Глава 63: Глава 62- Внезапный визит

Первый день обучения.

В настоящее время на крытой тренировочной площадке можно увидеть только двух человек с похожим цветом волос.

Белларин, в отличие от обычного, была одета в свободные брюки, которые довольно хорошо облегали ее ноги, и белую рубашку, которая подчеркивала ее изгибы. Она заплела волосы в хвост и выглядела довольно молодо, чтобы называться матерью шестнадцатилетнего ребенка.

Белларин наставляла людей на пути, и не меньше. Однако все эти люди были солдатами, поэтому ей не нужно было сдерживаться. Она была с ними строга и наказывала их без каких-либо ограничений. Однако сегодня она наставляла своего сына.

Она боялась своей старой склонности злиться, когда ее не понимают в одном объяснении. Поэтому по ее поведению можно было понять, что она нервничает больше Ричарда.

«Мам… ты справишься», — подбадривал ее Ричард, стоя напротив нее в похожем наряде, но гораздо более эластичном и устойчивом к жаре.

Белларин тяжело вздохнула и кивнула.

Приоткрыв губы, она спросила: «Какие заклинания ты обрел контроль?»

Ричард задумался, прежде чем показать ей простой огненный шар.

«Хорошо, теперь отправь его мне», — небрежно сказал Белларин.

Ричард моргнул в замешательстве, прежде чем спросить: «Эээ… мне бросить это в тебя?»

Белларин нахмурился: «Нет, просто отправь. Например, в умеренном темпе?»

Ее вопрос еще больше его смутил. Отправить? Как камешек? Как это работает?

Белларин опустила руку и спросила Ричарда: «Ричи… не говори мне, что ты еще не научился управлять огнем».

Услышав это, огненный шар стал маленьким, и его плечи опустились, прежде чем он признался: «Нет… я не видел».

Белларин вздохнула и приблизилась к нему. Она не была в ярости, как она боялась, в конце концов, речь шла о ее драгоценном ребенке.

Приблизившись к нему, она взяла его за руку, не обращая внимания на все еще горящий огненный шар, и сказала ему:

«Ты уже на шаг впереди любого элементалиста, учитывая, что ты можешь вызывать свое пламя. Дар, который ты получил в своей родословной. Так что не грусти и позволь мне научить тебя основам магии стихий».

Ричард мягко улыбнулся и кивнул.

Белларин отступила немного назад, прежде чем создать огненный шар размером с голову взрослого человека.

«Ричи, когда ты проводишь атаку, ты разрываешь свою эфирную связь с ней. Вот почему дальность твоей атаки или атаки кого-либо другого не превышает определенного расстояния».

«Теперь, чем более подготовлен и опытен маг, тем дальше он может поддерживать связь, и диапазон его атак становится шире».

«Чтобы управлять своим пламенем, вам сначала нужно установить связь эфира с вашими заклинаниями».

Ричард впитывал каждое слово, которое вылетало из ее рта. Она выбирала простые термины и базовые объяснения, а не добавляла что-то вроде: «Ты даже этого не знаешь» или что-то в этом роде.

Закончив, она спросила его: «Ваши эфирные нити содержат только физические вещи?»

Ответ Ричарда был неопределенным: «Я не пробовал ничего, кроме тренировки предметов и Лилии, чтобы поднимать их с помощью моих нитей».

Глаза Белларины на мгновение сузились, но она быстро успокоилась. Сейчас было не время для этого.

Кашляя в кулак, она попросила: «А пока создай еще один огненный шар и оберни его своими эфирными нитями».

Ричард кивнул и сделал то, что она просила. Потребовалось немного концентрации, но каким-то образом ему удалось обернуть нити вокруг огненного шара.

Красная, похожая на кровь нить окружала горящий шар, словно это был твердый объект, что побудило Ричарда спросить:

«Как это вообще происходит?»

Белларин просто ответил: «И ваше пламя, и эти нити являются продуктами вашего эфира, так что это неудивительно».

Сделав паузу, она сказала: «Теперь медленно протяни эти нити в моем направлении».

Ричард молча выполнил команду и медленно переместил пламя в ее сторону.

Концентрация, которую он выстроил благодаря полумесячным тренировкам с Лилией, дала здесь результаты. Потребовалось немного усилий, так как пламя было довольно скользким, но он смог выполнить то, что было задано.

Белларин держал пламя, и его нити мгновенно оборвались.

Пламя также исчезло через мгновение после того, как коснулось ее руки.

«Как ты это делаешь? Ты даже стер тот портал, через который Безголовая Кукла пыталась сбежать».

С любопытством в глазах он спросил взволнованно.

Белларин задумался, прежде чем неопределенно сказать ему: «Это называется… Нулевой Шторм. Скопление эфира, которое рассеивает любое заклинание или магическую формацию. Техника, которой может обладать только определенная родословная».

Ее глаза стали серьезными, и она добавила: «Потомки семи Мудрецов».

