей норе прошлых воспоминаний, Джи-Чок снова заговорил.

— Прежде всего, пожалуйста, не удивляйтесь и просто выслушайте меня.

— Хорошо, поговори со мной.

Джи-Хану больше не чему было удивляться. Он верил, что все произошло не просто так, и неизбежное разрушение мира только приближалось. Это просто означало, что обучение вот-вот закончится и перейдет к следующему этапу.

— Э-э… Я еще не достиг 20-го уровня… Итак… Мне было интересно, смогу ли я пойти туда один.

«…»

Джи-Хан был ошеломлен. Он не мог даже составить простое предложение, чтобы ответить.

«Он еще не достиг 20-го уровня?!»

Он посмотрел на свой телефон.

[Ум Джи-Чок-104]

Наконец Джи-Хан начал говорить.

«Где ты сейчас?»

— Я как раз собирался выйти из дома. Я подумывал пойти прямо в темницу.

«Ага, понятно. Хорошо, я тоже буду там. Это займет у меня около тридцати минут, так что, если бы вы просто подождали меня там, было бы здорово».

-Хм? Э-э… Тебе не обязательно приходить…

«Нет, я настаиваю. Мне нужно с тобой серьезно поговорить».

— То есть, если ты настаиваешь… Я буду ждать.

— Да, увидимся там.

Джи-Хан повесил трубку.

«Ты всегда превосходишь мои ожидания… Всегда…»

Он щелкнул пальцами.

Щелчок!

В этот момент барьер был поднят, и Камень Пламени взорвался, коснувшись воздуха.

БУМ!!!

Он вышел, не оглядываясь.

Шаг. Шаг. Шаг.

Три шага, и он исчез, как облако дыма.

— 104-й отличается от предыдущего?

Джи-Хан задавался вопросом, не влияние ли просветления сделало сгоревшие трупы похожими на трупы прошлых Джи-Чоков. Как у любого проектора были свои пределы, как и у любого фильма, который ломался после повторного воспроизведения, «Перемотка назад» теперь приближалась к своему пределу. В конце концов, Джи-Хан знал одно.

Джи-Чок был единственной «необычностью».

* * *

Джи-Чок хотел войти в темницу как можно скорее, поэтому он ждал Джи-Хана в своем снаряжении. Он ожидал, что директор прибудет через тридцать минут, но уже через пятнадцать в дверь позвонили.

Конечно, Чеок-Лян обвивал шею Цзи-Чока. Поскольку он был призванным зверем, Джи-Чок едва мог чувствовать его на своей шее.

— Добро пожаловать, — сказал Джи-Чок.

Джи-Хан, как всегда, был одет в аккуратный костюм. По какой-то причине Джи-Чок, проходя мимо, почувствовал слабый запах крови. Он ошибся?

В любом случае, кровь или нет, у него на уме были вещи поважнее.

«Полагаю, Му-Чока нет дома?» — спросил Джи-Хан.

— Да, у него есть свои дела.

Джи-Чок знал, что его брат ушел тренироваться. А именно, он вышел, чтобы накормить [Сценарий Хаоса] бесчисленными старыми книгами. В любом случае Джи-Чок был рад, что Му-Чока нет дома. В противном случае он бы сейчас сошел с ума.

«Я понимаю. В любом случае, похоже, у тебя вспыльчивый характер. В конце концов, до того, как произойдет Побег из Подземелья, должен остаться день или два, верно?» — сказал Джи-Хан.

«Ну, я просто подумал, что не нужно ждать. Я могу справиться с этим подземельем самостоятельно, и если я подожду, могут быть жертвы, так что…»

Джи-Хан не ответил, а просто улыбнулся.

«Я никогда не мог понять, о чем он думает».

«Не хотите ли вы что нибудь съесть?» — спросил Джи-Чок.

Он усадил его в гостиной и достал из холодильника немного апельсинового сока. Когда он налил немного Джи-Хана, тот сел рядом с ним.

«Прежде всего, я говорю тебе это потому, что ты выглядишь очень нетерпеливым, но такую ​​работу нельзя выполнять в такой спешке», — сказал Джи-Хан.

«Это из-за моих интересов?»

«Это одно… Но тот факт, что у тебя уровень ниже 20, может быть спорным».

‘Ух ты, прямо в точку. Хорошо.’

«Поэтому я должен спросить. Каков ваш реальный уровень?» — спросил Джи-Хан.

‘Дерьмо…’

«Мастер, вам нужно это как-то прояснить».

‘Я знаю.’

«Я собираюсь использовать это».

Джи-Хан вытащил что-то из рукавов. Он был сделан из старомодного пергамента, и на каждой его стороне был волшебный узор.

С одного взгляда Джи-Чок понял, что это что-то особенное. Текст внутри был на корейском языке. Оккультизм и Хунминджоным[2], Восток и Запад находились в гармонии на этом загадочном пергаменте.

«Что это?» — спросил Джи-Чок.

«Это клятвенный контракт. Это проклятый магический предмет, — ответил Джи-Хан.

«Прошу прощения?»

— Зачем тебе выносить проклятую вещь в чью-то гостиную? Я должен сказать ему, чтобы он выплюнул апельсиновый сок, который я ему дал».

«Это предмет, созданный Богом Заветов, и его нужно использовать, когда две стороны подписывают контракт. Я собираюсь записать здесь условие, в котором говорится: «Если г-н Ум Джи-Чок не даст мне разрешения, я унесу эту тайну с собой в могилу», — сказал Джи-Хан.

— Что произойдет, если ты сломаешь его?

«Я буду вынужден сдержать это обещание».

«Принужденный?»

«Да. Я вообще не смогу этого сказать или даже упомянуть. Даже если бы я захотел это сказать, я бы не смог говорить. Если я попытаюсь заставить себя еще больше, моя душа будет уничтожена».

«Это потрясающе, но очень страшно».

«Бог Заветов… Он нечто иное».

1. Да, он сделан из платины и называется «Золотой куб». ☜

2. Родная письменность корейского языка, предшественник хангыля. ☜