Глава 276-276: Падение (1)

Глава 276-276: Падение (1)

Переводчик: 549690339

В этот момент лауреаты Нобелевской премии наконец-то назвали имя Чи Вэя. Эта глава впервые была опубликована на платформе n(0)vel(b)(j)(n).

Ведущий тоном восхищения и волнения зачитывал награды, которые Чи Вэй получила в прошлом, а также вклад, который Чи Вэй внесла на этот раз. Тон его был ритмичным, и когда присутствующие услышали его, они не могли не тронуться. Настроение у них поднялось: на сцену вышла девушка в простой белой рубашке.

Затем все замолчали.

Чи Вэй сегодня не ходила по магазинам. Для нее она просто посетила мероприятие, встретилась со старыми друзьями, которых давно не видела, и получила награду. Это не должно было быть грандиозным, пока она видела, что ее отношение не было поверхностным.

Волосы девочки были слегка завиты и естественно свисали. Выражение ее лица было спокойным и сдержанным. В простой одежде она излучала холодное и благородное чувство. Это заставило людей почувствовать, что она особенно ослепительна.

Старые друзья, знавшие Чи Вэя, естественно, не удивились и быстро начали аплодировать в молчаливом понимании.

Люди из научно-исследовательского института также выразили гордость.

Смотри, это наш профессор Чи. Разве он не очень молод? Он гений, на которого можно только равняться. Хм, давай завидуй!

Только Чи Ван, Сун Ци и остальные еще не отреагировали.

Глаза старухи расширились, и ее разум был в беспорядке. Осознав, что произошло, она быстро извинилась перед сотрудниками исследовательского института, стоявшими рядом с ней». Извините, я плохо дисциплинировал внучку. Я должен был знать, что она что-то сделает. Мне следовало связать Чи Вэй, чтобы она не смогла выйти и причинить неприятности! »

«Что ответили старушке, так это заботливые взгляды других людей в научно-исследовательском институте.

Старушка снова была ошеломлена, и в ее глазах не могла не отобразиться некоторая неуверенность. «Почему вы, ребята, так на меня смотрите?»

Ответом старушке были взволнованные слова хозяина.

Хотя она не понимала по-английски и ее глаза были немного размыты, пожилая женщина была в очках. Она не была полностью слепой. Конечно, она видела уважение на лице хозяина. Она как будто смотрела на идола.

Но как Чи Вэй могла быть чьим-то кумиром?

Больше похоже на шутку.

Перед официальным началом церемонии награждения Чи Вэй встретилась с ответственным лицом. Поскольку ему нужно было заранее проверить процесс, чтобы не допустить ошибок, ответственное лицо не потеряло самообладания. Если не считать небольшого волнения, с ним на данный момент все было в порядке.

Чи Вэй вежливо поднялась на сцену.

В этот момент на большом экране за сценой быстро показывалась информация и полученные ими награды.

Было несколько страниц в режиме прокрутки.

Самой привлекательной была та, что выше: Чи Вэй, профессор Пекинского университета в стране Z, основатель научно-исследовательского института страны Z, один из основателей международной научно-исследовательской организации, 18 лет, награждает…

Их было просто слишком много.

Большинство людей, которые могли появиться здесь, были людьми, добившимися достижений в мире научных исследований, которых Чи никогда раньше не видел. Однако, когда все увидели ряд информации, они не могли не завидовать.

Возможно, в этом и заключалась разница между людьми…

С таким ошеломляющим интеллектом и достижениями, кто бы не был шокирован и не аплодировал от всего сердца?

Люди из семей Чи и Сун этого не сделали.

Когда Чи Вэй впервые вышла на сцену, они подумали, что Чи Вэй, должно быть, была неблагодарна. Но теперь, когда информация стала известна, даже дурак должен был в нее поверить..