Помни, дитя, во время оценки тебя не просто будут проверять, как тебе говорят. Тебя будут оценивать в тот момент, когда ты войдешь в экзаменационный зал, поэтому есть вероятность, что ответственный инструктор попытается разозлить тебя или принять какие-то ожидаемые решения, чтобы ты увидел степень своей терпимости.
Однако вы должны помнить, что если вы не нарушаете какие-либо правила, вы не будете наказаны, поэтому даже если вы отклоните чью-то просьбу или заказ, ваши баллы не будут вычтены.
Это были последние слова, которые Белларин сказала ему перед отъездом Ричарда в Академию.
Он понимал, что его статус больше не будет иметь никакого значения в пределах академии, но все же было немного странно, что спустя два месяца с ним снова обращаются как с простолюдином.
То, как к нему относились инструкторы, администраторы и даже сотрудники академии, показывало, что им было все равно, какое у него звание и к какой семье он принадлежит.
В каком-то смысле это было освежающее чувство.
И, приняв во внимание совет матери, Ричард решил, что зеленоволосый инструктор просто оценивает, как он отреагирует на ее выговор. Ну, он надеялся, что так оно и есть.
Взглянув на девушку рядом с собой, Ричард спросил: «Нервничаешь?»
Амелия с мягкой улыбкой ответила: «Нет, пока ты не приедешь».
Ричард усмехнулся, однако прежде чем он успел ей ответить, инструктор начал:
«Меня зовут Оливия, и я проведу для вас первый тест, чтобы проверить, действительно ли вы все готовы изучать этот курс в качестве основного предмета или нет».
Она продолжила: «В первом тесте мы отсеем тех, кто по своей природе не способен стать настоящими охотниками. Любой, кто привык к уединенной жизни, будет отчислен, поскольку охотник не может оставаться в помещении, наслаждаясь комфортом. Настоящий охотник всегда в движении, в дикой природе, в поисках следующей добычи. Такова истинная природа охотника».
Пока она произносила эти слова, ее взгляд скользил по ученикам и задерживался на нескольких из них более чем на секунду. Включая Ричарда.
Никто не задал никаких вопросов, поскольку им не разрешили говорить, пока Оливия не указала жестом на вход в здание.
«Агх…» Кто-то из студентов, обладающий очень чувствительным носом, поморщился и тут же зажал нос, учуяв самый странный и неприятный запах в своей жизни.
Четверо высоких мужчин толкали огромную телегу, на которой покоилось мертвое животное.
У многих других студентов начали закладываться носы, а некоторые из них даже задохнулись от запаха мертвого зверя.
Даже Итану пришлось прикрыть рот, чтобы не выблевать весь свой завтрак.
Однако, взглянув налево, он с удивлением увидел, что Амелия и Ричард что-то обсуждают, не проявляя ни малейшего беспокойства.
«Приливный Змей, да?»
«Хм. Один из соленой воды», — подтвердила Амелия.
За последние семь лет Амелия пережила столько приключений, что запах мертвых животных давно перестал ее беспокоить.
А насчет Ричарда… ну, он прожил целых два дня, запертый под несколькими мертвыми зомби, пока его не уменьшили. В тот день он, вероятно, потерял способность реагировать на запахи.
Приливной Змей лежал на холодной каменной плите, его некогда могучая форма превратилась в гротескную, разлагающуюся тушу. Его массивное тело, теперь раздувшееся и обвисшее, воняло солью и смертью, наполняя экзаменационную комнату гнилостным смрадом, который заставлял даже самых опытных студентов блевать.
Темные пятна гнили покрывали его толстую, кожистую кожу, которая была разорвана в нескольких местах, обнажая гнойные раны и частично разложившиеся мышцы. Разинутая пасть существа, полная зазубренных, сломанных зубов, застыла в постоянном рычании, в то время как его некогда мерцающие глаза теперь были тусклыми, затуманенными шарами, впавшими в его массивный череп.
Его огромные, потрепанные плавники лежат безвольно, некогда мощные конечности теперь превратились в рваные останки. Густая, маслянистая жидкость медленно сочится из тела, собираясь на полу и создавая неприятную скользкость под ногами.
Многие студенты побледнели от ужасного зрелища, услышав слова преподавателя:
«Ваш первый тест очень простой и скользкий. Просто войдите в существо и найдите в нем камень Эмбр. Там их застряло несколько, так что вы наверняка получите один. А камень, который принадлежит киту, все еще там. Тот, кто принесет его, получит дополнительные десять очков».
«Есть вопросы?»
Внезапно поднялось несколько рук.
Оливия наугад выбрала один и спросила: «Что это, студент Паскаль?»
Упомянутый мальчик выглядел ужасно бледным, он едва мог произнести несколько слов: «Я хочу уйти и позволить администрации чу-бу-бу!» Его вырвало. А вслед за ним вырвало и тех, кто поднял руки.
Оливия закатила глаза, прежде чем попросить людей вынести избалованных и нежных детей из этого места.
Внезапно число сократилось со ста пятидесяти пяти.
Те, кто остался, были либо совершенно не затронуты, либо чувствовали себя немного неуютно, а те, кто едва сдерживался из-за своего упрямства, стремились быть избранными.
Оливия взглянула на ребенка знаменитой ведьмы, и каждый раз, когда она смотрела на Ричарда, она чувствовала удивление.
