Глава 41: Глава 40- Торговля

"Но почему?!"

Серьёзно, иногда Ричарду трудно напомнить матери, что она не домохозяйка, а герцогиня.

Мягко обняв ее за плечи, он сказал: «Я бы с удовольствием был с тобой, но тебе нужно заниматься своей работой, не так ли?»

Ричард убеждал свою мать вернуться в герцогство, в то время как дама протестовала, чтобы быть с ним. Неудивительно, что ей не хотелось снова расставаться с Ричардом, но за ситуацией дома тоже нужно следить.

Белларин надула губы и скрестила руки на груди. Сквозь ее надутые губы просочились слова жалобы: «Ты больше не хочешь быть со своей старой мамой, так скажи это уже».

Ричард поднял брови в явном удивлении, затем наклонился вперед и прошептал кокетливым тоном: «После того, что случилось, когда ты пришла мне на помощь, как думаешь, захочу ли я отпустить тебя?»

Очень редкие случаи наступали, когда Белларин демонстрировала такое застенчивое выражение. Ее глаза округлялись, когда она невинно смотрела на своего любимого мужчину.

Ричард нежно провел большим пальцем по ее щекам и игриво укусил ее за мочку уха, вызвав дрожь в ее позвоночнике. К счастью, в карете не было никого, кто мог бы помешать их роману, когда Белларин откинулась назад и наслаждалась страстью, которую ее Ричи направлял на нее.

Нежные поцелуи Ричарда были направлены к ее нетронутой шее, когда он слышал, как Белларин стонет от удовольствия и кусает палец, чтобы остановить эти звуки.

Его левая рука начала блуждать по ее мягкому и привлекательному телу. Он нежно положил ее под ее левый сосок и нежно помассировал их.

Атмосфера внутри кареты начала накаляться, когда Ричард почувствовал, как его штаны натягиваются, а его член рвется овладеть ею.

Однако «давайте пока остановимся здесь».

Белларин разочарованно вздохнул, почувствовав, как тепло его губ и рук внезапно исчезло.

«Это не то место и не то время, чтобы делать это», — сказал ей Ричард. Поскольку вагон не был звукоизолирован, а солдаты, размещенные вокруг, были сверхлюдьми, неудивительно, что они услышали, что происходит внутри вагона.

А Ричард не был любителем эксгибиционизма.

Белларин поняла, что имел в виду Ричард, поскольку не стала настаивать на продолжении, и вскоре они вышли из кареты, лишь немного охладив свой «пыл».

Их прощание было весьма эмоциональным зрелищем для остальных. Белларин, казалось, не хотела расставаться, но у нее не было выбора.

Затем Ричард вспомнил, что должен был ей что-то передать, и запросил у системы коммуникатор.

«Это?» Держа в руке цилиндрическую стальную банку, Белларин в замешательстве наклонила голову.

Она выглядит очаровательно.

Ричард жестом попросил ее подождать, а сам отошел от нее на некоторое расстояние и велел ей подключить артефакт к уху.

Белларин, все еще очень смущенная, сделала то, о чем просил ее сын, и в следующий момент,

«Я люблю тебя, Белла». Ее глаза расширились, а сердце затрепетало, когда она услышала голос Ричи через устройство и содержание сообщения, которым он решил поделиться.

Она осталась стоять на месте с банкой, присоединённой к её уху.

Ричард уже вернулся к ней, в то время как дама оставалась в той же неизменной позе.

«Мы можем поговорить об этом минуту в течение дня. Если не будет никаких чрезвычайных ситуаций, то я свяжусь с вами поздно ночью». Чтобы помочь ей выйти из оцепенения, Ричард произнес эти слова.

Устройство не обязательно использовать минуту постоянно. Общая продолжительность общения в день составляла одну минуту, поэтому это небольшое сообщение, которое он только что передал, не будет слишком затратным.

Белларин чувствовала волнение, слыша каждый вечер нежный голос своего сына, и прощание стало для нее немного менее болезненным.

Когда карета матери скрылась из виду, осталось только двое.

Не поворачиваясь, чтобы взглянуть на девушку, Ричард спросил: «Так ты все-таки решила остаться, да?»

«У меня не было возможности покинуть своего хозяина».

Ричард ухмыльнулся, повернувшись к своей служанке. Он думал, что его мать действительно может оттащить его обратно, но, к счастью, после разговора с Лилией, она не казалась такой уж неохотной.

«Хорошо, моя возлюбленная служанка, обучай меня, как душе угодно, и сделай мужчину, достойного стать твоим хозяином».

Милая улыбка тронула ее губы, и Лилия старательно кивнула: «Как прикажете, мой господин».

—————***—————

В настоящее время Елизавета потягивала утренний чай в саду на заднем дворе дворца.