Ричарду потребовалось мгновение, чтобы понять, что она имеет в виду, и он спросил заикающимся голосом: «М-мама… ты родственница какого-нибудь Мудреца?»

Белларин собиралась ему рассказать, как вдруг увидела, как в здание входит служанка.

«Мадам герцогиня и герцог Хокридж прибыли».

Белларин нахмурилась, услышав это имя, и несколько слов слетели с ее губ: «Почему он здесь?»

«Что случилось, мама? Есть о чем беспокоиться?»

Белларин тут же поправила выражение лица, а затем улыбнулась и покачала головой в знак отрицания: «Не о чем беспокоиться, детка. Иди и переоденься. Ты ведь сегодня идешь на рынок, верно?»

Ричард чувствовал, что она что-то скрывает, и ему тоже не терпелось узнать о своем прошлом. Однако он не стал настаивать на том, чтобы узнать все сразу, и вышел из спортзала вместе с матерью.

Войдя в особняк, Ричард и Белларин прошли мимо приемной. Белларин остановилась, чтобы поприветствовать гостей, а Ричард небрежно ушел, проигнорировав любопытный взгляд девушки, которая пришла с герцогом.

————***————

Белларин была недовольна, приветствуя герцога: «Вы потрудились проделать весь этот путь сюда? Есть что-то важное?»

Жестом приглашая их сесть, она сама села напротив них.

Герцог Гидеон Хокбридж был одним из четырех герцогов, работавших во времена Империи и управлявших восточным регионом.

Он был грузным мужчиной с широким телом и длинными волосами сзади. У него был поперечный шрам от прошлой раны на подбородке, и он был одет в узкий официальный костюм, который обнажал его напряженные мышцы.

Мужчина не мог не смотреть на Белларину на секунду дольше, чем следовало. Не в силах устоять перед обаянием герцогини, когда он ответил на вопрос,

«Ты не отвечал на мои письма, поэтому я воспользовался твоим невежеством как возможностью приехать сюда», — пошутил он, но глаза Белларин сказали, что шутка ей совсем не понравилась.

Неловко кашляя, он представил маленькую девочку, сидевшую рядом с ним: «Вы, должно быть, уже встречали мою дочь, да? Амелия, представься».

Девушка-фея с длинными черными волосами, заколкой в ​​виде листа, поддерживающей ее прическу, и обладательница теплых желтых глаз встала со своего места. Она держала подол своего платья, прежде чем элегантно поклониться,

«Приятно познакомиться, леди Белларин».

«Хм… теперь сформулируйте свою цель».

Амелия не показала никакой обиды, когда ее оскорбили таким образом; во-первых, она не могла проявить агрессию. Подросток знал личность Белларины, поэтому она ожидала этого.

Гидеон вздохнул, привыкнув к ее холодному отношению. Наконец, он раскрыл,

«Я пришла сюда с предложением о помолвке Ричарда с моей Амелией».

Белларин знала о его цели, но все же, услышав это от герцога, она немного удивилась. Насколько отчаянным он мог быть, чтобы все еще появляться перед ней, даже несмотря на то, что она так долго игнорировала его письма.

Белларин откинулась назад и элегантно скрестила ноги, прежде чем ответить: «Ричард пока не хочет жениться. Он не готов».

«Тогда они хотя бы сначала встретятся и узнают друг друга? Пожалуйста, постарайтесь понять: если бы это не было срочно, я бы не донимал вас так сильно».

«И в чем причина?»

Услышав встречный вопрос Белларины, Гидеон заколебался.

«Потому что моя мама страдает от болезни и может умереть через несколько месяцев. И ее единственное желание — видеть меня с достойным мужчиной». Удивительно, но именно Амелия дала ей ответ.

Гидеон не проявил особой реакции, кроме первоначального шока. Он также был хорошо знаком с личностью своей дочери.

Белларин мог бы принять это объяснение. Гидеон обожает свою непробужденную жену слишком сильно. Белларин встречался с ней довольно много раз, когда она была просто солдатом. Поэтому неудивительно, что он отчаянно нуждался в этом.

Однако «я по-прежнему ничего не могу сказать. Ричард не хочет поспешно вступать в отношения, не узнав человека».

Решение Ричи было для нее наивысшим приоритетом.

Гидеон предположил: «Вот почему я и прошу их узнать друг друга получше. Если Ричард все равно откажет, я не буду тебя беспокоить».

Белларин теперь загнали в угол. Этот мужчина был слишком настойчив. Стоит ли ей просто отвергнуть его?

Она думала об этом, как вдруг: «Мама, можно я возьму Амелию с собой, чтобы купить книги?»

————***———

A/N:- Черт…эти непробужденные мрут как живые запасы. Надеюсь, вам всем понравилась глава.

Теперь просьба. Есть ли кто-нибудь, кто может помочь мне настроить Discord-сервер? Если да, то напишите здесь.