«Как он это делает?» Каждый студент был просканирован на предмет артефактов. Вот почему Оливия знала, что Ричард не жульничал. Тогда как такой настоящий маг, как он, выдержал такую сильную вонь?
Покачав головой, она крикнула: «У вас десять минут. Вы не можете использовать никакие заклинания или зелья. Если вы каким-то образом что-то проглотите или заразитесь, медик позаботится о вас, так что вам всем не нужно об этом беспокоиться».
Поскольку Оливия не увидела ни одной поднятой руки, она сначала выдала каждому ученику шлем с прикрепленным к макушке эфирным камнем, а затем свистнула, открывая первый раунд.
Сразу же все ученики, кто быстро, кто медленно, начали приближаться к китам размером в несколько футов.
Ричард прищурился и закатал рукав.
Он никогда не входил в вирма раньше; однако, это не было похоже на то, что он не сдирал шкуру со зверя в этом мире раньше. Он также исследовал много бесчеловечных вещей в этом мире.
На мертвом теле кита было несколько глубоких порезов. Как раз в тот момент, когда он собирался войти в один из этих порезов, он услышал голос Амелии:
«Удачи». Но прежде чем он успел на нее взглянуть, она уже вошла в зверя.
Ричард с улыбкой покачал головой, прежде чем тоже войти в кита, и тут же камень на его голове начал светиться, освещая пространство в нескольких метрах перед ним в форме буквы «V».
Ричард, к счастью, сегодня был в сапогах. Он не мог предположить, что его ждет на этом испытании, так как никто из основного состава не сдавал экзамен охотника при зачислении.
«Если моя догадка верна, то Элеонора, должно быть, поступила на алхимию, Нора выбрала курс магии, а Эмили — курс рыцаря». Ричард не был уверен в Элизабет и изначально считал, что она выберет курс охотника в качестве своего основного предмета, по очевидным причинам.
«Фуууу…» Внезапно парень, стоявший неподалёку от Ричарда, издал странный звук, поскольку его рука покрылась слизистой жидкостью, которая, должно быть, ужасно воняла.
Ричард огляделся и обнаружил, что стоит над печенью кита. Биологически у китов есть несколько желудочных мешочков, и, похоже, каждый студент ходил в другой. Серьёзно, этот вирм был довольно огромным.
Ричарду уже доводилось проникать в плоть и кости нескольких живых существ, поэтому он, не колеблясь, просунул руку в небольшую щель между печенью и стенкой желудка и проник так глубоко, как только мог.
Он не использовал Обнаружение, а просто двигался по своей прихоти.
К сожалению, он ничего не нашел, а его рука была полностью покрыта слизистой жидкостью.
Ричард отряхнул слизь, насколько это было возможно, прежде чем продолжить охоту.
Он обошел это место и просунул руку туда, где, как он чувствовал, мог найти камень.
После трех минут поисков он наконец наткнулся на похожую на руку осьминога жилу, свисающую вниз, сжал ее с другого конца и обнаружил выпавший изнутри красный рубиноподобный камень.
Ричард с ухмылкой поймал его и надежно спрятал в своей сумке.
«Хм…» Когда он уже повернулся, чтобы уйти, ему вдруг пришла в голову мысль.
У вирма соленой воды обычно есть магический камень в короне, а Ричард был совсем близко от головы зверя. Поэтому, воспользовавшись случаем, он направился к возможному месту, где мог бы найти себе дополнительные очки.
Встретив нескольких студентов и пройдя несколько узких мест, он наконец почувствовал более мощный источник энергии, исходящий из дальнего угла.
Пространство, через которое можно было туда добраться, было довольно узким, поскольку, судя по всему, часть кита была пробита с обеих сторон, чтобы затруднить студентам доступ туда.
Однако Ричард без проблем проходит по дорожке шириной в четыре дюйма, повернувшись всем телом и подняв руки над головой.
Он использовал смазочные свойства слизи в своих интересах.
«Хмм?» Ричард почувствовал, что кто-то приближается в этом направлении, поэтому ускорил шаг и через несколько секунд добрался до места, откуда исходила энергия.
Большой ромбовидный камень продолжал левитировать, когда Ричард наконец дотронулся до него и повернулся, чтобы посмотреть на опоздавшего.
Однако Ричард был крайне удивлен, увидев Итана, стоящего там с приоткрытым ртом и выражением сожаления на лице.
Но парень не позволил этому выражению лица задержаться надолго и, кивнув, сказал: «Поздравляю».
Ричард посмотрел на Итана, затем на камень, прежде чем внезапно швырнуть в него четырехфутовый камень, который тот едва поймал своими скользкими руками.
«Э? Зачем ты мне это даешь?» Итан был сбит с толку и подумал, что Ричард проявляет к нему жалость.
Однако следующие слова Ричарда развеяли его сомнения: «Дополнительные баллы позволяют студентам покупать в кафетерии блюда премиум-класса. Мне это не нужно, так как я взял с собой своего повара. Ну и что?»
Ричард пожал плечами и выглядел совершенно равнодушным к очкам и славе, которую он мог бы получить в первый день.
Ричард в очередной раз доказал ему, что в этом мире есть не только плохие и эгоистичные люди.
Итан беспомощно улыбнулся рыжеволосой девушке, прежде чем произнести: «Однажды я обязательно отплачу тебе за все, что ты для меня сделала».
—————-**—————
Автор:- Черт, это было неожиданное развитие событий.