Утром ее разум немного затуманился, поэтому она не смогла придумать конкретный план на будущее.

У нее была поддержка отца, большое богатство и ресурсы, поэтому она оказалась самым полезным человеком для Итана.

Ха-ха~Итан….

Думая о нем, она не могла не вздохнуть от восторга.

Единственный мужчина, который когда-либо был способен заставить ее сердце биться так сильно и заставить ее осознать это чувство, называемое любовью.

«Кто-то выглядит безумно влюбленным».

Услышав этот голос, Элизабет нахмурилась и бросила взгляд на стерву с фиолетовыми волосами, которая называет себя мастером алхимии.

«Элеонора». Ну, у Элизабет сложились с ней терпимые отношения за последние несколько дней, пока они сражались со Злым Лордом… так что выгонять ее немедленно не было такой уж необходимости.

«Твоя осторожность, как обычно, все еще свежа». Элеонора усмехнулась, наливая себе чаю, и добавила: «Ну, не то чтобы мне не было противно делить с тобой стол».

«Вот как? Тогда зачем ты потрудился показать мне свою жалкую сущность? Если бы ты хотел, я мог бы послать тебе первоклассный чай в то подобие дома, в котором ты живешь».

Предоставьте это Элизабет, и она озвучит именно то, что может сильнее всего ранить другую сторону.

Однако Элеонора уже давно привыкла к такому оскорблению, поэтому она не проявила никакой реакции и сделала небольшой глоток чая.

Элизабет не отрывала взгляда от Элеоноры и снова спросила ее: «Почему. Ты. Здесь?»

Элинор полностью проигнорировала ее растущее волнение и спросила девушку совсем о другом: «Ты ведь ничего не знаешь о прошлом Итана, да?»

Элизабет была ошеломлена, услышав это имя, и подозрительным тоном спросила: «Что вы имеете в виду?»

«Чем занимался Итан до поступления в академию и какой была его жизнь до того, как его провозгласили Героем? Ты ведь ничего об этом не знаешь, верно?»

Золотистые брови принцессы были сведены ближе, чем когда-либо прежде, когда она стиснула зубы и спросила чертову шлюху: «Ты пытаешься здесь выпендриться? Ты должна знать…»

«Ты можешь хоть на время перестать быть стервой и выслушать другого человека до конца?» На этот раз Элинор прищурилась и раздраженно выплюнула эти слова.

Элизабет закрыла рот и ждала, пока другая продолжит. Если это было из-за Итана, Элизабет не могла торопить события. Даже если ей пришлось столкнуться с некоторым унижением…

Элинор вздохнула, поставила чашку и спросила: «Я дам тебе шанс узнать его получше. Узнать, через какие трудности он прошел. Истинную сущность Итана… Я даю тебе шанс узнать все».

«Расскажи мне!» Элизабет с нетерпением ждала этого момента, и это было видно по тому, как она хлопнула руками по столу и повысила голос.

Элинор ухмыльнулась, откинувшись на спинку сиденья и гордо скрестив руки под своей скромной грудью.

«Сначала скажи мне, что сказала тебе Богиня?»

Энергия Элизабет мгновенно угасла, когда облако подозрения снова окружило ее. Сжав кулак на столе, она спросила фиалку: «Откуда ты знаешь, что Богиня что-то мне сказала?»

«Потому что в момент обращения времени она передала сообщение каждому из нас четверым по отдельности».

«Тогда сначала передай мне твое сообщение!» — потребовала Элизабет.

Элинор ухмыльнулась: «Я обмениваю информацию Итана на это сообщение. Думаю, это честная сделка?»

Элизабет стиснула зубы и задумалась всего на несколько секунд, прежде чем принять решение.

«Богиня дала мне предупреждение».

Элинор с улыбкой сказала: «Интересно. Продолжай».

Элизабет нахмурилась, глядя на другую, но не удержалась и рассказала всё: «Она предупредила меня, что если я отниму жизни невинных людей, то постепенно начну забывать свои воспоминания о прошлой временной линии… и об Итане тоже».

"—!!"

Честно говоря, Элинор была удивлена.

Несколько мгновений она с недоверием смотрела на Элизабет.

Психопатку, которая относилась к человеческим жизням как к наименьшему из вопросов, теперь предупредили быть осторожнее в своих действиях, иначе она потеряет все эти драгоценные воспоминания с Итаном? Действительно, это вопрос, достойный предупреждения.

«Неудивительно, что она не напала на Ричарда сразу…»

Теперь Элеонора была уверена, что Элизабет не предпримет никаких ненужных шагов, которые могли бы помешать им в будущем.

Поэтому она не колеблясь раскрыла местонахождение Итана.

«Он в городе под названием Аусперг… работает искателем приключений. Иди и найди его».

—————***—————

Автор: Хм…